Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Злодейский путь!.. Том 11 (СИ) - Моргот Эл - Страница 44
— Нет, с моими духовными силами все в полном порядке, не стоит беспокойств, — сообщил он, чуть поклонившись и давая понять, что не собирается развивать тему.
Однако Ю Си не внял намекам:
— Возможно, это влияние скверны? Или последствия еще с тех пор, как ты сдержал силы Ера?
— Нет, — коротко произнес Шен и перевел взгляд на Ала, смутно надеясь, что Ю Си исчезнет, если на него не смотреть.
Ю Си перевел взгляд на запястье его левой руки. Шен в накинутом на плечи нижнем одеянии, был скорее раздет, чем одет, и отсутствие длинных рукавов позволило командующему внимательно рассмотреть заинтересовавший его артефакт.
— С помощью этой вещи ты сдержал Глубинную тьму Ера? — уточнил он. — Ее могут использовать только заклинатели?
Шен покосился на браслет.
— Его могу использовать только я.
Он не собирался развивать тему, но через несколько секунд осознал, что ответ мог прозвучать грубо. Он все же разговаривал с главой контрольного бюро, никто не отменял нормы приличия.
Шен протянул руку и произнес, пытаясь сгладить грубость:
— Даже я сам не могу просто так снять его.
Ю Си дотронулся до киноварного браслета и потянул на себя. Казалось, тот был достаточно широк, чтобы легко соскользнуть с запястья, однако будто некая сила удерживала его на месте. Это было интересно, и Ю Си приложил еще больше силы. Шен пошатнулся и чуть не налетел на него.
— Кхм… Интересно, а если отрубить руку, его сможет использовать другой человек?
Шен пристально уставился на любознательного командующего.
— Действительно… интересно… — медленно протянул он, на всякий случай спрятав руку за спину. — Командующий Ю, вы в самом деле пришли сюда среди ночи, только чтобы принести мне одежду?
— Мне доложили, что ты очнулся, и я хотел поговорить, — не стал отрицать тот.
Шен с трудом сдержался, чтобы не начать озираться по сторонам. Доложили? Конечно, он, в основном, отвлекался на Муана, и все же его заклинательскую гордость уязвил тот факт, что он не заметил наблюдения.
— В таком случае, пройдемте в комнату, — решив не заострять внимание на слежке, предложил Шен.
Ю Си сделал упреждающее движение рукой. Шен вопросительно приподнял бровь.
— Прошу пройти со мной, — произнес командующий и указал на сверток. — Я подожду, пока ты оденешься.
Шен машинально опустил взгляд на сверток, а затем лукаво посмотрел на командующего.
— Вы так настаиваете, чтобы я оделся… Неужели мы пойдем к императору?
Ю Си продолжал невозмутимо смотреть на него.
За спиной Шена, невидимый для остальных, стоял, сложив руки на груди, старейшина пика Славы. За спиной Ала продолжала чадить колонна. Дым поднимался к небу, и в нем играли лучи неполной луны. Где-то в самых темных углах затаились воины контрольного бюро, следящие за каждым движением стоящих внизу людей.
Шен развернулся и скрылся в комнате. Ал почувствовал себя лишним, поклонился командующему и сделал вид, что уходит, хотя на деле слился с местностью, собираясь и дальше следить за Шеном.
Ю Си поднял взгляд и подозвал подчиненных.
— Подчиненный Хи приветствует командующего, — поклонился один.
— Подчиненный Хи приветствует командующего, — поклонился другой.
Ал с интересом уставился на две тени, преклонившие колени перед Ю Си. Он подумал о том, что мог бы поучиться у них мастерству скрытности.
— Хи Тан, — произнес Ю Си.
Правая тень поднялась и заявила:
— Докладываю повелителю: заклинатель сошел с ума. Он говорил сам с собой и замирал в странных позах.
Ал чуть было не выдал себя от возмущения.
— Хи Ран, — произнес Ю Си.
Левая тень поднялась и дополнила рассказ правой:
— Еще он упоминал что-то об угрозе человеческим жизням. Думаю, он опасен.
Ю Си махнул рукой, и тени скрылись. Постояв неподвижно какое-то время, командующий отвернулся от закрытых дверей и сошел с галереи на светлую гальку. Череп на его спине, отражая лунный свет, ярко выделялся на фоне окружающего мрака.
Глава 257. Ночь полной луны и размышлений
Шен покрутился перед Муаном, красуясь новой одеждой цвета насыщенной крови. Та походила на воинский наряд, почти не отличалась по крою от формы контрольного бюро, только кожаной куртки не было и черепа на спине.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})Муану жутко не нравилось, что Ю Си подобрал для Шена одежду этого цвета. Шен же разочарованно вздохнул, так и не найдя в свертке кожаной куртки.
Несмотря на недовольство, прославленному мечнику трудно было отвести взгляд от проклятого старейшины. В облегающей одежде его фигура казалась более стройной и грациозной. Гибкий стан ивы и черные струящиеся локоны, спускающиеся почти до колен.
— Ладно, — произнес Муан тоном, будто признавая что-то, чего ему не хотелось, — тебе идет. В этой одежде ты похож…
Он замолчал, и Шен поторопил:
— Похож?
—…на принца.
— На какого принца? — напрягся Шен.
— Ни на какого. Просто выглядишь… — Муан нахмурился. — Вот если волосы соберешь в прическу — никто не догадается, что ты заклинатель.
— То есть, в твоем понимании, принцы выглядят именно так? — лукаво улыбнувшись, произнес Шен, рассеянно осматриваясь в поисках заколки и мысленно сожалея о том, что не может обнять Муана или куснуть. Что за странные мысли лезут в голову?
Он потянулся к ножнам Смертельного лакомства, и тут до него дошло, что ножны пусты.
— А где мой меч?
— Он… — предчувствуя, как его это расстроит, Муан сообщил новость, скрепя сердце: — Он упал в Каньон Страха.
Гамма чувств, отразившаяся на лице проклятого старейшины, была той гремучей смесью, что Муан никак не мог интерпретировать. Ну, Шен не расплакался.
— Ладно, — произнес он и прицепил к поясу пустые ножны. — Когда-то я носил меч без ножен, настало время ножен без меча.
Муан растерялся.
— Тебя это не волнует?
— Естественно, чуть позже я направляюсь в Каньон Страха и заберу его, — пообещал Шен. — Черт. Добираться туда будет неудобно. — Он помолчал и добавил: — Меня может отвезти Ал.
Не то, чтобы Муан был в восторге от подобной перспективы, но прекрасно осознавал, что спорить было бы глупо.
Улыбнувшись мечнику, Шен направился к выходу, но перед дверью Муан заступил ему путь.
— Будь благоразумен, — попросил он.
Хоть бровь Шена и изогнулась немного ехидно, он все же не стал спорить и молча кивнул.
Распахнув двери и выйдя на террасу, Шен огляделся по сторонам. Ала нигде не было видно, и он не сразу заметил командующего Ю. Тот расхаживал во внутреннем дворе. Лунный свет отражался от белых камней под его ногами и черепа на спине.
Шен вспомнил призрак женщины, мельком виденный им при первой встрече с императором. Он был более чем уверен, что разговор пойдет о ней. И, в такую лунную ночь, она вновь окажется рядом.
Ю Си почувствовал его приближение и обернулся. Он подошел к Шену, но ничего не сказал, а в полумраке на его лице еще сложнее было определить эмоции.
— Благодарю за одежду, — сдержанно произнес Шен.
Ю Си коротко кивнул и жестом пригласил его следовать за ним.
— А почему красный?
Ю Си скосил глаза на идущего рядом старейшину пика Черного лотоса.
— Я чаще всего видел тебя в одежде этого цвета.
Шен усмехнулся, а Муан, летящий рядом незримым для командующего, закатил глаза и ощутил острый приступ раздражения. Какого черта, это в его понимании объяснение? Вместо того, чтобы подобрать первую подходящую по размеру одежду, он еще позаботился о цвете ткани⁇ Чего он этим добивается⁈
Они прошли много галерей, переходов, чем ближе приближаясь к главному дворцу, тем ярче освещенных фонарями. К тому времени, как миновали парковую зону и оказались перед главным дворцом, вокруг было так светло, что свет луны совершенно не ощущался. Шен посмотрел на висящее в небе ночное светило и прикинул по расположению, что сейчас должно быть не больше полуночи.
Главный дворец остался в стороне — Ю Си повел через затененный сад. Отдаляясь от освещенной площади, Шен обратил внимание, что фонарей с каждым шагом попадается все меньше и меньше. В какой-то момент они стали вновь так редки, что лишь луна освещала им путь.
- Предыдущая
- 44/158
- Следующая
