Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
КАТАЛЕЯ. Попаданка в Лекаря. Книга 1 (СИ) - Нифонтова Галина - Страница 15
— Пора вставать, Каталея! Душа твоего друга тебя заждалась.
Мы позавтракали, и я переоделась в свою одежду.
— Пойдем на задний двор. Оставь питомца в доме, а то он распугает моих козочек.
— Да он воспитанный у меня…
— Оставь! — повторила строго. — Пойдем, у меня там пополнение, — пояснила уже мягче.
Я посмотрела на Ауди и мысленно дала ему команду ждать меня внутри. Он лег у двери и положил мордочку на передние лапы. Мы вышли, закрыли дверь и направились на задний двор.
Четыре козочки и несколько курочек важно расхаживали на огороженной территории возле сарая.
— Пойдем внутрь! Приплод там.
В сарае было светло. Дверь и створки на окнах были открыты. В одном закуточке, на застеленном сеном деревянном полу лежал недавно родившийся козленок. Он вставал на ножки, но был еще слаб и снова падал на сено. Хелен зашла к нему и подняла на руки. С улыбкой подошла ко мне и передала мне мягкого малыша. Я его обняла и прижала к себе. Этот бело-серый малыш уже был совсем сухим, и волоски его красиво кучерявились. Он оказался очень забавным. Торчащие ушки, черные глазки-маслины, треугольный носик и мягкие розовые губы. Я гладила малыша, и мой рот невольно растянулся в улыбке.
— Каталея! — позвала меня Хелен.
Она держала в руке большой нож. Я замерла, не понимая, что происходит.
— Зелье воскрешения готово. Я сварила его ночью. Но для завершения заклинания, ты должна принести жертву, — она протянула руку с ножом ко мне.
— Что? В смысле, я не понимаю! — я повысила голос и смотрела то на безумную старушку, то на недавно появившуюся в этом мире жизнь в моих руках.
— Ты должна отправить новорожденную душу к богам, чтобы вернуть к жизни своего друга!
— Нет, нет! Что вы такое говорите?! Я не могу убить его! — я сильнее прижала маленького козлика к своей груди.
— Тебе нужно это сделать, Каталея! Иначе зелье не будет иметь силу, и ты не поможешь своему другу. К тому же, ты оставишь зелье и для себя тоже!
— Что ж… — я сжала губы и нахмурилась. — Значит так тому и быть… Я не буду забирать ничью, тем более невинную душу, чтобы вернуть к жизни другую. Я не могу… А мне таким способом и подавно от вас ничего не нужно, — я встала полубоком к Хелен, защищая от нее козленка.
Ведьма-лекарь тут же изменилась в лице. Часть морщинок разгладилась, и она улыбнулась. Эта старушка и правда меня пугала…
— Я в тебе не ошиблась, дорогая Каталея! — она положила нож на полку у стены и подошла ближе.
— Что? — удивилась я и не понимала, что тут происходит.
— Ты могла поддаться соблазну заполучить зелье воскрешения и пойти на это, но ты меня не разочаровала! Моя светлая, добрая, Каталея! — она подошла ближе и погладила маленькую головку козлика. — Это было всего лишь проверкой, и ты прошла ее! — радовалась она.
— Я правда испугалась… И ни за что бы не убила Бяшку.
— Бяшку? — не поняла она странное слово.
— Козлика, — улыбнулась я и погладила его мягкие кучеряшки.
— А что, хорошая кличка! Будет Бяшкой! Давай его сюда, отпустим его к маме. Она уже заждалась его. Пусть погуляют на солнышке.
Когда мы вышли на улицу, меня посетила мысль о том, что мне прямо таки «везет с козлами»! Или с козами? Ну не важно. Они мне встретились уже дважды, у Феофана и тут. Надеюсь это просто совпадение, а не мое везение по жизни…
Да нет, бред какой-то!
Мы принесли Бяшку к маме-козе и вернулись в дом.
Ауди увидел меня, весело завилял хвостом и устроился у моих ног. Хелен отошла в угол дома, где стояли разные статуэтки и горели свечи. Через минуту она вернулась ко мне и разжала передо мной кулак.
— Держи! — старушка протянула ко мне маленький необычный бутылек из прочного стекла с плотной крышкой.
Я взяла его в руки и присмотрелась. Внутри бутылочки была полупрозрачная жидкость, в которой что-то плавало, похожее на крохотные яркие звездочки с неба. Двигаясь в хаотичном направлении, они оставляли за собой серебристый шлейф. Это было невероятно красиво! Словно в руках я держала маленькую вселенную.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})— Да, многие, кто увидел зелье воскрешения впервые, теряют дар речи на какое-то время и не могут оторваться от его созерцания, — улыбнулась ведьма-лекарь.
— Большое вам спасибо! — я бережно убрала бутылек в глубокий карман на своем платье. — Как мне его использовать и как я могу вас отблагодарить за него?
— Ой, да много ума не надо! Вольешь в рот своему другу, и его душа через несколько минут вернется в тело. А насчет тебя — ничего мне не нужно! Я рада, что во мне свет все еще побеждает тьму, и я с радостью готова помочь нуждающимся! — Хелен улыбнулась и убрала растрепавшиеся седые волосы за ухо.
— Извините за вопрос, а почему тогда вы мне вчера его не дали?
— Я хотела проверить чистоту твоей души и твоего разума! Да и знала я, что козочка моя должна разродиться в эту ночь. Если бы в твоих глазах я увидела тьму, то зелье воскрешения ты бы не получила.
— Спасибо вам, Хелен!
— Ну все, давай, давай, беги скорее к своему другу! Заждался он, ворчать на тебя будет. И еще. На своем пути ты встретишь еще единомышленников, как этот твой друг. Но имей ввиду, что ты будешь относиться ко всем им как к друзьям. Кроме одного! Но все остальные будут хотеть большего, чем быть просто друзьями. От этого могут быть неприятности. Просто не забывай об этом!
— Откуда вы все это знаете?
— Ты забыла? Я же ведьма! — расхохоталась она. — Могу и в будущее немного заглянуть!
Я улыбнулась и кивнула. Она дала мне немного еды, воды и пожелала удачи. Перед моим лицом провела руками и что-то прошептала, после чего я почувствовала невероятный прилив сил. Я поблагодарила и попрощалась с ней, и мы с Ауди вышли из ее дома.
Мне было боязно, что друг не дождется меня. Но карта показывала, что он был еще там. Я быстро бежала в том направлении, где оставила Акваро.
— Ауди! Когда ты уже вырастишь? Мне обещали, что я смогу быстро на тебе скакать, как на лошади!
Мой ручной волк, который бежал рядом со мной, вопросительно и с удивлением посмотрел на меня. От этого мне стало смешно. Он наверное себя чувствовал сейчас так, как человек, который подписав контракт, не читал то, что было написано внизу мелким шрифтом. Я рассмеялась и потрепала его по холке.
До Акваро я добралась намного быстрее. Вот бы знать несколько заклинаний, которые на меня «вешали» добрые люди, благословляя в путь.
Я присела на колени перед телом друга, приподняла его голову и аккуратно влила необычную жидкость ему в рот. Зелье воскрешения, как и обещала Хелен, подействовало почти сразу. Душа друга, которая облачком парила над ним, опустилась и вернулась обратно в тело. Через пару секунд Акваро жадно вдохнул и быстро задышал, как-будто вынырнул из воды.
— Рад тебя снова видеть, Каталея! — прохрипел он, придя в себя. — Я впервые так возвращаюсь к жизни. Уже даже подумывал, что все это сказки и хотел воскреснуть обычным болезненным способом, через храм города. Но подумал, что будет подло, если ты вернешься, а меня тут нет.
— Я тоже рада тебя видеть, Акваро, — улыбнулась я. — Если я обещала, то сделаю все, чтобы это выполнить.
Мужчина улыбнулся и одобрительно посмотрел мне в глаза.
— Да, силы воли тебе не занимать! — подытожил он.
Я снова обработала раны и перебинтовала его. Но дальше продолжать путь со мной он не мог. Я умела лишь останавливать кровотечение, а не залечивать раны магией. А повязками и крепкой выпивкой сломанное ребро не поправить.
Акваро подсказал мне, что недалеко проходит дорога, по которой часто проезжают торговцы из ближних городов. Я положила его руку себе на плечо и, придерживая его, мы потихоньку дошли до дороги, а там дождались повозки с лошадьми. За небольшую плату торговец согласился отвезти его к Лекарю. Мы с Акваро попрощались и пообещали держать связь по нашей «внутренней почте». На этом мы с ним попрощались. Я постояла на дороге, пока повозка не исчезла из виду. Потом мысленно открыла карту и пометила единственную цель, которая мне была нужна на данный момент — монах Вивьен, Лысая гора. Убрала посох за спину, позвала Ауди и направилась в путь.
- Предыдущая
- 15/56
- Следующая