Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Маячный мастер (СИ) - Батыршин Борис - Страница 34
VII
Ночной город был пуст, тих, молчалив. Редкие прохожие испуганно шарахались от бегущего типа с пистолетом в руке и исцарапанной в кровь физиономией — близкое знакомство с розами матушки Спуль не прошло для меня даром. Я, как мог, старался избегать оживлённых улиц. держась в тени домов, ожидая, что вот, сейчас из очередной подворотник кинется наперерез чёрная фигура в маске (я успел заметить, что в ломившиеся в дом на Смородиновом прятали свои лица под полумасками, словно в дешёвой оперетке) с револьвером или ножом. На бегу я ухитрился перезарядить «сверчок», растеряв при этом половину патронов — и больше всего боялся принять с перепугу за убийцу какого-нибудь законопослушного зурбаганца и выпалить в него. Встреч с полицейскими я тоже старался избегать — а вдруг у этих негодяев свои люди в полиции, и меня под шумок попросту прирежут в участке? Вряд ли, конечно, в Зурбагане и близко нет того криминального беспредела, что творился в оставленных мною девяностых — но за мной-то явно охотятся не уголовники а люди посерьёзнее!
Сворачивая со Смородинового переулка, я оглянулся — нет, погони не видно, и на том спасибо… Окна первого этажа были освещены и при виде этого я испытал укол совести — бедная матушка Спуль, ей-то за что все эти приключения? И Входную дверь выломали, и перепугали до смерти — а ведь свободно могли и пристрелить! К счастью, злоумышленники стреляли просто так, для острастки — перепрыгивая через тело, распростёртое на дорожке, я заметил мелькнувшее в дверном проёме мертвенно-бледное лицо домохозяйки. Интересно, мелькнула где-то на задах сознания мысль, примет ли она снова беспокойного постояльца? Боюсь, что нет — а ведь я успел уже обжиться на Смородиновом, привык…
Верхний город я миновал минут за пять. Пересёк улицу Пересмешника, которой было никак не избежать, и нырнул в переулок, который вывел меня прямиком на пирсы. До места стоянки «Квадранта» было квартала полтора; я привычно прижался к стене пакгауза, забился в щель между штабелями ящиков и перевёл дух. так, Погони пока нет… Отстали? Двинули наперехват? Вообще-то нетрудно предсказать, где я буду искать спасения, и не исключено, что у трапа, а то и прямо на бригантине меня уже ждут. Хотя — с ребятами Валуэра так просто не справиться, оружия на бригантине много, даже пушка имеется…
Ладно, будь что будет… я выдохнул, перехватил по удобнее «сверчок» и перебежками, от одного штабеля к другому двинулся в нужном направлении.
Как говорят в американских фильмах: есть две новости — плохая и хорошая. Хорошая — никакой засады не было. А вот плохая состояла в том, что на «Квадранте» ночевал один-единственный молоденький матрос, к тому же новичок, имени которого я не вспомнил. К счастью, он меня узнал — без расспросов пустил на борт и сообщил, что мастер Валу отсутствует и будет только завтра… то есть, уже сегодня к вечеру. Остальная команда отпущена на берег и, надо полагать, весело проводит время в «Белом Дельфине», или ещё каком-нибудь весёлом заведении, которых тут пруд пруди. Что до оружия — то оно запето на крепкий замок, ключ от которого мастер Валу, разумеется, забрал с собой.
Так, ясно, помощи ждать не приходится. Я спустился в каюту, извлёк из рундука свой арсенал, порадовавшись, что отклонил предложение Валуэра спрятать его вместе со всем остальным. Нацепил на шею увешанный подсумками бандольер, добавил к нему пояс с револьвером в кобуре (тяжёлый гад, ремень болезненно врезался в кожу…) и выбрался на палубу. Матросик, увидав меня в таком воинственном виде, побледнел — ну, ясно, новичок, и проку от него, дойди дело до перестрелки, будет немного. Но ничего, теперь я вооружён и просто так меня не взять, ещё побарахтаюсь…
Судно качнулось — кто-то перепрыгнул с пристани на полубак. Я повернулся, передёрнул затвор — и выругался.
Зирта, чтоб её! В мичманском мундире, встрёпанная, но, кажется, без оружия — даже полагающегося по форме абордажного тесака что-то не видно. Увидав направленный в живот ствол, она замерла, схватившись рукой за какую-то снасть.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})— Ну и что дальше, мадмуазель? — осведомился я со всем возможным сарказмом.
— Вы должны срочно, прямо сейчас, убираться из Зурбагана. — она закашлялась. — Помедлите хоть немного — вам крышка, а вместе с вами и мне!
— Что, опять? — я постарался изобразить удивление. — Помнится, что-то подобное я уже слышал, и как раз от вас, милая барышня…
Девушка тряхнула головой.
— Как вы не понимаете? За вас взялись всерьёз и теперь…
— Да кто взялся то? И учтите, пока я не получу объяснений насчёт того случая с канонеркой…
На пристани замелькали факела, забегали люди — и вдруг ударил выстрел, и сразу — ещё два. Стрелки знал своё дело — одна пуля противно вжикнула у меня над ухом, ещё две ударили в мачту, осыпав меня щепками. Я бросился на палубу, под прикрытие фальшборта, не забыв повалить заодно и матросика — тот стоял с открытым ртом, силясь понять что происходит. Дзирта последовала моему примеру.
— Теперь убедились? — прошипела она.
Ответить я не успел. Из-за борта — того, что был, обращён в сторону гавани — раздался звонкий мальчишеский голос.
— Мастер Серж, вы там живы? Прыгайте сюда, я вас увезу!
— Я приподнялся и высунул на миг голову из-за фальшборта. Ну конечно: фитильщик Тиррей, сидит в своей скорлупке и призывно машет руками. Оранжевая рубашка — яркое пятно на фоне тёмной воды, физиономия довольная, улыбающаяся…
С берега снова ударил залп, на голову мне посыпалась деревянная труха. Лежащий ничком матросик заскулил от страха, скорчился, прикрывая голову руками. Я дотянулся до бухты каната, намотал конец на кнехт а остальное перекинул через борт.
— Поймал! — донеслось оттуда. — Лезьте, я держу!
Я подёргал матроса за рукав — тот отозвался невнятным мычанием.
— Слушай сюда! Сейчас мы уйдём с судна. Тебе ничего не грозит,им нужен я. Будешь сидеть тихо, как мышь, и не высовываться — останешься жив. Понял?
Он торопливо закивал.
— Расскажешь всё мастеру Валу. Передай, что все наши договоренности в силе, я буду его ждать, где и когда условлено. А теперь — лежи смирно и ни звука!
Я изготовился, сделал глубокий вдох — и сильным толчком перебросил тело через фальшборт. Бандольер и ремень с револьвером при этом едва не слетели с шеи, рукоятка винтовочного затвора болезненно ударила между лопаток — но я уже висел над самой водой, обеими руками вцепившись в канат.
В лодыжки мне что то ткнулось. Я вывернул шею — лодка, в ней светится оранжевым знакомая рубашка с аксельбантом.
— Держитесь, мастер Серж, я сейчас…
Тиррей подтянулся к самому борту, я выпустил канат из рук — с грохотом свалился в лодку. И сразу же на меня обрушилось что-то мягкое — Дзирта не отягощённая огнестрельной кладью, перемахнула через фальшборт, угодив прямо в мои объятия. Лодочка опасно качнулась, и мы оба едва не вывалились в воду.
— Осторожнее никак нельзя? — прошипел Тиррей. — Моряки называется — неуклюжие, как девчонки… оба!
Пальба прекратилась. «Квадрант» закрывал нас от людей на пристани; я хотел привстать, посмотреть, что там творится, но не успел. Мальчишка упёрся веслом в борт, оттолкнулся — и лодочка заскользила прочь от бригантины. Я обернулся — Дзирта устроилась на носовой банке и смотрела на меня.
— И что же вы собираетесь предпринять, господин ученик Лоцмана?
…Надо же — оклемалась, и даже пытается язвить! А неплохо их готовят в этом Морском Корпусе…
Вопрос Дзирты я демонстративно проигнорировал и повернулся к Тиррею.
— Ты-то тут откуда? Работаешь?
Он помотал головой.
— Не, сегодня не моя смена. Видите, даже фонаря нет, а без него — от чего зажигать-то?
Действительно, ничего похожего на большой медный, в обрешётке, фонарь, от которых мальчишки-фитильщики засвечивали бакены, в лодке не наблюдалось.
— Тогда кой чёрт тебя сюда занёс? Нет, я конечно, благодарен, вовремя — но всё же?..
Я случайно увидел, что вы возвращаетесь домой — а за вами те типы с замотанными лицами. Ну и решил пойти следом и посмотреть, что они затеяли. Думал, предупрежу, но не успел…
- Предыдущая
- 34/57
- Следующая