Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Эпоха Опустошителя. Том I (СИ) - Павлов Вел - Страница 33
— Риуз, — выдохнул истощенно один из них, снимая с шеи жетон.
— Ваерс… — еле разборчиво выдавил второй из себя, путаясь и сбиваясь в речи, складывалось впечатление, что ему мешало что-то говорить.
— Что у тебя…
Однако договорить воин не позволил и показал окровавленный язык всем на обозрении, а затем протянул именной ярлык.
— Проклятье! — скривился один из привратников, наблюдая за скверным зрелищем.
— Имя вашего командира? — раздался из-за спины недовольный голос дежурного мага, который при помощи левитации спорхнул со стены. — Кто позволил вам покинуть коллизию? Совсем с ума сошли? На казнь напрашиваетесь?
— Наш командир, одарённый Итайс, господин, — устало пробормотал Риуз. — Мы покинули её не нарочно. Произошла беда. Выжили только мы.
— Что с вами стряслось? Где остальные? Где Итайс? — стал наседать чародей.
— Командир… Итайс мёртв, — еле разборчиво заговорил Ваерс. — Остальной отряд тоже сгинул. Уцелели только мы.
— Кто? Кто на вас напал? Аххесы? — остервенело стал допытываться одарённый.
— Нет, — отрицательно качнул головой Риуз. — Наш отряд успел заблокировать коллизию. За аххесов можно не переживать. Мы натолкнулись… на могущественного рыцаря смерти со свитой. Я и Ваерс еле успели унести ноги. Он по-прежнему там. Думаю, о таком вы должны знать. Эта тварь всех уничтожила и создала башню из трупов. Боюсь, чудовище давно перешагнула ранг вершителя, а может и того хуже.
Стоило всем услышать подобное заявление, как тотчас раздался нарастающий гвалт:
— Рыцарь смерти⁈
— Рухнуть небесам к полу!
— Пятая династия…
— Проклятье! — ругнулся свирепо маг. — Вы уверены, что Итайс мёртв? Он был на уровне магистэра!
— Рыцарь сожрал командира у нас на глазах! Нужно послать патрульный отряд. И как можно скорее.
Правда, уже секунду спустя взгляд чародея стал донельзя растерянным и тот ниже склонился над двумя ранеными.
— Что⁈ Ты сказал он построил башню из трупов?
— Так и есть, — кивнул словно болванчик Ваерс.
— Заразите меня чумные сильфы! — ошеломлённо прошептал маг. — Тварь готовится ступить на новую ступень эволюции. Если не поторопимся, то придётся вызывать из города подмогу в виде мастиров и более сильных магов. Ну что там? — вдруг обратился тот к рядом стоящему воителю.
— Всё в порядке, — кивнул утвердительно привратник, сверяя жетоны с базой и тщательнее вглядываясь в окровавленные лица. — Такие присутствуют. Это наши.
— В лазарет их, а остальные по местам! — скомандовал одарённый. — Я доложу обо всём управляющему форпоста. Нужно сформировать новый отряд для отправки в коллизию. Рыцарь смерти и его свита может доставить проблем. ВЕРНУТЬ БАРЬЕР НА МЕСТО!
Практически сразу четверо привратников подхватили под руки раненных и потащили их за врата, десяток мгновений спустя те с грохотом закрылись, а после над форпостом и стенами с новой силой разросся восстановленный защитный массив.
Твою собачью жизнь! Мне послышалось, что ли? Нас отправляют в лазарет? Вот так удача. Считай полдела сделали. Попали внутрь. Вся подготовка и маскировка оказалась не для красного словца. Отныне остаётся сделать самое важное.
Вынужден заметить, что тащили нас достаточно бережно. К тому же изнутри крепость являлась более оживлённой. Ганграт рассказывал, что в форпосте практически постоянно находится гарнизон из двух сотен душ.
— Ничего, парни, — раздался у уха ободрительный голос. — Сейчас вас быстро подлатают. Очень быстро. Вы здорово удивитесь, когда увидите кого нам прислали в подмогу. Из самого Аронтира. Прямиком из магической академии Иерихонского пантеона.
После таких слов мы неосознанно с Аркасом переглянулись, подозревая что-то неладное. Хватало и того, что время сейчас играет против нас и какие-то сраные нововведения к бесам не сдались.
— Какое-то… пополнение? — сипло спросил я, коверкая речь до неузнаваемости.
— Сами сейчас всё поймете, — с широкой улыбкой отозвался говорун. — И обомлеете.
Единственное было плохо, когда нас сопровождали до лазарета, кто-то заботливо снял с меня и полубога оружие.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})Через пару минут мы уже переместились в самый тыл крепости, а еще через минуту оказались у входа в лазарет.
Об этом говорило две вещи. Отчетливый запах лекарств и педантичная чистота. Стоило миновать двери, как почти мгновенно нас подхватили под руку две дородные дамы. Однако бросалось в глаза то, что несмотря на три десятка коек все до одной оказались пусты.
— Наше почтение лекаркам, — тотчас поприветствовали иерихонцы женщин.
— Что с ними? — с тревогой вопросила одна, подхватывая полубога под руку и укладывая его на постель.
— Нападение рыцаря смерти, — отчеканил моментально один из воителей.
— Пятая династия… — заохала взволновано вторая. — Вы свободны, ребята. Мы сами ими займемся. Но если на них напал рыцарь смерти, то без помощи нашей новенькой не обойтись.
— Я схожу за ней, — скороговоркой произнесла лекарка.
От помогающих нам воителей почти сразу и след простыл. Однако покидали они помещение весьма нехотя, причем то и дело оглядываясь по сторонам и кого-то выискивая.
Первым под раздачу попал Аркас. Вторая тётка весьма искусно начала снимать с него вначале изувеченные доспехи, а затем взялась за одежду.
Не прошло и минуты как первая лекарка вновь ворвалась в лазарет, подобно комете или же ледоколу несясь вперед, а вот то, что я лицезрел дальше повергло меня в некое изумление, потому как следом за ней срываясь на бег спешила весьма миловидная и прелестная дева. Даже можно сказать фея. А если уж быть точнее, то… дриада жизни.
Чтоб мне провалиться! Не о ней ли случайно говорил тот иерихонец?
Почти что ангельское бледно-зеленое личико с длинными волосами морской зелены и изумрудными глазами. Элегантная мантия всё того же тёмно-зеленого окраса весьма возбуждающе обтягивала хрупкую фигурку во всех соблазнительных местах, особенно в районе груди и ягодиц. Однако первое за что зацепился взор был минималистичный венок на голове с парой веточек зелени и нежными маленькими цветочками.
Правда, дриада хоть и была безупречно красивой, но стоило мне увидеть её, как внутри с непреодолимой силой начали зарождаться весьма противоречивые эмоции, словно в груди распалялось незримое пламя. Чувствуя её ауру, в душе словно пробуждался голодный дикий зверь, который требовал… прикончить её или же свернуть шею.
Лишь огромным усилием воли я успел вновь обратиться к медитативной технике и остановить себя от рокового шага, загнав эмоции как можно дальше.
Холера! Да что со мной такое? Почему я постоянно впадаю в крайнюю степень исступления завидев любого одарённого.
— На них напал рыцарь смерти! — на ходу выпалила лекарка, докладывая обо всём услышанном целительнице. — Думаю, для начала их необходимо осмотреть вам.
— Да, разумеется, — мелодичным голоском отозвалась дриада присев напротив меня. — Я приступлю немедленно.
Аркаса же в это время по-прежнему продолжали избавлять от одежды. Судя по его затравленному и раздраженному взгляду, терпеть тот будет недолго.
Практически моментально руки у целительницы вспыхнули слабым салатовым сиянием и меня с ног до головы окутало мерцание магии.
— Вы весьма… красивы, — глядя ей в глаза, усмехнулся я, принимая сидячее положение и между делом начиная свою игру.
— Вам лучше лежать, — весьма сурово отметила та, никоим образом не отреагировав на комплимент. — Однако по моему скромному мнению, подруги у меня более привлекательны.
— Когда я сижу у меня меньше всё болит, — отрапортовал я, включая дурака и тем самым, не дав ей возможности уложить себя в постель. — Назовёте мне своё имя и тогда я подчинюсь.
— Меня зовут Диана. А теперь лягте на место, — приказала она, чуть повысив голос.
— Прекрасное имя, — с радушной улыбкой добавил я, искоса поглядывая на Аркаса, который начал переводить озадаченный взгляд с моей физиономии на спину дриады. — Диана, а если не секрет, каков ваш ранг?
- Предыдущая
- 33/84
- Следующая
