Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Королева мафии (ЛП) - Макхейзер Маргарет - Страница 9
Зак поднимает голову и смотрит мне в глаза.
— Мафия?
— Да, я хочу знать о них все.
— Я знаю, что Хэйз был в сговоре с ними, — говорит Зак.
— Это не секрет. Но я хочу узнать все, что смогу.
— Зачем? — спрашивает он.
Я провожу языком по зубам, глядя на него.
— Принеси мне все о семье ДеЛука. — Он поднимает брови и смотрит в сторону. — Ты можешь идти.
Мое внимание возвращается к ноутбуку, но, честно говоря, я не могу выбросить Фрэнки ДеЛука из головы.
Черт.
Джи заходит в кабинет, выдвигает кресло напротив меня и садится.
— Фрэнк, — говорит он, пытаясь привлечь мое внимание.
Я поднимаю руку, указывая ему подождать минуту, пока разбираюсь с цифрами из Dreams. Я записываю несколько чисел в блокнот, прежде чем взглянуть на Джи.
— Что такое?
— Замена Кристиана для Destiny готова. Хочешь, чтобы я занялся Кристианом?
Я качаю головой.
— Я сказала, что сама этим займусь.
— Мы не обсуждали, что произошло с политиком. — Джи поднимает руку и машет двумя пальцами из стороны в сторону. Я смотрю на его руку и откидываюсь на спинку кресла.
— Что за жест рукой?
— Ты знаешь. Танцы, флирт, вся эта фигня, через которую нужно пройти, чтобы сохранить доступ к докам.
— Танцы? Флирт? — дразню я, скрестив руки на груди. — Ты хочешь пойти танцевать и флиртовать?
— Только через мой труп. — На жестком лице Джи появляется намек на веселье. — Как все прошло? — Я глубоко вздыхаю, морща нос. — Так плохо?
— Его это совсем не интересовало.
— Что ты задумала, чтобы его заинтересовать?
— Я думаю над этим. — Я развожу руки и стучу пальцами по столу.
— Мы могли бы попросить девушку из борделя поговорить с ним, а затем сделать фото в компрометирующей позе, — предлагает Джи. Я морщу нос. — Не нравится?
— Он холостяк. Никому не будет дела, если его поймают со спущенными штанами и проституткой на члене.
— Что ты задумала? — Джи трет щетину на подбородке.
— Он совсем не похож на Хэйза, — говорю я, медленно вдыхая.
— Политик, который не берет взятки. Он слишком прямолинеен для этого. Бедняга, наверное, у него никогда не было хорошего секса. Может, если бы был, то он понял бы, сколько кисок мог бы купить на то, что мы ему заплатим.
Незнакомое волнение бурлит в желудке. Что это такое?
— Может быть, это сыграет мне на руку, — усмехаюсь я. — Если он не хочет брать наши деньги, может, просто нужно сделать так, чтобы казалось, будто он взял.
Джи смеется и качает головой.
— Твой отец просто отправил бы кого-то из парней, чтобы изменить его мнение.
— Я знаю, — говорю я. — Насилие имеет место. — Смотрю на цифры на ноутбуке, сохраняю свою работу и закрываю его. — Кстати, где сейчас Кристиан?
— Он должен быть в… — Джи смотрит на свои золотые часы, потом на меня. — Он должен направляться в Destiny.
— Отлично. Встретимся с ним там. — Я встаю и беру ноутбук, чтобы положить его в сейф. — Пусть, тот кто его заменит, тоже встретится с нами.
Джи усмехается.
— Я попрошу Дарио подогнать машину к парадному входу. — Джи выходит из кабинета, а я направляюсь наверх, чтобы найти брата.
— Роум, — зову я, идя по коридору.
— Я здесь. — Я нахожу Роума, работающего за ноутбуком в своей комнате. — Все в порядке? — Он поднимает глаза от стола, за которым сидит.
— Я могу оборудовать для тебя кабинет. — Я подхожу, чтобы заглянуть в ноутбук. — Над чем работаешь?
— Думаю, как сделать клубы более прибыльными.
Я смотрю на таблицу, открытую на его экране.
— Кто-то дал тебе цифры?
— Нет. Но я искал общую информацию в интернете и работал с этим.
— Так ты серьезно остаешься. — Я облокачиваюсь на стену и скрещиваю руки на груди. Хоть и сказала, что у него нет выбора уйти, я бы его не остановила, если бы он ушел. Но я полностью вычеркнула бы его из своей жизни.
— Я же говорил, что остаюсь.
Бросаю взгляд на цифры и киваю в сторону ноутбука.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})— Я оборудую для тебя место в моем кабинете. И вытаскивание липовых цифр из интернета ничего не даст. С этого момента ты можешь управлять клубами. — Я делаю шаг вперед. — Бери свой ноутбук и спускайся в кабинет.
Роум закрывает ноутбук и следует за мной вниз. Мы заходим в кабинет, и я указываю ему на кресло.
— Джи, — зову я.
Джи появляется через несколько секунд.
— Босс.
— Кто был строителем у отца?
— Лучано.
— Позвони ему. У меня есть для него работа.
— Что за работа?
Я подхожу к самой дальней стене.
— Эту стену нужно снести, и я хочу просторное помещение с двумя столами и двумя креслами. Он построил это для отца, верно? — Я стучу по своему столу. Джи кивает. — Такой же стол.
— Один из сейфов находится в этой стене.
— Переместите его, чтобы он был встроен в пол за моим столом. — Я указываю на место, где хочу сейф.
— Что-нибудь еще? — спрашивает Джи.
Я смотрю на Роума.
— Тебе нужно что-нибудь еще?
— Ты босс. Решай, что хочешь, Фрэнки.
— Это все, — передаю Джи.
— Какой срок?
— У него есть три дня.
Джи смеется.
— Три дня? На изготовление стола уйдет неделя.
— Три дня на ремонт, и неделя на стол. Начинайте сегодня.
Джи качает головой.
— Никто не может назвать тебя сумасшедшей, Фрэнк. — Джи смеется, за ним и мой брат. — Машина ждет у парадного входа. — Джи выходит из кабинета, оставляя нас.
— Я дам тебе доступ к бухгалтерским книгам клубов. Начнем с ночных клубов, и когда ты освоишься с ними, переведу тебя в бордели. — Я хлопаю по карманам в поисках телефона. — У меня есть дела.
— Я хочу поехать с тобой.
— Тебе не понравится то, что ты увидишь.
— Ты собираешься убить кого-то стеклом?
— Не стеклом, нет, — честно отвечаю я.
Роум замирает, и его брови поднимаются от удивления.
— Ты собираешься кого-то убить?
— Да.
Его лоб морщится, и брат отворачивается, избегая моего взгляда.
— Можно спросить, почему?
— Две мои сотрудницы были избиты, а это означает, что менеджер не делал то, что должен был. Он не следил за моей собственностью.
— Это женщины, а не собственность, Фрэнк, — возражает Роум.
— Во время работы они моя собственность. Так же, как этот ноутбук. Я им владею, значит, он мой. И я забочусь о том, что принадлежит мне. Его работа — следить за моей собственностью, и он не справился. Это значит, что теперь он стал обузой, потому что не может следить за тем, что принадлежит мне. Эти девушки, которые работают на меня, я обеспечиваю их безопасность. И если они не в безопасности, то это проблема.
— Ты говоришь о них, как о вещах.
— Они и есть вещи. На работе. Они мои вещи.
Роум делает долгий вдох, прежде чем медленно выдохнуть.
— Ты такая холодная.
— Эти девушки могли бы быть на улице, зарабатывая себе на жизнь, и отдавая все деньги сутенеру, которому плевать на них. Вместо этого они добровольно приходят в мой бизнес, где получают сорок процентов, а я оставляю шестьдесят в обмен на чистую и безопасную обстановку. Они знают, что во время смены они принадлежат мне, они в безопасности, и им это подходит.
— Наверное, если альтернатива — улица, почему бы им и правда не работать на тебя? — Роум трет переносицу, прежде чем выпрямиться. — Ты знаешь, я никогда не был ни в одном из твоих борделей.
— Считай сегодняшний день уроком. — Я беру свой пиджак и смотрю на Роума. — Ты идешь?
— Конечно.
Что-то подсказывает мне, что мой брат нервничает. Но я сделаю из него босса.
— Дон ДеЛука, я не знал, что вы придете сегодня, — говорит Кристиан и смотрит на Роума, затем на Джи. — Чем могу помочь?
— Лидия и Дина. — говорю сквозь зубы, смотря на Кристиана.
— О, они, — отвечает он тихим голосом и опускает голову. Он прочищает горло, прежде чем снова взглянуть на меня. — Простите.
- Предыдущая
- 9/58
- Следующая