Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Эмиссар СИСТЕМЫ 5: Администратор Реальности (СИ) - Мантикор Артемис - Страница 6
Мимо башни пронеслось несколько пылающих черепов, изрыгаемых ими. Третий должен был попасть, и я как мог снизил его силу урона. Был бы это обычный снаряд, можно было бы изменить вес или отклонить в сторону, но увы.
Следом с кораблей вверх устремились пылающие зеленью некротической энергии драконы-личи и драконы-призраки. На первых сработало усиление гравитации, как и на облака костяных птиц, окружавших боевые корабли тёмных, потому отчасти эта проблема скоро перейдёт в руки бойцов ближнего боя внизу.
На призраков это по понятным причинам, не сработало вообще, но им пришлось отрваться от основных сил и принять на себя основной урон магией.
Войска Эниранда к текущему моменту ещё не понесли никаких потерь и по большей части обстреливали противника с высоты, не вмешиваясь в ближний бой. Тишь — вербовала сторонников и вершила свой суд. Я как мог накинул им коррекций.
Сейчас больше всего помочь своим союзникам я мог только так, издали контролируя ситуацию.
Ослабленный зелёный череп рассыпался снопом зеленоватых искр и отклонился в сторону. Башня вздрогнула, но устояла. Сделана она была на совесть, да и серебряное покрытие было на ней не просто так.
Но бесконечно так обороняться не выйдет.
Корабли пошли на второй залп, а коррекция уже и так работала на полную.
Не особо надеясь на успех, я активировал синоптику. Перед лицом развернулся список возможных погодных условий на острове и я выбрал из них то, что могло хоть как-то навредить противнику — ливень с градом и молниями.
Небо разделилось на участки, один из которых стал стремительно темнеть. Контроль погоды работал. Но и этого было недостаточно.
Решение нашли сами тёмные.
Один из кораблей развернулся и выстрелил в своего соседа, после чего сам стал спускаться вниз.
Судя по тому, что цвет огня на черепах в залпах орудий был насыщенным бирюзой — корабль принадлежал ветви Покоя.
— Эдельвейс передаёт, что здесь тёмные из ветви Сатоки. Их принудили атаковать нас, и они хотят перейти на нашу сторону, — сообщила Тали. — Если мы пообещаем им защиту.
Пленики? Сирра говорила, что их атаковали пустотники за неподчинение, когда они хотели просто уйти прочь от войны. Видимо, пойманных они не казнили, а решили использовать как пушечное мясо.
— Неплохо же им досталось, раз они даже не пытаются торговаться. Они ведь фактически присягают нам на верность.
— Ну предположим, не непонятно кому, — возразила Тали. — Здесь Сирра и другие из их ветви, плюс союзники из Тиши.
Вот вам и главная причина, почему пытаться принудить кого-то воевать на своей стороне силой — плохая затея.
— Пусть перегруппируются. Во все отряды новичков из Покоя и Смерти добавляйте кого-то из Тиши. Пусть контролируют своих первое время. Никому из них нельзя доверять. Шпионы там будут с гарантией. Нужно попытаться избежать хотя бы диверсантов.
— Передам, Альтаир.
Потом, конечно, всех перешедших на нашу сторону нужно будет нормально проверить на местных детекторах лжи. Сейчас у нас просто нет времени и возможности.
Почуяв неладное, один из кораблей тёмных пошёл на абордаж своих бывших союзников. Но здесь на помощь уже забирались наши летающие силы во главе с Тео.
Почти все силы Эниранда пришлось временно оттянуть в этом направлении.
Солнечные наступали след в след за тёмными. Наверняка они сверху тоже прекрасно видели положение дел, и стремились атаковать врагу в спину, пока тот зажат перед возникшем из ниоткуда городом.
Тем временем на остров повалил десант с кораблей.
Первые оказавшиеся на земле некроманты приступили к призыву разнообразных тёмных тварей, для которых у них с собой были запасены ритуальные предметы, ставшие новыми монстрами.
Над полем боя пронесся дикий вой.
Раздался мощный взрыв — тёмное судно накренилось. Тео снова перестарался, и теперь один из кораблей падал на город. Само собой я сразу же смягчил его падение, замедлил и скорректировал, сделав максимально безобидным. Но он всё равно грозил собой накрыть несколько домов.
Хотя постойте-ка.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})Я вновь обратился к синоптике. Подул ветер, поднимающий вверх засохшие листья. Начался ураган, и ставший совсем лёгким огромный корабль потащило за пределы острова.
Небо потемнело и грянул дождь. Только сейчас я понял, насколько необычная сила мне попала на том острове. А ведь я посчитал её скорее забавной, чем реально полезной.
И раз уж коррекций у меня теперь много, я накинул весь список из облегчения веса на второй корабль, а затем повысил силу ветра ещё одним изменением.
Первый корабль уже вовсю чадил чёрно-лиловым, намекая на то, кому он принадлежал. Ну, этих не жалко — с невменяемыми союз не заключить.
А вот второй вывесил белые флаги и отчаянно пытался сесть.
— Передай Эдельвейсу, пусть разберется с этим, — передал я Тали.
И в этот момент услышал за спиной вежливое покашливание.
Я вздрогнул, вспомнив схожую ситуацию, случившуюся незадолго до Айрена.
— Второй раз мы встречаемся на вершине башни, мастер Альтаир. Только на этот раз мы немного поменялись ролями.
За моей спиной стоял длинноволосый мужчина за сорок с красивым аристократическим лицом, которое пересекал шрам в виде серебряной чешуи, отливающей металлом.
— Люциус Змееморд? — удивился я.
— Не спешите бросаться с оружием, мастер Альтаир. Тем более, что убить меня таким образом всё равно невозможно. Я всего лишь хочу поговорить.
— Если ты не заметил, то я несколько занят, — раздражённо бросил я. — Если хочешь присоедениться к Эниранду, обратись к…
— Нет же, мастер Альтаир, — перебил он меня и взмахнул руками в картинном жесте. — Помните наш прошлый разговор в башне?
— О том, что ты хочешь выжить.
— Совершенно верно.
— При этом ты заявляешь, что тебя невозможно убить?
— Совершенно верно, — повторил он. — Кстати, как там дела с ингредиентами, что я попросил вас собрать?
— Змееморд, ты присоединился к грёбаной шайке Мельхиора и того рогатого козла. Какие, к Днищу грёбаному ингредиенты ты от меня хочешь?
— Боги, мастер, за этот проступок я уже был жестоко убит мастером Живодёром!
— Тогда выходит, я говорю с покойником?
— Выходит, что так. Надеюсь, ты сохранишь моё существование в тайне.
— Если ты пришёл играть словами, то скоро ты станешь дважды покойником. Повторюсь: не до тебя сейчас!
— Солнечные не станут атаковать ваш остров так, как вы думаете, — выпалил он, явно без особого желания.
— Подробней!
— У них есть оружие, бьющее на большом расстоянии. Эхмея учёл прошлую войну и то, какую роль в не сыграли крепости. Они идут сверху. Ваш остров у них как на ладони. Вы слышали когда-нибудь о рельсовой пушке?
— Чего? — насторожился я. — Если в Зехире есть такое оружие, почему никто никогда им не пользовался.
— До этого времени солнечные их не светили, — развёл руками Змееморд. — В любом случае, моё дело — предупредить. А там зайду в гости, когда вы будете не так загружены бытовыми проблемами.
— Зачем ты мне всё это рассказал? Мельхиору выгодна моя победа над солнечными, или он собирается ударить в тот момент, когда мы будем контратаковать их?
— Решать вам, мастер. А сейчас не буду отрывать вас от важных дел. Через пол минуты начнётся последняя волна.
В следующий миг магистра Люциус Змееморд упал замертво.
Вот так просто, с улыбкой на лице. А следом за этим его лицо стало стремительно сереть и покрываться стальными чешуйками, после чего стало всасываться в пол башни.
Я поморщился.
— Тали, напомни мне распорядиться, чтобы здесь заменили пол, на всякий случай.
За моей спиной небо разрезало надвое. Резко обернувшись, я увидел то, чего стоило ожидать, и чего я больше всего боялся. В бой наконец-то вмешались хаоситы тёмной фракции, и сразу зашли с козырей.
Похоже, посылая на нас орды монстров волнами и позволяя их уничтожать, тёмные вовсе не совершили ошибку от спешки, как я сперва подумал. Они специально скармливали нам свои войска, тем самым принося жертву для призыва этой твари.
- Предыдущая
- 6/53
- Следующая