Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Обреченная невеста. Чужая судьба (СИ) - Шаенская Анна - Страница 41
Точно такой же символ и парящий над ним дракон, был вышит на мундире Вольгарда и его адъютанта. Неужели…
– Командир Эйрин, мы принимаем твою душу! – ответ сирен подтвердил догадки. Среди заблудших были и чёрные драконы.
Они сменили казавшуюся бесконечной вереницу жриц и, едва призрак командира шагнул в огненный водоворот, в глубине молочного тумана раздался мелодичный перезвон. Вначале решила, что мне показалось, но с каждым новым духом звон становился всё сильнее, и едва сквозь Пламя прошёл последний заблудший, окружающий мир вспыхнул серебристым сиянием и разлетелся на миллионы осколков, а мы с Гарретом неожиданно переместились обратно к арке, ведущей в Нижний мир.
Только теперь она не выглядела ветхой, а искрилась и переливалась, словно чистейший бриллиант в лучах заката. А за ней алым заревом пылало Мёртвое пламя!
– Моё почтение Деве тысячи молитв! – голос Гаррета прогремел набатом, сливаясь с затухающим пением сирен, а разбросанные по полу осколки и обломки колонн неожиданно охватило сапфировое сияние.
С каждой секундой оно становилось всё ярче, сплетаясь с растекающимися от артефакта алыми нитями и хрустальной магией моих крыльев. Я не понимала, что происходит, но едва концентрация Силы стала запредельной, храм начал восстанавливаться!
Разноцветное крошево витражей взлетело в воздух и закружило под потолком хороводом осенних листьев, а затем брызнуло во все стороны, вклиняясь в разбитые рамы ожившей мозаикой. Обугленные колонны вновь становились белыми как первый снег, на выцветших и выгоревших гобеленах расцветали яркие краски… Заживали даже трещины в мраморе и уходила давящая, гнетущая аура боли и смерти.
Храм воскресал на глазах, наполняясь моей Силой и магией чужих молитв…
ГЛАВА 18: Город тысячи надежд
Говорят, у каждого своя судьба. Она дана от рождения и её полотно соткано высшими силами, а нам остаётся лишь следовать предначертанному пути. Но могла ли я предвидеть, что эта тропа приведёт в другой мир? И была ли готова слепо принять то, что для меня подготовили Ткачи и Пряхи?
Нет. Иначе не оказалась бы в храме Забытой.
Сойран ведь отговаривала и предлагала простой путь, но не зря говорят, что лёгкие деньги приносят «тяжёлые» проблемы. И пусть паучиха вела речь не о наживе, к её обещаниям эта фраза тоже подходила.
Если бы согласилась с планом Лгуньи, всё могло сложиться по-другому. Я бы не очутилась на плоту в окружении призраков, не прошла испытание холодом Нижнего мира и не пропустила сквозь себя боль заблудших душ. Возможно, благодаря хрустальной магии наши с Вольгардом татуировки даже успели бы наполниться поддельной истинностью, но нужно ли мне такое счастье?
Нет! Я ни капли не жалела о том, что выбрала другой путь. Тернистый, извилистый, полный смертоносных капканов, но свой.
Я вырисовывала его из поступков и стремлений, разбавляя солнечными бликами мечтаний и надежд. Было сложно, но сейчас, стоя в возрождённом святилище, я как никогда ясно осознавала, что поступаю правильно, и это чувство придавало больше сил, чем любое зелье или артефакт.
– Храм Забытой приветствует новую Верховную! – голос Гаррета пронёсся по бесконечным лабиринтам зеркал и колонн торжественным эхом. Ответом ему стал чарующий перезвон.
Я слышала его в лабиринте незадолго до возвращения, но тогда не смогла понять, что именно он означает. Теперь не сомневалась – храм действительно живой и таким образом общается со своими жрицами. Научиться бы ещё трактовать его сигналы…
– Моё почтение хранительнице Мёртвого огня, – Вольгард шагнул вперёд и поклонился. Вслед за ним стали подходить и остальные.
– Леди Альена, вы совершили невозможное! – на глазах Тайры выступили слёзы. – Я верила в вас, но даже не надеялась, что сумеете так быстро разжечь Пламя…
– Мне помогли, – улыбнувшись, окинула Гаррета красноречивым взглядом. Пусть мы и не могли открыто рассказать о том, что пока я занималась храмом и душами заблудших, он спасал недавно почивших магов, но и присваивать все лавры себе не собиралась. Без феникса и сирен я бы никогда не справилась.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})– Ты переоцениваешь мои заслуги, – мысленно ответил Гаррет. – Истинная сила фэйри в эмоциях. Если бы ни твоё искреннее желание помочь и праведный гнев на Скарлет, ничего бы не вышло.
Хоть я и осталась при своём мнении, похвала грела душу, поэтому спорить не стала.
– Кстати, о Скарлет, – вздохнула, – возрождение храма помогло хоть немного ослабить её?
– Немного? – в глазах Гаррета плеснулись лукавые искорки. – Ты перетянула большую часть Силы и спутала ей все карты, но к этому вернёмся позже, – он перевёл взгляд на Вольгарда и продолжил уже вслух, – я знаю, что вы собираетесь использовать подземный город как лагерь для уцелевших Первых.
– Вы… против? – в голосе Тайры проскользнула неподдельная тревога.
– Нет, это отличная идея, но должен предупредить, что Пламя пока не вошло в полную силу, – пояснил феникс, – я помогу леди Альене как можно скорее наполнить его магией, но ближайшую неделю Первым лучше оставаться на прежних местах.
– Благодарю за ценную информацию, – ответил Вольгард, – мы обязательно всё учтём, но если не возражаете, я бы хотел заранее начать подготовку к переезду. Подземный город столетиями был необитаем и сейчас малопригоден для жизни.
Об этом нюансе я совершенно забыла, хотя Тайра упоминала, что наги и гномы покинули его больше пятисот лет назад. Это ведь уже не город, а пыльные руины!
– Всё не настолько плохо, – в мысли вновь ворвался голос Гаррета, – Вэлианту строили с помощью магии Забытой, поэтому город сам будет возрождаться вместе с храмом. Но не сразу, для этого потребуется много магии…
– Которой у нас нет, – закончила за него.
– Добрые дела ещё никто не отменял, – напомнил феникс, – они помогут ещё больше ослабить Скарлет и наполнить Сердце храма Силой.
ГЛАВА 18.1
– Выходит, мне ни на миг нельзя расслабляться? – тоскливо вздохнула. – А если тёмный близнец успеет совершить что-нибудь плохое, Храм снова превратится в руины? И есть ли какая-то градация хороших дел? За что начисляется больше магии или…
– Альена, это работает не так, – мягко перебил меня Гаррет, – будет лучше, если сама всё увидишь, – добавил и вновь перевёл взгляд на Вольгарда, – владыка Вэйри, вы можете посещать подземный город в любое время, но для начала предлагаю спуститься туда всем вместе.
Не дожидаясь ответа, феникс обошёл арку и свернул в молельню. Её убранство резко отличалось от остального храма. Вместо аскетичной красоты, сотканной из ослепительной белизны и холодного мерцания мрамора, нас встретило чарующее кружево из полированной бирюзы и малахита, украшающих стены молельни словно зачарованная чешуя.
Вглядевшись в причудливые переплетения самоцветов, увидела с десяток «бегущих» по камням изящных ящерок. Они были выложены из тёмного нефрита и казались живыми. Ещё две красавицы, но уже в форме статуэток из огненного янтаря, охраняли резной алтарь из малахита.
Удивительная работа! Казалось, мы попали в гости к Хозяйке медной горы или очутились внутри её шкатулки, и вот-вот должен появиться Данила-мастер, сотворивший это каменное чудо…
– Гномы называют Забытую – владычицей гор, – пояснил Гаррет, – этот алтарь строили они, и с его помощью можно переместиться в любую точку храма или подземного города.
– А ящерки…
– Духи-хранители Вэлианты и слуги Забытой.
Ответ феникса подтвердил подозрения, Бажов явно что-то знал!
– Альена, подойди ближе и положи ладони на спинки ящерок, – продолжил Гаррет.
Едва выполнила приказ, кончики пальцев закололо от магии и по молельне разлился тихий хрустальный перезвон.
– Город под горой приветствует новую Хозяйку! – ящерки неожиданно зашевелились.
Вскрикнув от неожиданности, отпрыгнула назад, чудом не впечатавшись в Вольгарда.
– Гаррет! Предупреждать же нужно! – мысленно возмутилась, покосившись на потягивающихся рептилий. Они неспешно разминались, сбрасывая каменную чешую словно кокон, и обнажая искрящуюся огнем и солнечными переливами кожу.
- Предыдущая
- 41/113
- Следующая