Выбери любимый жанр

Выбрать книгу по жанру

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело

Последние комментарии
оксана2018-11-27
Вообще, я больше люблю новинки литератур
К книге
Professor2018-11-27
Очень понравилась книга. Рекомендую!
К книге
Vera.Li2016-02-21
Миленько и простенько, без всяких интриг
К книге
ст.ст.2018-05-15
 И что это было?
К книге
Наталья222018-11-27
Сюжет захватывающий. Все-таки читать кни
К книге

Восхождение язычника 5 (СИ) - Шимохин Дмитрий - Страница 41


41
Изменить размер шрифта:

Я же снарядил ладью для похода в Корсунь, главным поставил там Путяту. Загрузив ладью мехами, я еще триста золотых отсыпал Путяте для выкупа книг, если вырученных денег не хватит, и они отправились в путь.

Кастору поручил найти недалеко от города два места и расчищать там все, а после и два села построить. В одном будут жить оборотни, а в другом холопы, для этого дела я отобрал девять семей и пообещал, что, ежели будут хорошо работать, получат свободу.

Герасю я даровал свободу и уже взял к себе толмачом, наказав и другие языки учить.

Не забыл я и о Химоте и его отце, отправив парня домой и дав в сопровождение двух бойцов. Химоту велел передать отцу благодарность и что жду его в своем городе, где для него были заготовлены подарки. Если меня не будет в городе, их вручит Филипп, с ним все обговорил, что Лембита стоит принять как дорого гостя и всячески ему помогать в укреплении власти в своем поселке.

Могуту и Говшу на драккаре и кнорре я отправил в Новгород для покупки холопов, денег для этого дела должен выдать Димитр, не зря же я его обеспечиваю товаром и всячески вкладываюсь.

Малый Вепрь со своими соплеменниками ушел домой, я как следует отблагодарил его, отдав часть взятых трофеев с чуди, в основном железное оружие, также он мне выделил двух проводников, что знали окрестные леса. Ведь приводить чудь под свою руку требовалось по-прежнему.

Собрав около двухсот воинов и не забыв взять с собой проводников от сумов и парочку оборотней, мы выдвинулись из городища, в первую очередь я направился в сторону чудского озера.

Мы двигались от поселка к поселку, не встречая сопротивления, и приводили местный народец к клятве верности, даже парочку поселков кривичей привели к клятве. Хотя они что-то бурчали о Пскове, но мне было плевать. Было заметно, что нападение на мой город сильно по ним ударило, и мужчин стало на порядок меньше, встречались мне и те, кто участвовал в нападении на меня, их легко было опознать по отсутствующему пальцу.

Закончив на берегах озера, я повернул в сторону Балтийского моря, по пути так же приводя чудь к клятве.

На берегу моря нам попадались поселки не только чуди, но различных северян: свеев и других.

Вот им приходилось доказывать свою силу, где поединком, а где и полноценным штурмом.

Приблизились к очередному поселку, даже, скорее, маленькому городищу, в котором уже заметили нас и ворота закрыли, а на стенах начали появляться вооруженные люди.

— У-у-у-у, — прогудел в боевой рог Герась, все было уже отработано и не раз. После этого он вышел вперед и начал громко кричать о том, что явился князь Яромир и проживающим в этом городе надо выйти и склониться перед ним, в ином случае город будет взят и многие падут.

— Как думаешь, придут? Или, как в прошлый раз, опять на меч брать придется? — тихо поинтересовался Хрерик у Далена.

— Может, и придут, о нас уже явно должны прослышать, как и о том, что еще никто не устоял, — задумчиво произнес Дален.

Минут через десять наконец-то отворились ворота, и в нашу сторону двинула целая делегация из тридцати мужей, некоторые из них были одеты в кольчуги, имея оружие, а впереди идущие одеты были по-праздничному и несли на вытянутых руках блюда, на которых лежали шкуры и виднелись серебряные монеты.

Самым первым шел коренастый и седой мужчина, которого можно было спутать со стариком, но вот его походка была прямая и уверенная, я даже отдаленно не смог предположить, сколько ему лет.

Приблизившись к нам, они отвесили поклон, и седой заговорил, а Герась начал переводить.

— Они рады приветствовать столь уважаемого князя Яромира и передают ему дары, что были собраны для него. Наслышаны о его славных делах.

Неожиданно послышался шепот из делегации:

— Что-то не очень-то он похож на колдуна, что ворота и стены ломает одним мановением руки, — в тоне говорившего было сомнение.

Я с удивлением посмотрел в сторону говоривших, ведь я их понимал, они говорили на моем языке.

— Тише ты, а вдруг и правда колдун да поймет нас, вон как зенки пучит. Без стен мы не выстоим, да и сам слышал, что он животными повелевает, а ну как напустит на нас медведей своих.

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})

— Думаю я, это враки все, — не унимался голос.

— А то, что он чудь два раза разбил, тоже враки, а их много было — тоже враки?

— Ну, мало ли…

— Вы чьих будете? — не выдержал я.

На несколько мгновений повисла тишина, и уже седой глянул на меня с удивлением и протянул:

— Вагры мы!

Глава 20

Глава 20

«Вагры, вагры»,— крутилось у меня в голове что-то очень знакомое, но вот вспомнить, что это, сразу я так и не смог.

— И откуда ж вы пришли, вагры? — решил я уточнить.

— Мы живем на берегу этого моря, возле Старограда, ну, близ саксов, — ответил седой, и мне тут же стало все понятно.

— Так вы ободриты, значится, — хмыкнул я.

— Бодричи рядом живут, а мы вагры, — буркнул седой.

— С вежеством разговаривай, — тут же влез в наш разговор Хрерик. Я же махнул ему рукой, дабы он не лез.

— Вагры, значит, далеко вас от родных краев занесло, — задумчиво произнес я.

На мои слова седой скривился и тяжко вздохнул.

— Я князь Яромир, из поморян. Здравы будьте, соседушки, — ухмыльнулся.

Тут уж весь комитет по встрече вытаращился на меня, седой же хмыкнул в бороду и начал ко мне приглядываться.

— Князь, — протянул седой. — Тебя тоже далече от родных краев занесло.

— А то ж, смотрю, земля ничейная и хозяина у нее нет. Стало быть, моя теперь.

— Ага ничейная, слышали мы, как местные людишки воспротивились тебе и чем это закончилось. Вот дары тебе наши, ты не побрезгуй, — и седой опустил блюдо на землю, а после и остальные так сделали.

— Дары — это хорошо, — произнес, я и блюда тут же подхватили и убрали мои люди.

— Также каждую годину мы будем выплачивать тебе урок, по шкуре с каждого очага, — протянул седой, заработав мой одобряющий кивок.

— Звать тебя как? — поинтересовался я.

— Пястом прозывают, — ответил седой.

— Так что же ты держишь меня на пороге, Пяст? Не предложишь отдохнуть, али забыл о гостеприимстве?

Пяст глянул на меня, скривившись, наверняка думал, где он видел таких гостей и куда им стоит катиться.

— Не переживай, я не буду чинить тебе никакой обиды, ведь в этих краях мало с кем можно перемолвиться словом добрым, одна чудь живет да лесники всякие.

— Мой дом — твой дом, князь Яромир, буду рад, если погостишь у меня, — и Пяст отвесил поклон, указывая на селище.

— Дален, Гостивит, Хрерик, Накам со мной. Остальные отдыхать, — отдал приказ я и пошел за Пястом, что показывал мне дорогу.

Село ничем не отличалось от виденных уже мной, защитные стены, а за ним подворья. За стенами пряталось около двадцати подворий, не такое уж и малое было село у вагров.

Пяст проводил нас к себе на подворье, и, прежде чем зайти туда, я поклонился и произнес:

— Мир дому этому, и, входя под сень его, не замышляю я ни мысли черной, ни дела злого, — и прошел вслед за Пястом.

Тут же во двор начали стаскивать столы и накрывать, пища была простой, мясо да каши с разными напитками.

Помимо Пяста, за столом было и два его сына. Старшего звали Вил, а младшего Шадр, оба были копией своего отца, поджарые и крепкие, только без седины.

— Благодарю за стол, — кивнул я, после того как отложил ложку. Пяст лишь напряженно кивнул.

— Хорошее у вас село и стены крепкие, да и люди все сыты и обуты, — начал я. Как зовете сие место? — покрутил я головой.

— Колывань[1] называем, — ответил Пяст, его же дети вовсю пожирали меня глазами.

— Хорошее имя для поселка, а давно здесь живете?

— Почитай, двенадцатый год пошел, как перебрались в эти места, — выдохнул я.

— И как, местные людишки не беспокоят? — с интересом спросил я.

— Первые два года беспокоили, а после и крепкие стены сладили, так что нынче в покое и мире живем, даже торгуем иногда.