Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Кто ты, Такидзиро Решетников? Том 3 (СИ) - Афанасьев Семён - Страница 26
— Это ты сейчас его ограниченным дураком назвала? — уточняет хозяйка бассейна у подруги.
— Не с тобой разговариваю, Хину-тян, — парирует якудза. — Впрочем, ладно. Твоя личная жизнь — твоё дело, твои решения — твоя ответственность.
— А я предлагал промолчать. Мои извинения, что всё-таки брякнул. Вы уже ссоритесь?
— С другой стороны, — Миёси вспыхивает огоньком энтузиазма, — в кресло исполнительного директора Сузуки он рано или поздно сядет вслед за отцом, а это уже даже не национальный уровень. Выше.
— Повыше, — Хьюга возвращает на лицо обычную невозмутимость. — И генетика хорошая. Что ещё надо для успешного брака.
— Откуда знаешь про генетику⁈ — Моэко.
На моё деликатное покашливание никто и не думает обращать внимания.
— Матери между собой общались, — без тени смущения поясняет пловчиха подруге. — Коль скоро об отношениях договорились родители, все узкие места обсудили на берегу.
— Он что, и анализы пошёл сдал⁈
— М-хм.
— А ты⁈
Вместо ответа Хину кивает в мою сторону:
— Не при нём! Ты что?
— Видимо, я не до конца ориентируюсь в реалиях, поскольку из трёх смыслов вашей беседы от меня сейчас ускользают два, — а что ещё сказать.
— Цени и радуйся, Такидзиро-кун, — Миёси опять прикладывается кулаком к моей анатомии, затем, видимо, в качестве компенсации подхватывает под локоть. — Когда ещё при тебе такие женщины подобным образом пооткровенничают. Плюс я похудела, мною теперь тоже начинают восхищаться.
— Чему тут радоваться? Самая типичная френдзона. Для понимающего — повод огорчиться, потому что ничего хорошего, дорога ведёт в тупик.
— Ух ты, — пальцы на моей руке сжимаются сильнее. — Откуда такие слова знаешь? Читаешь блог Хитоми на досуге или?..
— «Никто и представить не может, сколько времени и сил регулярно приходится тратить каждому мужчине, чтобы лишь однажды воспользоваться минутной женской слабостью», — цитирую мем другого мира.
Девицы заливисто веселятся, в отличие от меня.
Моэко, такое ощущение, порывается что-то сказать, но пару раз подряд удерживается: её взгляд то и дело возвращается к подруге, после чего рот сам захлопывается.
Моэко за свои двадцать семь лет изучила немало людей. И по роду занятий, и в рамках теоретических университетских курсов — роль понимания, как работают законы, преувеличить невозможно.
На каком-то этапе она обнаружила, что психология сродни химии: тоже точная наука. Знаешь изначальные ингредиенты? Знаешь правила химических реакций именно этих компонентов (читай, личностей)? Значит, с высокой вероятностью предскажешь итоговый продукт — что выйдет в результате взаимодействия.
Решетников из ряда правил выбивался при том, что скрытным не был. После того, как он в очередной раз ушёл в себя, Миёси-младшая прикинула короткую дистанцию отношений в их маленькой группе и откровенно спросила вслух:
— Такидзиро-кун, можно личный вопрос? Какая у тебя Высокая Цель?
Что этим понятием он тоже оперирует, выяснилось во время рассказа о Харуми Дэнда, человеке из Эдогава-кай.
— С этим пунктом напряжёнка, — без паузы ответил логист Йокогамы.
— В твоём возрасте так не бывает, — возразила Моэко уверенно. — Какой, говоришь, размер съёмной квартиры?
— Шесть сяку¹.
— Ты б давно или с ума сошёл, или спился, или в окно прыгнул, — твёрдо заключила она. — С верхних этажей офиса. Объяснить, почему?
— Другие же живут? И ничего? — вяло затрепыхался светловолосый, косясь в сторону её пальцев, сжимающихся на бицепсе. — И не просто годами терпят, а вся жизнь так проходит.
— Не тот тип личности, — борёкудан покачала головой. — У тебя. Разложить по социалке и по индивидуалке? — интуиция утверждала, что собеседник поймёт и без перевода.
Решетников вынырнул из сомнамбулического состояния:
— Не надо, я же не спорю с выводом. Просто мы мало знакомы и ты не знала меня раньше.
— Тебя никто раньше не знал, как оказалось несколько дней тому, — фыркнула Хьюга из шезлонга. — Наш скрытный и коварный стажёр. Бессменный обитатель нижних этажей возраста Миямото.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})— У меня новый жизненный этап стартовал, период переоценки. Можешь записать в свой виртуальный блокнот: такую цель я как раз изобретаю, точнее, пытаюсь сформулировать, — серьёзно ответил Такидзиро. — Нахожусь в поиске.
— Запомню, — не менее серьёзно пообещала Моэко. — Такие вещи не записываю по понятным причинам, но никогда и не забываю.
— Ух ты. Что это… могло бы значить? — Хьюга приподнялась на локте.
Из женского коридора по верхнему бортику, старательно избегая воды, семенили две девицы в брендовых офисных костюмах и в таких же туфлях, причём на каблуках.
— Сумочек не хватает для ансамбля, — на автомате пошутила Миёси.
— Это ко мне, — Хину опустила ноги на пол. — Или к Такидзиро-куну.
— Или к нам обоим, — кивнул стажёр.
Моэко узнала Хаяси Хоноку по фотографиям Йокогамы, а с Уэки-младшей уже была знакома после посиделок в Итальянском пабе.
— Вы же вроде были заняты? — нейтрально поинтересовалась хозяйка бассейна у финансистки после ритуала приветствий. — Вы ко мне или?..
— Я ещё раз извиняюсь, действительно обстоятельства, — Хаяси вежливо качнулась вперёд-назад. — Без двойного дна в твою сторону, Хьюга-сан.
— К нему, — айтишница вытянула руку в сторону Такидзиро.
— У вас должна быть чертовски серьёзная причина для подобной эквилибристики, — ухмыльнулась половиной лица Хьюга. — Можно ведь и в бассейн в такой обуви свалиться. Кстати, штраф почти восьмизначный.
Решетников очаровательно покраснел, но тут же с собой справился:
— Ты ничего не говорила о штрафе, Хину-сан!
— Только тебе, по дружбе. Поверь, с другими я правилами не пренебрегаю. Не читал, что ли, предупреждение перед турникетом?
Уэки и Хаяси переглянулись.
— Нет, — хафу озадачился.
— Если кто-то в одежде и в обуви падает в бассейн, потом нужно всю воду через фильтр прогонять, — пояснила пловчиха. — Или заливать заново, смотря как загрязнили. Недёшево стоит — бассейн олимпийский, кубатура приличная, потому расходы с упавшего.
— Не подумал. Не знал. — Решетников на мгновение замер. — Когда входил первый раз, объявление на две трети закрывал спиной уборщик, я не стал заглядывать ему через голову, чтоб прочитать. Потом дверь была зафиксирована к стене — текст остался с той стороны. Не думал, что там что-то важное.
— Ты всегда можешь восстановить прошлое вот так, на трое суток назад? — ровно поинтересовалась Моэко.
— Я не прошлое восстанавливаю, а вытаскиваю картинку из памяти. Да, когда что-то фотографирую взглядом, вспомнить детали могу всегда — оно для этого и создано.
Занятный навык, подумала дочь оябуна. Для подобного тренироваться надо… не один год? Последствия армии? Войны вроде нет, странно.
— Отойдёте или будете здесь разговаривать? — Хьюга откровенно развлекалась, наблюдая за сложной гаммой чувств на лицах финансистки и айтишницы.
В переводе: ваш вопрос — секрет? Или я погрею уши?
— Мы по разным поводам, хотя и вместе, — Уэки-сан на чужой территории не смутилась, видимо, на правах знакомой. — Такидзиро-кун, министерство обороны вместе с нашим профильным устраивает конкурс: алгоритмизация нейросетки последнего поколения. Объявили только что и говорят, профессионалов в теме быть не может, поскольку новый продукт.
Решетников заинтересованно подался вперёд, заглядывая в чужой планшет.
— А вроде простой стажёр складской логистики, — Миёси не удержалась и заметила вслух, ни к кому персонально не обращаясь. — Возрастом здорово за тридцать, древний мамонт. Казалось бы, причём.
— И трое членов совета директоров вокруг него, причём из числа наследников! — подхватила подруга. — Сама диву даюсь.
— Так и рождается теневое влияние, я точно знаю, — старательно произнесла борёкудан с серьёзным лицом.
Впрочем, кроме Хину иронии никто не уловил, а финансистка и вовсе напряглась.
- Предыдущая
- 26/55
- Следующая
