Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Марш обреченных (СИ) - Злобин Михаил - Страница 46
Глава 23
В шатер самого главного человека во всем полку, я входил с некоторой опаской. Мне было известно, по какой причине ильгельд меня вызвал. Однако я не понимал, к чему всё это может привести.
— Ризант нор Адамастро? — воззрился на меня мужчина.
— Да, мой экселенс! Прибыл по вашему высочайшему приказанию, — браво отчитался я.
— Иди сюда. Присаживайся. Меня зовут Кирей нор Вердар, и я хочу с тобой кое о чем поговорить.
Я занял место на обычной деревянной лавке и стал ждать, отстраненно рассматривая перстни на пальцах офицера. Угу… магистр третьей ступени, значит? Весьма недурно по меркам Патриархии. Хотя, конечно, далеко и не вершина колдовской иерархии. А по первому взгляду и не скажешь, что передо мной сейчас находится умелый милитарий.
Стойкое амбре многодневного перегара, исходящее от командира, щекотало мне ноздри. Вблизи лицо Кирея было практически фиолетовым. В прошлый свой визит, когда разбирали мою дуэль с Фэрвейном, я этого не заметил. Но сейчас отчетливо видел печать запойного алкоголизма на собеседнике.
— С какими ступенями диссонирует «Фазис?» в одном вертикальном конструкте? — выдал вдруг ильгельд.
— Э-э-э… со ступенями «Ун», «Крон» и «Сунд», — ответил я, не выказывая удивления слишком уж явно.
— Хорошо. А фразу какой длины можно выстроить на грани одного кристалла?
— Гипотетически любой. Главное соблюдать тактовый размер и акценты. Ну и не терять концентрацию, само собой. На практике, конечно же, мы будем ограничены возможностями своей памяти.
— Хм… интересная точка зрения. А какие интервалы могут быть построены от ступеней «Адай» и «Ним?»
Командир Сарьенского полка принялся дотошно гонять меня по магической теории. И продолжалось это не меньше получаса. Мне иногда приходилось мешкать, потому что я мысленно переводил знакомое сольфеджио из прошлого мира на принятые здесь термины и понятия. Однако в целом держался достойно. Иной раз выглядело так, что мои ответы ставили в тупик ильгельда, и он сам на некоторое время задумывался. И в конце концов он всё же восхищенно покачал головой:
— Твои знания повергают меня в замешательство! Ты владеешь тонкостями сложения истинных слогов на уровне практикующего ингениума! Кто тебя учил? Какой-нибудь магистр полной руки?
— Отнюдь, экселенс. Всё чем я располагал, это лишь старыми записями моего отца.
— Наверное, наставник твоего родителя был выдающимся озарённым, если смог так подробно изложить материал.
— Скорее всего, господин ильгельд, — уклонился я от прямого ответа.
— Что ж, следуй за мной. Посмотрим, на что еще ты годишься…
Командир с кряхтением поднялся и повел меня куда-то прочь из лагеря. Мы шли минут десять, пока не остановились на небольшом лысом холмике, вспухшем подобно прыщу посреди дикого поля.
— Покажи, чему тебя научил магистр Элдрик, — попросил офицер.
Коротко кивнув, я поднял руку и быстро сформировал в ней проекцию Объятий ифрита. Еще секунды полторы у меня ушло на то, чтобы наполнить простенький конструкт энергией. И вот уже в ладони задорно полыхает небольшой пламенеющий сгусток.
— Невероятно… ты и вправду делаешь это без кольца, — отстранённо пробормотал Кирей нор Вердар. — А сможешь попасть вон в тот куст?
Я проследил в указанном направлении и увидел чахлый клубок веток, произрастающий метрах в ста от нас. Хм… далековато. Обычный камень я ни за что в жизни на такое расстояние бы не кинул. А прицельно уж подавно. Но у меня ведь в ладони невесомое магическое воплощение. Как оно вообще себя поведет?
Замахнувшись словно мячом, я запустил чары, метя в кустарник. И не попал даже близко. Огненный шар полетел по совсем уж непредсказуемой траектории, выписывая кренделя то ли как кривой бумажный самолетик, то ли как пьяный снегирь при ураганном ветре. Его и поднимало ввысь, и прибивало к земле. То он мчался со скоростью выпущенной стрелы, то замедлялся и планировал как падающий с дерева лист. В конечном итоге он расплескался фонтанчиком искр, не пролетев и четверти нужного расстояния.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})— Н-да, а ты и в самом деле полный профан в практике, — хмыкнул командир полка.
— И никогда этого не скрывал, — с вызовом вскинул я подбородок, даже не подумав устыдиться своего неумения.
— Да, пожалуй, это моя вина, что ждал от тебя слишком многого, — пошел на попятную ильгельд. — Просто тебе так легко дается то, на что иные озарённые тратят десятилетия. Вот я и… а, впрочем, неважно! Давай попробуем иначе. Никогда не швыряй так чары, если не хочешь, чтобы они упали под ноги твоих союзников! Представь, что бросаешь игральный кубик на стол, только не вздумай точно так же трясти кистью!
— О, ну это я умею…
Последовав совету, я бросил Объятия ифрита уже значительно дальше и ровнее. Метров на семьдесят. Да и полыхнули они гораздо ярче, чем в первый раз! Оказалось, что при сотворении дистанционных заклятий очень важную роль играет мелкая моторика. Любое неверное движение может сорвать твою атаку. Даже совсем мельчайшее. Ну а у меня по роду деятельности с этим все было хорошо. Поэтому я, как только приноровился, уже относительно уверенно поражал цели. Нет, ну не снайпер, конечно. Однако с пятидесяти метров уже имел восемь попаданий из дюжины попыток. На сотню метров — шесть. И это очень хороший результат. Экселенс нор Вердар едва в ладоши не хлопал, наблюдая за моими успехами.
— Феноменально, мой мальчик! Бесподобно! — радовался он, сверкая улыбкой. — Заметно, что тебе очень не хватает практики. Но если ты уже достиг таких высот на первом уроке, то мне страшно представить, какой потенциал в тебе кроется… С этого дня я освобождаю тебя от посещения занятий магистра Элдрика. Отныне ты будешь упражняться персонально со мной!
— Как прикажете, экселенс, — приложил я ладонь к груди, осторожно ступая по выжженной прогалине, в которую превратилось поле после моей пристрелки.
— Как ты себя чувствуешь? — заботливо осведомился командир. — Голова не кружится? Слабость не одолевает? Все-таки, ты сотворил сегодня около сотни чар, пусть и простейших. С непривычки это может сильно ударить по тебе…
Я прислушался к внутренним ощущениям и ничего конкретного не смог вычленить. Разве что ноги гудели от долгого стояния на одном месте.
— Со мной все в порядке, господин ильгельд, спасибо.
Старший офицер удовлетворенно кивнул и вновь не смог сдержать довольной улыбки. Ох, не нравится мне, как он меня обхаживает! Что-то этот любитель вина точно задумал. И я в его планах занимаю одну из главных позиций…
— На сегодня достаточно, Ризант. Завтра после марша я пришлю за тобой человека. А пока отправляйся отдыхать.
— Слушаюсь, экселенс!
Отсалютовав командиру, я заспешил в лагерь. Надо было проведать свою седьмую колонну. А то весь мой невеликий опыт в звании эльдмистра говорит, что чем дольше подчиненные остаются без пригляда начальства, тем больше деструктивных идей приходит в их головы. В последний раз, к примеру, когда я отлучился надолго, желтоглазые устроили соревнования по метанию засапожников. Хвастались своей природной ловкостью и чуть не лишили Полуна глаза, когда нож отлетел от ствола дерева. Так что ну их нафиг! Это как маленькие дети. Только вооруженные и с развитой фантазией. Ой, неспокойно-то как стало на душе! Пожалуй, ускорю-ка я шаг…
Очередной день начинался точно так же, как и десятки остальных перед ним. Полк встал по сигналу трубы, оперативно свернул палатки, закинул в обозы, оседлал коней и двинулся вперед. Я неспешно покачивался на спине Мурашки, то ласково трепля её по гриве, то похлопывая по шее. А она в ответ норовила меня проказливо куснуть за штанину. Но с шага, что примечательно не сбивалась. Это была наша привычная с ней игра, чтобы скоротать время в неспешных дневных переходах.
Но внезапно колонна остановилась. Я с сомнением посмотрел на солнце, которому до зенита было еще ползти и ползти. Для привала вроде рановато. Неужто случилось что-то?
- Предыдущая
- 46/52
- Следующая