Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Битва флотов - Форстен Уильям P. - Страница 1
Уильям Р.Форстчен
Битва флотов
Глава 1
— А что может сказать наш досточтимый барон Джукага?
До этого момента тихо сидевший барон, пошевелился, чувствуя, что внимание остальных теперь сосредоточено именно на нем. Прихотливо сплетя пальцы своих рук, он делал вид, что все его внимание сейчас направлено лишь на изучение своих чуть выпущенных когтей. Наконец, он поднял свой взгляд, и потянувшись рукой, слегка надавил на мемокристал, предусмотрительно вставленный в приемник.
— Я обработал информацию, поступившую ко мне за последний год, — негромко произнес он, — и пришел к определенным выводам. Результаты вы можете наблюдать на ваших экранах. Полагаю очевидно — в ближайшие восемьдесят дней мы столкнемся с серьезными проблемами, что скорее всего, сведет на нет все наши успехи за последние годы.
Рев негодования пронесся по залу. Барон Джукага откинулся, устраиваясь поудобнее в своем кресле, ожидая пока буря утихнет.
— Это нелепо, невозможно! — выкрикнул Талмак из клана Сутаги, оглядываясь так, будто желал выискать виновного прямо здесь, среди сидящих здесь, и тут же разделаться с ним. — Как же такое может произойти? Наш космический флот самый лучший, наши воины преисполнены рвением сражаться, и готовы, не колеблясь отдать жизнь во имя славы Империи Килра! Клянусь кровью Сивара! Мы же превосходим этих низкородных во всех классах космических кораблей и истребителей! Это просто невозможно! — прорычал он, и хлопнув рукой по своему голопроектору, негодующе уставился на Джукагу.
Не выдержав силы удара, голопроектор жалко всхлипнул, и изображение на нем, зарябив и подернувшись дымкой, померкло.
Барон Джукага — глава клана Кай'ра, развернулся в кресле и пристально посмотрел в ту сторону, где восседали Император и его внук и наследник Принц Тракатх.
— Возможно, Император сумеет просветить нас, — мягко сказал Джукага, склонив голову ровно настолько, чтобы выказать почтение, но сделал это чересчур медленно, будто желая показать скрытое презрение и вызов.
Император, конечно же, не был виден тем, кто собрался в зале. Сидя на своем троне, он был скрыт от прямых взглядов силовой завесой с переливающимися на ней тремя скрещенными красными мечами — знаком Императорской династии.
Сидящий у подножия трона Принц Тракатх слегка пошевелился и негромко, но отчетливо зарычал, что означало готовность принять вызов, а также реакцией на оскорбление, нанесенное Императору прямым вопросом.
Джукага с трудом удержался, чтобы не обнажить зубы в ответ, выказав свое истинное чувство — жгучую ненависть к Императору, этому низкородному выскочке, род которого лишь волей случая сумел получить власть. Своей ссылкой он был обязан именно Императору, который возложил всю ответственность за позорное поражение при Вукар Таге на его плечи. С тех пор он провел более года в изгнании. Только последние события на фронтах заставили лидеров других кланов оказать давление на Императора, требуя его возвращения, ибо только ему — барону Джукаге, удалось лучше чем кому-либо разобраться в странностях человеческого поведения. Кроме того, Джукага являлся главой разведки, и достойной замены ему, до сих пор так и не было найдено.
Император понимал, что его пытаются загнать в ловушку. Положение было не из легких: ответить на вопрос самому, означает опустить себя в глазах лидеров великих кланов, переадресовать вопрос своему внуку, и будет казаться, что он пытается снять с себя ответственность.
— Вы зашли слишком далеко, Барон! — раздался голос, разорвав тишину.
Барон Джукага оглянулся на говорившего. Это был Буктаг'ка — глава клана Сикаг.
Сикаг был, одним из восьми правящих семейств, и считался самым низшим по крови. И конечно, как это обычно бывает, лидеры этого клана всячески пытались угодить Императору, в надежде повысить свой собственный статус.
— Вы явно хотите оскорбить Императора, — зарычал Буктаг'ка вскочив на ноги, и сверкая глазами смотрел на Джукагу. — Не дело императорской крови отвечать на подобные обвинения. Мы требовали вашего возвращения, потому что нам были нужны ваши знания о землянах и разведчики вашего клана, а вовсе не для демонстрации надменности и выслушивания таких оскорблений!
Джукага огляделся по сторонам, следя за реакцией остальных. Нет, время прямой конфронтации с Императором еще не пришло.
— Склоняюсь перед моим Императором, — промолвил Джукага, — я ни в коем случае не хотел оскорбить вас, мой повелитель, — продолжил он, склоняясь в низком поклоне в сторону затененного трона.
Принц Тракатх, который находился рядом с троном, и не был скрыт от взглядов подобно своему деду, церемонно кивнул в ответ.
— Давайте не будем себя спрашивать о том, как это могло произойти, — прозвучал из-за экрана голос Императора, — Вина лежит на всех нас. Довольно! Сейчас нам необходимо обсудить текущую ситуацию, и определить наши дальнейшие действия.
Видя, что тема разговора уходит в сторону, Джукаге не оставалось ни чего другого, как склонить голову в согласии.
«Ах ты старый скользкий борянги!», — подумал Джукага. — «Ведь всем известно, что последние неудачи это результат твоих ошибок, твоих и твоего напыщенного никчемного внука. Если бы вдруг, дело завершилось победой, то она досталась бы тебе и только тебе, а не нам, всем тем, кто действительно ковал ее и жертвуя своими жизнями».
Но даже в тот момент, когда в его голове бродили мысли недоступные большинству килрафи, он занимал позу смиренного почтения, и никто не смог бы догадаться что же на самом деле творится в его душе.
Он медленно поднялся, чтобы снова взять слово.
— Буктаг'ка прав, — сказал Джукага, — признаю, я был слишком резок. — Вновь оглядев комнату, он понял, что лучше было бы подкрепить свои слова фактами.
— Да, мы действительно превосходим Земную Конфедерацию по общему количеству авианосцев, тяжелых крейсеров и истребителей всех классов. Однако, как вы можете видеть на диаграммах, мы не сможем ввести в строй ни одного нового авианосца в течение ближайших двухсот сорока дней. По данным нашей разведки, у людей за это время вступят в строй четыре авианосца, позволяя им сформировать новое оперативное соединение, и впервые за всю войну достигнуть паритета с нашими собственными авианосными соединениями.
— Причина этого кроется в потере доков и практически законченных судов во время рейдов на наши космические верфи. Сначала они уничтожили основные базы на нашей второй луне во время разгрома при Вукар Таге, — он не смог удержаться от быстрого взгляда в сторону Тракатха, — а затем провели две атаки, в результате которых были разрушены еще три других верфи.
Он сделал паузу, бросив взгляд на беспокойно зашевелившихся лидеров кланов. Успешные рейды людей глубоко в тылу Империи уже давно были источником головной боли для баронов. Джукага усмехнулся. Что-что, а ссылка после Вукар Тага позволяла ему смыть со своих собственных когтей всю ответственность за это. Рассуждая беспристрастно, он вдруг осознал, что в глубине души даже восхищается человеком, который разработал стратегию использования легких авианосцев для быстрых ударов в тыл. Сведения от шпионов внутри Конфедерации и допросы пленных — все указывало на то, что во главе этого плана был адмирал Толвин.
— Наши проблемы, — продолжил Барон, — усугубляются еще и тем, что в ближайшие восемьдесят дней, примерно четверть наших авианосцев будет вынуждена отправиться в тыл для ремонта, дозаправки и переоснащения, а еще один нуждается в полной замене реакторов.
— Разве такие вещи не могут подождать? — раздраженно бросил Буктаг'ка.
— Отсрочка и так уже была слишком долгой, — холодно произнес Тракатх. — Утечка радиации из реакторов на Ха'Тукаге настолько опасна, что расчеты машинного отделения вынуждены находиться в защитных скафандрах. Тем не менее, уже три команды техников пришлось списать. Реакторы в любой момент могут просто взорваться, и если не мы не хотим потерять этот корабль, то необходим срочный ремонт. Что же касается других кораблей, то множество незначительных поломок, в скором времени угрожает перерасти в большие проблемы, если сейчас не принять серьезных мер. Помните стандартное правило: после каждого рейса авианосец необходимо на несколько дней ставить в док для осмотра и профилактики. Сейчас мы проводим такие работы лишь по истечении двух — трех походов. Если мы и дальше будем так поступать, то вскоре уже просто не сможем поддерживать боеготовность флота.
- 1/77
- Следующая