Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Королева мафии (ЛП) - Макхейзер Маргарет - Страница 7
— Мне не нужна помощь. Для этого у меня есть Джи.
Роум перестает расхаживать и разворачивается на месте.
— Черт возьми, Фрэнк. — Он зажимает переносицу. — Я хочу быть здесь и прикрывать твою спину.
Я морщу нос и наклоняю голову набок.
— Что на тебя нашло? — спрашиваю я.
— То, что я только что видел, — он указывает вниз. — Я никогда не смогу расслабиться, зная, что так много людей ждут своего момента для атаки. Папу застрелили у тебя на глазах, и я не хочу этого для тебя. Я думал, что смогу уехать сразу после похорон, но сегодня… — Он поднимает руку, указывая на меня. — У тебя в волосах буквально застряли куски плоти, Фрэнк.
— Я знаю. Я смыла их.
— На тебя даже не повлияло то, что произошло.
Температура тела поднимается, и я открываю рот, качая головой на Роума.
— Останься, потому что ты этого хочешь, а не потому, что считаешь меня какой-то слабой женщиной.
— Это то, что я пытаюсь тебе сказать. Я знаю, что ты не слабая. Ты полная противоположность, и это делает тебя мишенью. Я хочу быть здесь, чтобы быть кем-то, на кого ты можешь положиться. Кто-то, кому ты можешь доверять. Я хочу прикрыть твою спину.
— Ты хочешь быть моей охраной?
Роум приближается ко мне и поднимает руки, чтобы схватить меня за плечи.
— Я хочу помочь тебе вести бизнес. Не хочу брать на себя руководство, я просто хочу быть полезным. Вот и все. Ничего больше.
Я отступаю назад, освобождаясь от его хватки.
— Почему сейчас?
Он невесело усмехается.
— Потому что, Фрэнк, то, что я увидел внизу, говорит мне, что ты совсем не похожа на папу.
Это не те слова, которые я хотела услышать от своего брата.
— Что за хрень? — Я смущенно поджимаю губы.
— Ты опаснее, чем когда-либо был папа. В сочетании с тем фактом, что ты женщина, угроза исходит не только от твоих врагов, но и от тех, кто работает на тебя.
— Ты понятия не имеешь, насколько опасным был папа.
— Он когда-нибудь убивал кого-нибудь на глазах у своих людей? — Я приподнимаю бровь и облизываю губы. — Я расцениваю это как — нет.
— Насколько мне известно, нет, — отвечаю я.
— Позволь мне быть частью этого.
— Ты бы убил кого-нибудь, если бы они пришли за мной?
Роум выпрямляется и резко выдыхает.
— Да, — говорит он без колебаний. — Я думаю, ты можешь делать удивительные вещи, и хотя я повернулся спиной к отцу, то не сделаю этого с тобой. — Он выпячивает грудь. — Если ты мне позволишь.
Я медленно киваю.
— Если ты войдешь, то это на всю жизнь, Роум. Единственный выход — в мешке для трупов.
— Я знаю.
По правде говоря, присутствие брата на борту пойдет мне на пользу. Со временем я смогу переложить часть ответственности на него. Кроме того, два ДеЛука намного сильнее, чем один.
— Ты серьезно относишься к этому, Роум?
Его челюсть дергается, но он медленно кивает.
— Я хочу войти.
— Ни на секунду не думай, что я буду снисходительна к тебе.
Легкая улыбка растягивается на его губах.
— Я в этом не сомневаюсь.
— Никогда не спорь со мной на глазах у кого-либо. — Он кивает. — Что я говорю, то и будет. Я в этом деле дольше, чем ты.
— Я знаю, — говорит он.
Следующие слова, мне тяжело произносить.
— Я убью тебя, если ты перейдешь мне дорогу. — Я не хочу этого говорить, но он должен понять, что это не то, от чего он может уйти и прийти обратно. Между нами повисает неловкое молчание. — Я пойду сушить волосы, и, если тебя не будет, когда вернусь, я забуду об этом разговоре, и ты сможешь уйти. Но если ты все еще будешь в моей комнате, то пути назад не будет. Никогда.
Я люблю своего брата, но однажды он уже ушел.
— Я понимаю.
Происходит молчаливый обмен взглядами. Я разворачиваюсь, иду в ванную и не спеша сушу волосы. Мой желудок сводит от неуверенности. Возможно, мне не следовало угрожать ему, но он также должен понять, что эта семья — не игра. Мои руки дрожат, когда выключаю фен и смотрю на свое отражение в зеркале.
В моей комнате ужасно тихо. Может быть, брат ушел. И если он ушел, я буду уважать его выбор и желания.
Я облокачиваюсь на раковину и закрываю глаза, делая глубокие вдохи, чтобы подавить тошноту в горле. Мои глаза резко открываются, и еще мгновение смотрю на себя, прежде чем расправить плечи, вздернуть подбородок и направиться в спальню.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})Роум прислонился к стене, смотря на сад внизу. Поворачивается и отталкивается от стены, он засовывает руки в карманы брюк.
— Босс.
Хорошо.
— Вау, посмотри на себя, — говорит Роум, окидывая меня. — Это платье — нечто прекрасное.
Я торжествующе улыбаюсь ему.
— Я хочу, чтобы люди говорили обо мне.
— Красное платье, черные перчатки и золотые украшения. Я уверен, что именно это и произойдет. Языки будут болтать.
Он протягивает мне руку.
— Тебе идет смокинг. — Роум смотрит на Джи. — Да, привыкай носить костюм, потому что так одевается глава этой семьи.
— Мне было интересно, почему Джи тоже не был одет в костюм пингвина.
— Потому что я здесь, чтобы защитить Фрэнки и тебя, — говорит Джи. — На самом деле, ты оказал мне большую услугу, не заставив меня одеваться в один из этих костюмов обезьяны, чтобы быть плюс один Фрэнки на этом дурацком балу. Кстати, это все еще плохая идея для главы семьи ДеЛука — быть на балу с начальником полиции, юристами и Бог знает кем еще, кто хочет тебя посадить.
Я подхожу к Джи и поправляю ему галстук, прежде чем стряхнуть ворсинку с его плеча.
— Ты слишком много беспокоишься.
— Джереми Миллер — акула, и он тебя уничтожит, — предупреждает Джи.
Я наклоняюсь и целую его в щеку.
— Ты недооцениваешь меня, Джи?
— Черт возьми, нет. Я знаю, что ты сила с которой нужно считаться, но я думаю, что это пустая трата времени. Джереми Миллер не уступит.
— Просто чтобы я правильно понял, мы идем на бал в честь этого парня, Джереми, потому что он будет нынешним сенатором?
— Губернатором, — поправляю я.
— И зачем он тебе нужен?
— Потому что предыдущий губернатор был у нас в кармане, но этот борется с коррупцией, — как ни в чем не бывало говорит Джи.
Роум хохочет.
— Не коррумпированный губернатор. Ладно, это впервые, — саркастически говорит он.
— Его не интересует ничего из того, что предлагаю, поэтому я подумала, что посмотрю, смогу ли я лично переубедить его.
Джи по-волчьи присвистывает, когда мы направляемся к двери.
— В этом платье, я уверен, ты сможешь получить все, что захочешь.
Да, я хорошо выгляжу. И дефилирую к выходу, где Дарио ждет с открытой задней дверью машины.
— Могут ли они быть более напыщенными? — говорит Роум, когда мы подходим к нашему столику.
— Вау, какая пустая трата денег. Посмотри на все эти изысканные украшения, на которые они потратили деньги налогоплательщиков. И они называют меня преступницей.
— Представь, сколько людей они могли бы накормить тем, что потратили на этот бал. И ради чего? Чтобы представить нового губернатора. Гребаная чушь, — стонет Роум. — Вот, — он выдвигает для меня стул и ждет, пока я сяду, прежде чем сесть рядом со мной. — Итак, ты знакома с этим новым губернатором?
— Не лично. Хотя я знаю, кто он. — Я осматриваюсь, пытаясь его найти. — Вот и он. — Он обходит зал, останавливаясь, чтобы поговорить с людьми, двигаясь среди гостей. — Оставайся здесь.
Я встаю и направляюсь к Миллеру. На заднем плане играет оркестр, и слышится много болтовни богатых людей, пьющих отвратительное вино и шампанское. Я лавирую между гостями, пока не оказываюсь рядом с Миллером. Что ж, он на удивление красивее, чем я его помнила. Высокий, с точеным подбородком и крепким, подтянутым телом. Он чертовски хорошо выглядит в костюме. Интересно, как он выглядит без него.
- Предыдущая
- 7/58
- Следующая