Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Обреченная невеста. Чужая судьба (СИ) - Шаенская Анна - Страница 68
– Выходит, я могу надавить на императора, потребовав для штаба всё, что считаю нужным? – удивилась.
– Частично, но перегибать не советую, – покачала головой Тайра. – Кортес тщеславен и амбициозен. Говорить с ним нужно мягко, ничего не прося напрямую, но объясняя, почему это важно именно для него и империи.
– Если же император заартачится и пойдёт на принцип, в качестве откупа предложи ему ремесленническую сделку на двадцать лет, – продолжила за неё Иоланта, – для изготовления боевых и защитных амулетов, поступающих на вооружение имперских войск, Гильдия артефакторов покупала у Янгроу золото по специальной льготе, – пояснила, заметив мой недоумённый взгляд. – Кортес компенсировал герцогу половину стоимости драгоценного метала и давно мечтал избавиться от этой статьи расходов.
– Могу себе представить, – задумчиво протянула.
– Я готова отдать часть сокровищ, которые фэйри хранили у дриад и дзинко для компенсации этих затрат, – продолжила королева. – Также тебе придётся немного снизить цены на прямые поставки золота в столицу.
– Здесь не уступай больше двух процентов, – подсказала Тайра, – и торгуйся до последнего, иначе Кортес заподозрит неладное.
– Можете не переживать, – скривилась, – я вообще не горю желанием ему хоть в чём-то уступать!
– Хороший настрой, – усмехнулась ведьма, – но всё же, не перебарщивай. А теперь поговорим о том, чем придётся пожертвовать Кортесу.
ГЛАВА 28: Золотая леди
Через двадцать минут
Ко встрече с императором Тайра с Иолантой готовили меня как боксёра перед боем за чемпионский титул. Разве что, капу и перчатки не выдали. А жаль, я бы с удовольствием отработала на чучеле Кортеса парочку крепких ударов!
Пока прогоняли речь, не только запоминала нужные фразы, но и примеряла правильный тон и даже улыбку! В это время ведьмы порхали вокруг меня, оплетая защитными рунами и усиливая ментальную защиту, а затем колдовали над образом и причёской.
Сильно наряжаться не стала, остановив выбор на строгом платье из тёмно-зелёного шёлка: приталенном, мягко подчёркивающем фигуру, но без откровенного выреза и легкомысленного кружева. Оно смотрелось достойно для того, чтобы мои требования и уверенный тон на переговорах не выглядели смешными. При этом убранство не казалось слишком ярким и вполне соответствовало новому статусу Верховной жрицы Забытой. Но, самое главное заключалось в том, что под него идеально подходили зачарованные перчатки Гаррета.
Каким-то чудом они уцелели в бою и сами очистились от копоти, грязи и крови. Поэтому смотрелись как новенькие, да и магии в них было предостаточно. Жаль только, с самим Гарретом встретиться не удалось. После боя со Скарлет я попыталась с ним связаться, но феникс ответил, что очень занят и позже сам найдёт меня.
Я очень переживала, но алмикты заверили - повода для паники нет. Из-за прорыва и ослабления завесы Гаррета завалило работой, но скоро мы обязательно увидимся.
Вздохнув, бросила беглый взгляд на часы. До встречи с Кортесом оставалось три минуты.
– Альена, не волнуйся, – сидящая напротив Тайра наклонилась вперёд и мягко накрыла мою ладонь своей. – На фоне испытаний, через которые тебе довелось пройти, император - не самое страшное чудище. Я верю в тебя!
– Спасибо, – улыбнулась, с трудом подавив желание выудить из кольца-хранилища зеркальце, и в который раз проверить цвет глаз.
В доме Вольгарда прислуживали големы, только повар был человеком, но за всё время я ни разу его не видела. Он не покидал пределов хозяйственного крыла, поэтому каплями Фрера пользовалась редко. Лишь по дням, когда приходили слуги Тайры.
Сегодня у них был выходной, и если бы не Кортес, то так и ходила бы с родной изумрудной радужкой. А ведь это могло выдать моё иномирное происхождение!
– Глаза карие с золотым отливом, причёска и платье смотрятся идеально, хрустальной магией от тебя не фонит, – скороговоркой произнесла Тайра.
За эти полчаса она выучила все мои поводы для паники, и я в очередной раз порадовалась, что Вольгард не просто успел предупредить нас, но и сделал это официально.
Поначалу император хотел и сюда ворваться тайно, с «сюрпризом», но дракон напомнил ему, что леди не имеют привычки спать с причёской, в нарядном платье и туфельках. Поэтому о визитах нужно сообщать заранее, чтобы не пришлось сидеть в гостиной и ждать.
Это не только позволило нам выгадать время для манёвра, но и ненавязчиво дало понять Кортесу, что я под надёжной защитой и голыми руками меня не возьмёшь.
– Приготовься! – едва слышно скомандовала Тайра. Она первой засекла портал, а через миг его почувствовала и я.
Дыхание перехватило и сердце сорвалось в пляс, так всегда было перед выходом на сцену. Мне предстояла сложнейшая партия, но уж если не спасовала перед Мелрозой, справлюсь и с Кортесом!
– Ваше Величество, – едва в гостиную вошёл высокий, крепко сложенный мужчина в маске и простом дорожном плаще, мы с Тайрой грациозно поклонились.
– Леди Альена, леди Тольеро, – голос у монарха оказался сухим и неприятно резким.
В нём откровенно сквозило раздражение, но судя по ровному ментальному фону, для Кортеса это было, скорее, частью образа и характера, чем реальной вспышкой злости. Он просто не считал нужным быть с кем-то вежливым и учтивым. Странно, что с таким солидным эго он прошёл в двери с первого раза, не ударившись августейшим апломбом о косяк.
– Леди Тольеро, командир Вэйри, оставьте нас. Я хочу поговорить с Верховной наедине, – добавил, едва вслед за ним вошёл Вольгард.
ГЛАВА 28.1
Бесцеремонность правителя неприятно удивила, но в тоже время зажгла боевой настрой и придала уверенности. Я изначально понимала, что всё сведётся именно к этому, ведь в присутствии могущественных защитников Кортесу будет сложнее задавить меня авторитетом. Но и подумать не могла, что он решит действовать столь грубо!
Похоже, меня ждала старая как мир тактика: «хороший полицейский - плохой полицейский», в которой обе роли будет играть император. Вначале запугивая и требуя, а после смягчая тон и спасая меня от проблем, которые сам же грозился создать.
– Как прикажете, Ваше Величество, – Вольгард поклонился.
По-военному коротко с едва уловимой, но идеально выверенной заминкой. Она была недолгой, но ощутимой для того, кто умеет читать между строк.
Дракон давал понять, он уходит лишь потому, что я не прошу его остаться, и если переговоры свернут не в ту сторону, они с Тайрой поддержат меня, а не Кортеса. Рисковый ход! Но Вольгард мог себе это позволить, а мне придётся петлять лисой, вспоминая театральные навыки.
Несколько секунд томительной тишины, и эмоции повелителя вспыхнули как пороховая бочка. Манёвр дракона его взбесил. Буквально кожей чувствовала злость и недовольство Кортеса, но в то же время я впервые осознала его уязвимость. Если император стерпел подобное, то уже понимал, что не всесилен, и без нашей помощи может всё потерять.
– Позволите предложить вам кофе, Ваше Величество? – едва мы остались одни, взяла на себя роль хозяюшки.
Тон и улыбка были отрепетированы до мелочей. Подчёркнуто вежливые и отстранённо холодные. Они не выглядели раболепно, а лишь показывали, что я готова к переговорам и компромиссам.
– Позволю, – немного подумав, кивнул Кортес.
Хороший знак! Тайра предупреждала, что для драконов чай на переговорах не значит ничего, зато кофе говорит о серьёзности намерений и желании договориться, даже если вначале разговор не задался.
– Предпочитаете со специями или без? – уточнила, подходя к сундучку с баночками.
Жаровню, джезву и чашки Тайра подготовила заранее и рассказала, как правильно сварить напиток, чтобы он стал частью переговорного ритуала и помог разрядить обстановку.
Даже в моём мире у аристократии в своё время был тайный язык жестов, и простой взмах веера на балу мог рассказать целую историю, а мушка на лице красавицы или цветок в петлице кавалера – заменить тайное послание.
- Предыдущая
- 68/113
- Следующая