Выбери любимый жанр

Вы читаете книгу


Форсит Кейт - Пруд двух лун Пруд двух лун

Выбрать книгу по жанру

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело

Последние комментарии
оксана2018-11-27
Вообще, я больше люблю новинки литератур
К книге
Professor2018-11-27
Очень понравилась книга. Рекомендую!
К книге
Vera.Li2016-02-21
Миленько и простенько, без всяких интриг
К книге
ст.ст.2018-05-15
 И что это было?
К книге
Наталья222018-11-27
Сюжет захватывающий. Все-таки читать кни
К книге

Пруд двух лун - Форсит Кейт - Страница 76


76
Изменить размер шрифта:

— Эта тварь ведь не ест людей, да? — дрожащим голосом спросил Дуглас.

Гвилим покачал головой.

— Нет, только насекомых и месмердов.

— Она ест месмердов?

— Это их единственный естественный враг.

— Рад слышать, что хоть у кого-то есть управа на этих мерзких тварей, — пробурчал Дуглас. — Давайте поспешим, я чувствую, как они смотрят на нас.

— Зато месмерды не смотрят — в такой-то близости от лягушек.

— Кто бы они ни были, они смотрят на нас, и мне это не нравится!

Оставив лягушку позади, они поспешили в направлении дрожащей цепочки огней, слыша за спиной ее низкий утробный крик. Гвилим хмурился, его резкое лицо прорезали угрюмые морщины. Один раз он крикнул:

— Айен! — но ответа не последовало.

— По-моему, ты же сам велел не кричать? — поддел его Дуглас.

— Думаю, нам нужно постараться побыстрее их нагнать, — голос Гвилима был мрачным, как никогда. — У меня очень плохое предчувствие.

— Эй, похоже, тропинка исчезла, — внезапно позвал Дуглас. — Я нигде не чувствую твердую землю.

Гвилим подобрался к нему поближе, подняв свой посох так, чтобы они могли лучше видеть. Со всех сторон булькала и журчала трясина. Они стояли на плавучем бугорке, качавшемся под их весом.

— Но ведь огни... — сказал Дайд, указывая на несколько бледных светящихся шаров, слабо поблескивавших и соблазнявших их продолжить путь.

Гвилим застонал.

— Виспы! Нас сманили с дороги чертовы виспы! — Он ударил себя кулаком по лбу. — Болван! — проскрежетал он. — Гвилим Тупой.

Они развернулись и, осторожно переступая с кочки на кочку, в поисках более твердой земли, направились к деревьям, когда Дуглас внезапно вскрикнул и упал в болото. Трясина быстро засосала его, и над мутной водой виднелось лишь белое, исполненное отчаяния лицо. Гвилим молнией бросился плашмя, протянув мальчику свой посох. Дуглас ухватился за него, но топь не желала так просто отпускать свою добычу.

В конце концов его вытащили, облепленного вонючей болотной грязью.

— Что-то тащило меня, — воскликнул он. — Я чувствовал его руку на своей лодыжке.

— Трясинники! — простонал Гвилим. — Только их нам и не хватало.

Они сгрудились все вместе на одной кочке.

— И что нам теперь делать? — воскликнул Дайд. — Он увидел, как из ила высунулась бледная рука, и изо всех сил ударил по ней своим посохом. Рука быстро исчезла, и где-то поблизости громко булькнула ненасытная трясина.

— Надеюсь, мы не ушли слишком далеко от тропы, а остальные скоро сообразят, что мы отстали, и отправятся на поиски, — сказал Гвилим. — В противном случае нам придется попытаться пережить ночь на болоте.

Дуглас сглотнул.

— Ты так говоришь, как будто считаешь это невыполнимым.

— Это потому, что я и не считаю, что это выполнимо. Мы забрались к трясинникам, за нами охотится Хан'кобан, а все змеи в этом мерзком болоте ядовитые. Однажды я уже выбрался из этой трясины целым и невредимым; думаю, второй раз рассчитывать на удачу мне не приходится.

Даже под толстым слоем грязи и полусгнивших листьев, прилипших к его лицу, было видно, как Дуглас побледнел.

— Может быть, просто попробуем идти обратно по своим следам...

— Попытаться можно, — устало сказал Гвилим.

— А вдруг это они? — с надеждой воскликнул Дуглас.

— Это снова виспы, — сказал Гвилим, усаживаясь на полузатонувшую корягу. — Лучше не обращать на них внимания, парень, а не то только уйдешь за ними еще дальше в болото.

Дайд почувствовал где-то в дальнем уголке разума какое-то покалывание, которое постепенно становилось все более и более настойчивым. Он попытался отмахнуться от него, но оно вернулось снова с удвоенной силой. Внезапно он засунул руку в мешок и вытащил оттуда золотистый шарик, тускло поблескивавший в темноте. Дайд недоверчиво вгляделся в его глубину.

— Лиланте? — прошептал он.

Дайд. Это ты?

Лиланте?

Да. Мы вас ищем. Вы знаете, где находитесь?

Дайд сардонически рассмеялся. Где-то в болотах...

Айен хочет знать, есть ли у вас какие-то ориентиры. Он говорит, что если мы не доберемся до вас, вы можете погибнуть. В болотах множество опасностей, он говорит, что мы должны найти вас как можно скорее, потому что только его магия не дает болотным тварям добраться до вас...

Слишком сильный туман, я ничего не вижу.

Я чувствую тебя... я приведу к вам Айена.

Нет, Лиланте, это чересчур опасно...

Но древяница уже прервала контакт, оставив Дайда тупо смотреть в пустой шарик. Он поднял голову и передал всем ее слова.

— Она не сможет найти нас, — угрюмо сказал Гвилим. — Болотные газы туманят ум, и все перемешивается.

— Она очень сильна, — медленно проговорил Дайд. — Если кто-нибудь и сможет найти нас, то это Лиланте.

Они немного отдохнули, отбиваясь от трясинников посохами, и перекусили тем, что нашлось у них в сумках. Мимо проскользнула ярко-зеленая змея, не сводя с них узких черных глаз, а вокруг не смолкали голоса гигантских лягушек.

— По крайней мере, пока они квакают, нам не угрожают месмерды, — хмыкнул Гвилим.

— Почему? Я думал, что они так и так нам не угрожают.

— Это Айену они не угрожали, — ответил Гвилим. — Месмерды знают, кто я такой. Они уже как-то раз ловили меня, чтобы доставить удовольствие Маргрит, — почему бы им не сделать это снова?

— Да, веселенькая компания, нечего сказать, — усмехнулся Дуглас, замахиваясь на пару выпученных глаз, подбирающихся к ним по трясине. — Напомни мне, чтобы я никогда больше не вздумал ночевать с тобой на болоте.

— Поверь мне, если мы выберемся отсюда живыми, я никогда больше и на пушечный выстрел к болоту не подойду, — сказал Гвилим. — Эйя мне свидетель.

Дайд...

Дайд, услышав мысленный приказ, повиновался, и в ночное небо взлетел сноп синего огня.

— Если это не привлечет к нам внимания Хан'кобана, то уже ничто не привлечет, — вздохнул Гвилим.

Они услышали крики, потом разглядели колышущуюся цепочку бело-голубых огней, движущуюся по направлению к ним.

Осторожно, здесь кругом трясина и плывуны , тревожно передал им Дайд.

Айен рубит деревья с большими листьями, ответила Лиланте. Они с Браном бросают их в болото и делают гать. Вы нас видите?

Да, думаю, что видим. Если это ваши огни, а не снова эти противные виспы.

Я вижу ваши огни. Держитесь, мы скоро подойдем.

Дайд передал послание остальным и с радостью увидел, как немного расслабилось напряженное лицо Дугласа. Туман начал редеть, и трясинники, точно преисполнившись решимости утопить их до восхода солнца, объединенными силами напали на их кочку. Десять минут они отчаянно дрались, отбивая трясинников башмаками, палками и кулаками, прежде чем Айен добрался до них по своим импровизированным мосткам. Он разогнал тварей еле уловимым взмахом руки и повелительным словом, и они исчезли в болоте, с чавканьем и плеском сомкнувшимся над их головами.

— Позволить виспам увести себя с дороги! — сказал Айен, и на его усталом грязном лице показалась улыбка. — Гвилим, и это ты, бесстрашный исследователь болот. Ты меня удивляешь.

Колдун улыбнулся ему в ответ и позволил своим спасителям помочь ему перебраться по шатким мосткам из блестящих листьев, слишком усталый, чтобы настаивать на том, что он не нуждается в ничьей помощи.

Лиланте и Бран тревожно ожидали на берегу, оба с головы до пят покрытые грязью и листьями. Лиланте никогда еще не была так похожа на ули-биста , но Дайд, выбравшись из болота, кинулся прямо к ней и крепко ее обнял. В ее глазах стояли слезы.

— Умница! — воскликнул он. — Мне ни за что не пришло бы в голову воспользоваться шариком! Я дал его тебе на тот случай, если потеряешься ты, а не я!

Лиланте была не в силах вымолвить ни слова, слишком счастливая тем, что находится в его объятиях, а его мокрое лицо утыкается ей в шею. Она обняла его, чувствуя, как защипало глаза, а птицы вокруг них пели свои беззаботные рассветные песни.