Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Баллада о неудачниках (СИ) - Стешенко Юлия - Страница 42
Мне следовало задать кое-кому вопросы. Очень, очень много вопросов. Осталось только выяснить, кому.
— Синяк? — неосознанным жестом Вилл вскинула руку к лицу. — На дверь налетела в темноте.
Ага. Все так говорят. На дверь налетела, о полку ударилась, воротом колодца зацепило.
— И как зовут эту дверь?
— Что? Марк, ты серьезно? — удивительно натурально изумились Вилл. — Ты правда думаешь, что кто-то мне подбил глаз?
Ну да. Например, тот, кому ты улыбалась. Если твоя полураздетая женщина улыбается другому мужчине, а потом срывается прочь только потому, что он ее куда-то позвал… Ревность — поганая штука. Пожалуй, я мог бы этого парня понять. В какой-нибудь другой ситуации. С какой-нибудь другой женщиной. Но не с Вилл.
— У тебя не было синяка. Мы поговорили. У тебя появился синяк.
— Потому что я налетела на дверь! Схватила сумку, погасила свет и нахрен забыла, что дверь нараспашку. Бдымс! Господи, Марк, ну я же боевой маг! Ты серьезно думаешь, что мне можно вот так вот просто зарядить в глаз?
Я протянул руку и легонько хлопнул Вилл по щеке.
— Ты чего?
— Да. Можно.
Любого можно ударить — если он не ждет удара. Я бы за такое руки отрубал.
— Меня не били, честно слово.
— Точно?
— Точно. Знаешь, я не тот человек, который позволяет себя бить.
Я хлопнул ее по щеке еще раз. Вилл стукнула меня по лбу.
— Понял?
— Нет. Ты позволяешь себя бить.
Вилл стукнула меня снова, чуть сильнее.
— И что? Я все равно тебя два раза ударил.
— Эх ты, Галахад… — Вилл потрепала меня по волосам и убрала руку. — Теперь, когда мы выяснили трагическую историю моего фингала, может, расскажешь, какого дьявола ты в лоб штурмовал этот кретинский овин, а не поджег его к херам?
— Сеновал.
— Да похер.
Ну… В целом да. Похер.
— Откуда же я знал, что там засада.
— И правда. Откуда же ты знал? Да, шериф сливает информацию Малиновке, передавая ему твои планы. Разве можно предположить, что эта твоя гениальная операция тоже уйдет в народ?
— Я не рассказывал Паттишаллу про свои планы.
— И не надо было рассказывать! — внезапно рявкнула Вилл, и я подпрыгнул на своем ложе скорби. — Твои бойцы знали, что следят за Малюткой Джонни? Знали! Как думаешь, сколько времени эта информация до Паттишалла шла? Десять минут или пятнадцать?! А как быстро от Паттишалла она дошла до Джонни?!
— Не ори. Я понял.
— Что не ори? Что не ори?! Ты себе чуть похороны не организовал, и я не должна орать?!
— Я просто об этом не подумал. В следующий раз…
— В следующий?! Одного раза тебе что, мало было?! Повторить решил?!
— Это моя работа! Я же тебе не запрещаю к драконам в пасти соваться! — не выдержал наконец я.
Осекшись на вдохе, Вилл замолчала и устало потерла лицо.
— Справедливо. Но я хотя бы осознавала степень риска. Ты можешь то же самое сказать о себе?
О господи, ну конечно я!.. не мог. Не мог я этого сказать. Потому что в хитросплетениях интриг и доносов понимаю меньше, чем в искусстве стихосложения. Зарифмовать «Каллиопа» и «жопа» я могу. А сплести хотя бы простенькую интригу — нет.
Я из тех, кто сражается мечом, а не словами.
Не надо было ломиться в двери. Окружить сеновал, поджечь — и стрелять по всем, кто будет выбегать из огня. Вилл была права. Сделать нужно было именно так.
Вилл, пристально глядя мне в лицо, ждала ответа.
— У тебя апельсины по полу раскатились, — сказал я.
— Как ты изящно поменял тему, — фыркнула Вилл. Наклонившись, она поманила пальцем, и оранжевый шар, выкатившийся из-за сундука, прыгнул точно в ладонь. — Это тебе. Держи.
— Рехнулась? — вылупился я на апельсин. — Они же дорогущие!
Сколько сейчас стоят апельсины? Дороже коня — или все-таки немного дешевле?
— Не у нас, — Вилл вложила мне в руку неожиданно тяжелый плод. Апельсин был прохладным и шершавым, бугристая корочка на нем почему-то казалась маслянистой на ощупь.
С ума сойти. Никогда не держал в руках настоящий апельсин! Слышал, что сок у них горький, но удивительно благовонный, а корочка придает необычайный аромат пирогам и мясу…
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})Не успел я свыкнуться с мыслью, что сейчас буду вкушать королевский фрукт, как Вилл выдернула апельсин из моей руки.
— Нет, погоди! Возьми лучше это!
Разодрав на клочки пеструю обертку, она подсунула мне нечто длинное и коричневое.
— Ты шутишь?
По форме и цвету новое угощение напоминало собачье дерьмо.
— Да ладно тебе. Это вкуснее апельсина!
— Спасибо. Я не голоден, — вежливо ответил я, осторожно отползая к стене.
— Это вкуснее, чем сахарный сироп, — коварно сменила аргументы Вилл. — Попробуй!
И снова сунула мне под нос коричневую мерзость.
Господи, помилуй меня.
Я посмотрел на Вилл. Посмотрел на мерзость. Снова посмотрел на Вилл.
Человек примчался ко мне по первому зову. Ушел с праздника, всю ночь не спал, доставал лекарства и апельсины… И эту вот дрянь. Вез в гребаный, мать его, Нортгемптон. Торопился. Старался.
Ладно. Черт с ним. Была не была. Как-нибудь да переварится.
Глубоко вдохнув, я откусил маленький кусочек. Вилл таращилась на меня в предвкушении. Окаменев мышцами лица, чтобы не скривиться от омерзения, я медленно начал жевать.
Твою мать!
Оно вкусное!
Вкусное!
Вот эта вот липкая коричневая дрянь была лучше сахарного сиропа, и лучше карамели, и яблок в меду.
— Ага! А я говорила! Я говорила! — торжествующе завопила Вилл, подпрыгнув от возбуждения. — Вот, держи.
Она сунула мне остаток палочки в руку, схватила сумку — и на кровать пролился рог изобилия.
— Вот, держи еще! Это тоже батончики. А это шоколад — почти такое же, но без начинки. Фруктовые тянучки. Апельсины — ну, апельсины ты знаешь, фиг с ними. Тут — печенье. Тебе понравится, сладкое, аж задница слипается, специально выбирала. Нож. У вас тут ужасное железо, это кошмар какой-то. Вот, посмотри. Я выбирала по длине как твой кинжал, и лезвие поуже. Фляга. Ваши бурдюки — это ужас. Аккуратнее с флягой, там бренди, не пей! Ты на антибиотиках, тебе нельзя, сюда дай, потом! Это что? А, орешки в шоколаде. Тоже вкусно. Это… не помню. Попробуешь — скажешь. О! Банан! Как его не сплющило? Банан сразу съешь, он быстро портится, только кожуру сними, это легко, просто вниз потянуть. Тебе почистить? Хочешь? Давай!
Вилл тарахтела, забрасывая меня пестрой ерундой — какими-то лакомствами в ярких обертках, странными плодами, я ничерта не понимал и запутался в названиях почти сразу, просто лежал, и молча слушал, и смотрел. Я не знал, что сказать. Не знал. Это же даже не гребаное, мать его, Рождество.
Сколько это стоит вообще?
— Не надо было…
— Да ладно, тут пять минут дела! Я все равно мимо магазина проходила. Черт, карамельки забыла! Напомни мне, чтобы я в следующий раз привезла карамельки. И газировку. Газировка тебе точно понравится… Может, вина игристого? Сладкого? Или ликер? Что еще такое — с сахаром? Даже в голову ничего не приходит…
— Я брауни поймал, — некстати сказал я. Вилл замерла, прекратив обстрел кровати конфетами.
— Серьезно? Как?!
— Загнал в огненное кольцо и скрутил серебряной цепью.
— Отлично! — вскочила с пола Вилл. — Просто отлично! Без грамма маны поймать брауни! Да я магов знаю, у которых эти вонючие поганцы сбегали. Марк, ты рожден для этой работы! У тебя талант!
Я знал, что она скажет про талант! Знал-знал-знал. Потому что у меня талант. А к придворной жизни у меня таланта нет! Я воин, а не лакей!
Внезапно утратив запал, Вилл опустилась на сундук, широко зевнула и потерла лицо руками. Я вдруг увидел ее — целиком. Нелепые, неуместные, неприличные штаны в облипку. Мокрая испачканная рубашка. Растрепанные волосы. Под глазами у Вилл залегла синева, а кожа была бледной, как у покойника. Когда я ее через кольцо позвал? Сколько времени вообще прошло? Когда в последний раз Вилл спала?!
— Хватит. Езжай к себе.
- Предыдущая
- 42/75
- Следующая