Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Алистер Кроули - Чёртон Тобиас - Страница 46
Локкарт описал «театрального агента» Кроули Михаила Ликиардопулоса в связи с великими европейскими писателями, включая Кроули:
««Лики» был странным милым существом; […] он знал большинство великих писателей Европы и переводил их лучшие работы на русский язык. Именно через него я впервые встретил Герберта Уэллса, Роберта Росса, Литтона Стрейчи, Грэнвилла-Баркера, Гордона Крейга, Алистера Кроуи, не говоря уже о многочисленных прихлебателях литературы, которые приехали в Москву, чтобы поклониться святыне русского искусства. […] Он знал каждого в литературном, художественном и драматическом мире Москвы, и через него для меня открылись многие двери, которые иначе остались бы закрытыми.
Кроули продемонстрировал инсайдерское знание проблем консульства. Комментарии в его «Исповеди» о военной и промышленной мощи России показывают привилегированный доступ; его рассказы о коррупции в сфере оборонных закупок не являются туристическими анекдотами. Кроули подробно описывает четыре скандала: один в Одессе, один в Севастополе, один во Владивостоке и еще один в отношении бирмингемской фирмы по производству боеприпасов, обеспечивающей российского военно-морского агента в Англии, что, возможно, ускорило военно-морское поражение России от Японии. Ценные разведданные до Первой мировой войны, Кроули выдает в своих послевоенных воспоминаниях как «наблюдения». Его оценка реальных возможностей России была как предвидящей, так и расходящейся с оценкой британского чиновника министерства обороны сэра Генри Уилсона. Уилсон обедал с Локкартом в Эрмитаже тем же летом, когда Локкарт обедал с Кроули. По словам Локкарта, Уилсон считал, что в случае войны российская армия предоставит «дополнительный вес, чтобы полностью склонить весы в пользу Франции»[215]. Кроули, не питая таких иллюзий, оценил военную мощь России как пустую. Локкарт согласился: «Сэр Генри был не единственным экспертом, чьи суждения должны были быть грубо опровергнуты торнадо 1914 года». Россия была нестабильной: созрела для восстания достаточного масштаба, чтобы серьезно помешать любым военным усилиям. Еще один ключ к разгадке деятельности Кроули можно найти в следующем пост-сценарии к его стихотворению «Веселая ярмарка», переизданному 30 лет спустя:
Хотя общая атмосфера ярмарки [в Нижнем Новгороде] не вызывала особого волнения, строптивый d, проницательный, тонкий, с глазами рыси, прошлый мастер, аналитический, мистик, жуткий, упорный начальник секретной службы мог понять, что существует определенное недовольство режимом[216].
Опять же, следует вспомнить его введение в «Веселой ярмарке», понимая, что «ярмарка»
— это метафора интриг реальной жизни. Большинство биографов видели развлечение ярмарки, то, что Кроули хочет, чтобы они видели, но не саму ярмарку. Читателям следует внимательно взглянуть на разгадку собственной жизни Кроули: «Эта ярко раскрашенная маска — моя любимая одежда в отпуске: любителям Истины стоит смотреть в глаза».
Показательно, что любитель Истины не упоминал Локкарта в своей «Исповеди». На момент написания Локкарт все еще находился на активной службе; Кроули знал это и проявил осмотрительность. Однако я был заинтригован, обнаружив следующее письмо, написанное вскоре после возвращения из Москвы, адресованное «Брюсу Локкарту, британское консульство, Москва», датированное 1 сентября 1913 года[217]. К письму, начинающемуся с «Дорогой Локкарт», прилагалась копия пьесы Кроули «Мортаделло». Расшифровка стенограммы Питмана, сделанная Элфридой Тиллярд в ее преклонном возрасте для Джеральда Йорка, не совсем точна:
Яубежден, что это [Мортаделло] было бы очень хорошо для России, и если вы поймете Ликиардопуло, я буду чрезвычайно благодарен.
Мне очень жаль, что я пропустил последний обед.
Затем Кроули передал Локкарту секрет, который я теперь могу передать потомкам: истинное происхождение слова «Банбери», использованного Оскаром Уайльдом в «Как важно быть серьезным».
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})По словам Кроули, Оскар Уайльд путешествовал между Санбери и Банбери, когда он встретил мальчика, возвращающегося из школы. Позже Уайльд и мальчик встретились по предварительной договоренности в Санбери. «Частые и необъяснимые отлучки» автора насторожили «талантливого автора стольких сонетов» [лорда Альфреда Дугласа], который «счел эти отлучки подозрительными и поспешил к выводу, как женщины хотят сделать правильный вывод, хотя и без определенных доказательств». После обвинения Дугласа: «Произошел ужасный скандал, и [Дуглас] решил погубить своего друга». Кроули добавил:
Я думаю, что сейчас на свете только два человека, которые знают, как лорд Альфред Дуглас решил устроить катастрофу. Были причины не рассказывать эту историю раньше, но она очень хорошая и вполне правдивая.
Я, наверное, узнаю через две недели, приеду ли я в Москву в январе. Я искренне желаю того же. Напишите, пожалуйста, и скажите, что вы думаете о моих книгах и анекдоте.
Искренне ваш.
«Искреннее» желание Кроули вернуться в Москву в январе 1914 года не оставляет вопросов. Вряд ли это снова было турне «Оборванок регтайма», чей прием не был восторженным; они расстались после последующего шотландского турне. Хотя точная деятельность Кроули в России в 1913 году заслонена его «ярко раскрашенной маской», они должны подготовить нас к его несомненным разведывательным обязательствам, проявленным в течение следующих шести лет в Америке.
* * *
В марте 1913 года «Равноденствие» опубликовало «Возбужденный энтузиазм», эссе Кроули о сексуальной магии; Имея это в виду, в Москве он написал волнующую гностическую мессу для ОТО. Месса исполнялась на «вводных представлениях» для А.'. А.'. в Авеню студиос на Фулхэм-роад, позже в том же году:
Дорогая Кэтлин Причард
[…] Приходите на гностическую мессу завтра, в воскресенье вечером, в 9 часов, и приведите мисс Робинсон.
С уважением,
Алистер Кроули[218].
Остин Харрисон, редактор The English Review[219], опубликовал «Город Бога» по возвращении Кроули. У них были типичные отношения гения и редактора; Кроули осудил попытки Харрисона понизить свой стиль до более доступного уровня:
Дорогой Остин Харрисон, боюсь, вы никогда не приобретете литературного чутья. […] По получении 20 фунтов стерлингов я постараюсь устранить любую искру живости или остроумия, которые могут скрываться в статье, и любым другим способом понизить ее до уровня «English Review». Но если в течение честного рабочего дня я сделаю все, что в моих силах, и если вы затем захотите воплотить это в стихах или на дорсетширском диалекте, или в стиле Толстого или Джоша Биллингса, мне потребуется переподготовка.
Таким образом, я надеюсь, мы сохраним в бизнесе столько же доброй воли, сколько в гольфе. […]
Теперь камень с моей души упал,
Всегда ваш,
Алистер Кроули.
Если бы не вмешалась Великая война, Кроули мог бы полностью профессионально выздороветь после эпизода с «Зазеркальем». Но война оборвала целую эпоху в художественном и философском развитии, в результате чего многие таланты остались невыясненными или непонятными для детей ее последствий.
4 сентября Кроули написал Мэри Дести о работе над «Равноденствием». «Я не могу платить больше вашей обычной зарплаты, но в будущем я увеличу ее вдвое. Но я не против нести разумные расходы, пока вы активно помогаете». Согласно прошлым биографиям, Виракам навсегда покинул Кроули после приключений в Абу-уль-Дизе. Но нет, вы можете найти ее в «Равноденствии». Она написала театральную пьесу, которую Кроули адаптировал, сославшись на нее в жалобном письме Фейлдингу от 8 сентября:
- Предыдущая
- 46/108
- Следующая
