Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Черноземье 2 (СИ) - Белов Иннокентий - Страница 4
Если уж своим охранникам не верить — тогда кому вообще можно доверять в этом мире?
Как я резонно и опасался, даже десяток Крыс не стали легкой добычей для взвода гвардейцев, наоборот, они здорово смогли удивить более многочисленного неприятеля своим продуманным маневром и личной смелостью в бою.
С другой стороны, их Повелитель и друзья погибли здесь все, теперь им идти совсем некуда, остается только одна возможность — это продать свои жизни подороже. Вот они и продали, погибли все до одного, но совсем не просто так.
Когда перешли от притворного бегства к внезапному нападению и оказалось, что в этих проклятых кустах не так легко воевать даже обученным гвардейцам, как на открытом месте.
В общем взвод попал в засаду и гвардейцам еще очень повезло, что с ними в бой вступил настоящий заместитель начальника Гвардии, реально крутейший боец на мече и копье, мой старый приятель Генс.
Он смог сразу срубить своего соперника, прорвал фронт Крыс и зашел им со спины, еще три туши успел лично приземлить добивающими ударами по затылку, прежде чем гвардейцы толпой смяли сопротивление врага и какое-то время гнали его, пока всех не перебили.
Однако три мертвых тела под телегами и десяток раненых на земле рядом с ними нетерпеливо ждут меня.
До мертвых мне дела уже нет, а еще трое гвардейцев, попавших под дубины и мечи Крыс, вот-вот отдадут богу души.
Поэтому мне приходится снова бежать и уже по указаниям Генса, хорошо, что правильно разобравшегося с первоочередностью лечения раненых, безостановочно лить ману.
Успел спасти всех, правда общая потеря крови и тяжелые раны теперь так просто не пройдут, мы потеряли навсегда троих и еще трое-четверо воинов вряд ли смогут нам помочь в будущих боях.
Это же понимает и Генс:
— Крысы обманули нас, смогли ведь как-то так договориться между собой? — недоумевает он, переживая о полностью неправильном руководстве атакой. — И еще так быстро! Показали, что удирают со всех сил, а сами правильно заняли позиции за кустами и встретили моих парней крепко.
Переживает лично, хотя не он руководил атакой, а дал своему младшему командиру проявить себя. Ну, а тот просто скомандовал бежать за врагами и никаких толковых приказов больше из себя не изрек.
Гнать его нужно с должности, вот и весь сказ, но это не мое дело.
Нужно использовать это недоумение главного местного начальника, который тем более, что очень внимательно прислушивается к моим словам.
— Теперь слушаемся меня и вообще в войну не лезем, — говорю я ему так, чтобы никто не слышал. — Ты не обижайся Генс, но гвардейцы твои теперь совсем не те, которыми они были когда-то. Не такие крепкие мужики и не так хорошо готовы рубиться с Крысами, да еще с самыми отборными Крысами. Других у Магов вообще не осталось, они самых лучших себе выбрали и оставили.
— Да, с этим не поспоришь, — разводит он руки. — У нас слишком много так себе обученной молодежи.
— Скажу тебе сразу, чтобы ты понимал, что делать в следующий раз, когда встретим врагов. Я вас вообще с собой прихватил не для того, чтобы вы мне кровавые схватки на зубах выигрывали. Лить кровь горожан я совсем не собираюсь. У меня есть возможность убивать Магов и Крыс издалека, ну и вблизи я им не по зубам точно, — внушаю я ему.
Генс внимательно слушает меня, отгоняя одного из командиров взводов, греющего уши возле разговора начальства, подальше от нас.
— Ваше дело не особо хитрое — только вязать пленников и добивать выживших после меня. Еще охранять и конвоировать — и все. Не мешайтесь мне под ногами, потому что это война совсем не для честного оружия. А своим командирам взводов дай хорошую взбучку, чтобы не лезли воевать. Сегодня я дал вам попробовать атаковать Крыс. Ничего такого страшного не случилось, десяток сильных воинов Магов погиб весь, забрав с собой ваших шестерых и хорошо поранив еще четверых. Ладно, не шестерых, но это потому только, что троих я вернул с того света, — поправляюсь я, видя его несогласие с моими словами.
— Но лечить такие раны было непросто даже мне. Это не какое-то поражение, но и не явная победа, это — настоящая жизнь, где тебя бьют в ответ так же свирепо и безжалостно. Крутые Крысы, а только такие остались при своих Повелителях, не уступают твоим воинам в умении с оружием и еще они гораздо сильнее физически.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})— С тобой не поспоришь, — недовольно ворчит Генс.
— Ладно, что хоть сам-то размялся, да своих спас, а то бы их с десяток всего осталось. Но пока все, с такими боями завязываем с концами, — предупреждаю его я. — Без меня вы больше не воюете!
И продолжаю его убеждать:
— Сам видишь, я сегодня перебил своим оружием примерно сотню Крыс с каторжниками и троих настоящих Магов. Тебе с остальными командирами, кстати, обязательно нужно прогуляться в ту сторону, — и я показываю направление. — Там вы засвидетельствуете еще смерть двух Магов.
— Ты убил еще двоих? — восторг взрывом выскакивает из Генса, до этого занятого эвакуацией раненых к каравану.
— Да, так что теперь уже трое навсегда ушли на темную сторону и не смогут больше мешать городу. Осталось еще пятеро Истинных и один-два начинающих, которых они смогли инициировать. Наверно, что теперь так все обстоит, — размышляю я.
— Да это же невероятный успех, почти половина Магов погибла, — теперь Генс просто счастлив. — Мы все так давно этого ждали!
— И остальных добьем, но тут хорошо думать нужно. Ладно, давай определимся с ближайшими задачами. Там еще куча тел валяется, хорошо бы с них начать.
— Сколько именно? — теперь заместитель командира Гвардии деловит. — При этом Маге было тридцать Крыс и трое людей. Это мы уже посчитали. Трофеи собираем, много оружия и доспехов дорогих. Правда, многие повреждены изрядно.
— Там валяются несколько десятков еще. Вообще нужно всех посчитать для отчета городу и подумать, куда девать наших воинов, сильно пострадавших в бою. И правильно собрать с врагов все ценное. Таскать их наверно никуда уже не нужно, пусть валяются в этом диком месте как подохли на радость зверью. Третьего Мага ты уже видел?
— Да, видел. Я понял тебя, Ольг. Убиваешь ты лихо, и я очень рад, что ты на стороне людей, — отвечает мне Генс и уходит со своими приближенными вперед.
Ну, такое себе признание, я все-таки надеялся, что мои прежние заслуги и невероятные для всех остальных достижения явно показывают, на чьей я стороне. Был тогда и сейчас тоже выступаю.
У Генса и его командиров теперь на закуску зрелище мертвых, вообще недоступных обычному оружию существ, которых уже трудно называть людьми.
Я остаюсь около импровизированного лазарета, теперь лечу выбитых ударом маны двоих переломанных гвардейцев и уже в спокойной остановке прохожусь по всем, кто ранен. Лью ману, чтобы еще лучше вылечить свежие раны и переломы, пока Генс с Охотниками не возвращается через пару часов.
Ману экономлю, раны затягиваю, но полностью не лечу, слишком уж такие чудеса показывать наверно не стоит.
Обойдется поход большей кровью, чтобы потом нас больше уважали, и не говорили, что дело было ерундовое.
Город терпел и страдал долгие годы безнадежно, а вот теперь могут появиться такие люди, которые станут утверждать, что и сами бы справились малой кровью. Придется все-таки парочку Магов отпустить пока, чтобы отправить таких говорунов с ними повоевать, очень даже может понадобиться в будущем такой вариант.
— Всех посчитали, пришлось все-таки их сносить и выкладывать в ряды. Всего с этими, — и он кивает на засаду с нашего тыла, — набралось девяносто Крыс, двенадцать людей и трое Магов. Все ценное мои люди собирают, будем делить трофеи, как ты скажешь.
— Получилось всех подлечить? — нетерпеливо спрашивает меня тот из взводных, кто нарвался на засаду.
Я долго молча смотрю на него, заставляя взглядом сдуться и спрятаться за спиной Генса.
Вот ведь, какой говнюк!
Положил своих парней бестолковой атакой и теперь так с наездом спрашивает меня, как я его же людей вылечил.
- Предыдущая
- 4/56
- Следующая