Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Битва флотов - Форстен Уильям P. - Страница 53
— Истребители готовы бою. Ремонтная бригада уже заварила трещину в левом двигательном отсеке, так что почти все в порядке.
— Как Вэнс?
— Мрачнее тучи. Похоже, Спаркс повредила пару из его суперкомпьютеров, когда освобождала палубу. Вэнса чуть удар не хватил. Но этого еще мало! Наша Искорка поставила ему ультиматум, требуя выделить людей для помощи в демонтаже. Когда стали принимать истребители ей понадобились люди для ремонта… Так что взяли нашего старика в оборот, и похоже, теперь спуску уже не дадут. Хотя, в общем-то что ему оставалось делать? Но ничего, старик пока что держится молодцом, не подает виду, как будто так и надо.
— Неплохо для Спаркс, — рассмеялся Паладин, но тут же помрачнел.
— Впереди нас ждет дело, парень. Со стороны Килры в нашу систему только что прыгнул еще один крейсер в сопровождении двух эсминцев. Похоже они идут на перехват. Я полазил по их каналам связи, отступать они похоже не собираются. Так что…
— Мы успеем проскочить мимо них к точке гиперпрыжка?
— Маловероятно.
Ясон переключился на связь с двигательным отсеком.
— Закрыть лопасти топливозаборников! Мне нужна максимально возможная скорость.
— Если мы это сделаем, то после прыжка останемся совсем без топлива.
— Выполнять приказ!
Он переключился обратно на канал Паладина.
— Хорошо Джеймс, давай как можно скорее убираться отсюда и будем надеяться, что нас не будут поджидать с той стороны.
— Парень, глядя на то, что происходит, я думаю, что мы здорово разворошили этот муравейник. Чуть ли не вся империя всполошилась в попытке пустить нам кровь.
— Что ж, будем надеяться, что карты Крюгера не врут, и нам все же удастся выбраться отсюда.
Глава 11
Лифт нес адмирала вниз, под землю, на уровень, где располагался секретный командный бункер. Одному богу была известна глубина на которой находился этот командный пункт штаба флота. Защищенный от всех мыслимых и немыслимых видов просушивания и любых видов оружия, он мог выдержать любую атомную бомбардировку.
Скоростной лифт опускался уже секунд тридцать. Толвин посмотрел на часы. Экстренное заседание штаба, созванное по инициативе Дюка Греко, должно было начаться две минуты назад.
Двери лифта наконец открылись, и Толвин поспешил к выходу. Пройдя все необходимые процедуры по идентификации личности, он смог наконец пройти внутрь. Преодолев коридор, Толвин оказался у искомой двери. Бегло оглядев себя, он подтянул ремень, машинально поправил фуражку, и внутренне подобравшись, решительно потянул за ручку.
Зал заседаний уже был заполнен штабными офицерами и командирами подразделений. Взгляды собравшихся обратились на Толвина.
Дойдя до своего кресла, адмирал облокотился о спинку кресла и окинул взглядом собравшихся. Снова боль утраты сжала ему сердце. Сколько его друзей, командиров и просто хороших людей погибло от взрыва той бомбы! Теперь их места занимали новые лица.
Сегодня, непривычный груз высочайшей ответственности лежал на адмирале. Командование Третьим Флотом всегда было прерогативой Бэнбриджа, а теперь тяжелым грузом легло на его плечи. На секунду он почувствовал себя слабым и одиноким старцем, но встрепенувшись, прогнал прочь накатившую слабость. Он приветствовал собравшихся.
— Доброе утро! Прежде чем мы начнем, хочу сделать одно официальное заявление.
Раскрыв папку, он извлек оттуда конверт, и вскрыв его, достал белоснежный листок рифленой глянцевой бумаги с гербом Конфедерации красовавшемся в заглавии.
— По приказу Президента, распоряжением Генерального Штаба Адмирал Джеффри Толвин назначается командующим Третьего Флота Конфедерации, с главной задачей встретить, атаковать и уничтожить любые враждебные силы, целью которых будет вооруженное вторжение в пространство Конфедерации. В соответствии с Чрезвычайным Указом No 394, командующий Флотом уполномочен задействовать любые необходимые для этого силы и средства.
Под командование Третьего Флота переходит Третья эскадра Капитана Первого Ранга Половски…
Он отложил текст приказа и посмотрел в зал.
— Я не буду перечислять все подразделения, чьими командирами вы являетесь, в этом списке вы все и так присутствуете, — сказал он, — а если кого-то по ошибке вдруг не оказалось, то властью, данной мне президентом, я забираю вас под свое начало!
Зал напряженно следил за адмиралом.
Толвин включил голопроектор. Перед глазами собравшихся возникло изображение нового суперавианосца килрафи. Рядом высветилась карта Империи, где яркой россыпью красных точек было обозначено предполагаемое местонахождение вражеского флота. Длинные линии тянулись в пространство Конфедерации, показывая возможные маршруты его выдвижения.
Зал заполнялся негромким шумом, по мере того как командиры эскадр и корабельных соединений ознакомлялись с новой информацией.
— Наша задача состоит в том, чтобы встретить и остановить эти силы прежде, чем они достигнут внутренних миров Конфедерации, — перервал обсуждение голос Толвина.
— И сколько истребителей несут эти корабли? — спросил Лифорд Беверидж — командующий Первой эскадры.
— Наша разведка не смогла произвести детальное сканирование. Все что у нас есть, это данные оптических приборов и результаты одного сканирующего импульса. Наши эксперты полагают, что на этих кораблях четыре, но вероятнее всего шесть летных палуб. Точные выводы делать пока что рано, но учитывая размер и массу этих кораблей, можно с уверенностью предположить, что эти корабли несут по меньшей мере двести пятьдесят — триста ударных машин.
Инфракрасное сканирование выявило наличие электронной эмиссии у пяти кораблей, что свидетельствует о запущенных реакторах. Остальные семь авианосцев пока в нерабочем состоянии.
— Бог мой, Джефф! Да если даже пять из них нападут на нас, то нам придется сражаться чуть ли не с полутора тысячами истребителей, — подал голос контр-адмирал Аллен Зайтек. Толвин оглянулся на говорившего, и в очередной раз внутренне содрогнулся, когда снова взглянул на изуродованное лицо Аллена.
Год назад Зайтек потерял один глаз и при этом получил тяжелые ожоги во время, когда брился испорченной электробритвой. До сих пор он был убежден, что это был коварный акт саботажа со стороны килрафи. Правда Толвин, каждый раз, видя как Зайтек бреется своей бритвой, ужасался, и ему начинало казаться, что бритва сейчас взорвется сама, без посторонней помощи.
— Тем не менее, это еще далеко не все. У килрафи было как минимум, еще девятнадцать авианосцев и, по меньшей мере, двадцать тяжелых крейсеров, несущих по тридцать истребителей каждый. В результате, к этой цифре можно приплюсовать еще примерно три тысячи семьсот истребителей.
В зале повисло молчание.
— Располагаем ли мы какими-нибудь данными о реальном количестве боеспособной техники и численности обученного персонала? — прозвучал голос Дюка Греко.
— Это единственное, на что мы надеемся, — ответил Толвин. — Теперь становится понятной причина их проблем с транспортами и периодическая нехватка ракет. Они напрягали все свои силы, чтобы продолжать войну, и тайно строить новый флот, но на все сил не хватало. Я уже отдал экспертам все имеющиеся на эту тему данные и теперь жду их отчета, но я практически уверен, что они не могли в полном объеме выполнить обе задачи. Я предполагаю, что пока длилось перемирие, они сняли лучшие эскадрильи со своих старых авианосцев и отправили машины вместе с персоналом на новые корабли, заменив их новобранцами. Сообщение с «Таравы» подтверждает мое предположение. С кораблей, которые в соответствие с планом перемирия, подлежали консервации, более тысячи истребителей вместе с экипажами были сняты и переправлены в неизвестном направлении, предположительно в район строительства нового флота. Я уверен, что тяжелее всего будет иметь дело с их новыми авианосцами, которые будут лучше других готовы к бою. Оставшаяся часть флота будет играть лишь вторичную роль, обеспечивая поддержку, либо работая на других фронтах с целью отвлечения внимания. Но в любом случае, нам придется столкнуться как минимум с полутора тысячами истребителей базирующихся на пяти авианосцах, и они прямо сейчас направляются прямо к Земле. Я уж не упоминаю о более чем сотне кораблей сопровождения.
- Предыдущая
- 53/77
- Следующая