Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Злодейский путь!.. Том 11 (СИ) - Моргот Эл - Страница 17
Шен потрясенно замер, не зная, что ему делать. Надо падать на колени?
Внезапно его будто обдало потусторонним холодом. Он обернулся вправо и увидел еще одного участника этой встречи: под лунным светом стоял женский призрак с искаженными чертами лица, вытягивая вперед руки со скрюченными пальцами, будто прыгающий мертвец из сказок.
[Поздравляем!] — разразилась Система. — [Найдена сюжетная ветвь «Прошлое королевства!»]
Глава 249.2. Дознание
Оторопь прошла, и Шен поспешно поклонился, довольно неуклюже и неуверенно. Почему они не обсудили заранее, какой уровень раболепия ему следует проявить⁈
Однако император, казалось, не углядел в его действиях ничего предосудительного. Вообще-то, складывалось ощущение, что он его не замечает — он смотрел и обращался только к Ю Си:
— Вставай.
Шен находился прямо между императором и его подчиненным, поэтому ощущение, что оба могут видеть сквозь него, усиливалось. Он попятился в сторону, думая о том, что будет не таким уж плохим раскладом, если он сможет незаметно их покинуть. Однако кого он обманывает? Это маловероятно. Хотя бы потому, что призрак все еще стоит напротив с жутким выражением лица, а Система замерла в радостном ожидании, будто самолично направила события по нужному руслу.
Ю Си медленно поднялся и произнес:
— Вы опять прогуливаетесь без охраны. Вы обещали не поступать так, когда меня нет рядом.
Император качнул головой.
— Я сказал, что постараюсь воздержаться от прогулок, но ничего не обещал. А сегодня слишком спокойная ночь, чтобы удержаться. Но… что с твоим лицом?
Луна высветляла светлые места и чернила тени, и отметины скверны отчетливо выделялись на щеках и скулах командующего Ю.
— Полагаю, он объяснит это лучше меня.
Взгляды командующего и императора сошлись на Шене.
— Это Ир Шен, — добавил Ю Си.
Император чуть склонил голову на бок, и не было ясно, о чем он думает, внимательно изучая заклинателя.
— Прошу прощения за дерзость, но пускаться в объяснения сейчас несколько несвоевременно. Нам необходимо как можно скорее добраться до Ланъя, чтобы излечиться от скверны.
Глаза императора видели бледного молодого человека с красивыми чертами лица, испачканным грязью лбом, длинными спутанными волосами, стоящего в мокрой, разодранной одежде, частично обнажающей плечи и тонкие кровоточащие раны на них. Кисти его рук, сложенные вместе так, будто он удерживает мотылька внутри, отчего-то казались совершенно черными. При всем его бедственном положении, его сосредоточенное выражение лица и уверенный взгляд говорили о том, что его нимало не заботит внешний вид. Более того, император не ощущал в нем ни капли раболепия, обычно охватывающего людей при встрече с сыном неба.
В этот момент Ю Си покачнулся и с трудом сохранил равновесие. Император сделал шаг к нему, но Шен резко воскликнул:
— Нет!
Из-за громкого выкрика сокол сорвался с плеча императора и метнулся в сторону Шена, почувствовав в нем угрозу. Тот скорее инстинктивно уклонился, потому что птица летела так быстро, что Шен не сразу осознал, что за движение уловили его глаза. Однако сокол тут же развернулся и собирался продолжить нападение, выставив вперед острые когти.
— Солнце, — спокойно произнес император.
Сокол тут же изменил направление движения и вернулся на выставленную императором руку.
Озадаченно уставившись на правителя, Шен так и не понял, тот таким образом его припугнул или это в самом деле случайность. Он произнес со всей доступной ему в данным момент вежливостью:
— Ваше Величество, командующий Ю заразился скверной. Если вы дотронетесь до него, то тоже можете заразиться.
— Лекарство, которое поможет исцелиться, находится в Ланъя? — деловито уточнил император.
Шен подошел к Ю Си и предложил опереться о свое плечо.
— Вероятность этого высока, — ответил императору Ю Си.
— Шен, ты ведь тоже видишь эту женщину⁈ — не выдержал Муан.
Тот скосил глаза на призрак, но ничего не ответил. Несмотря на то, как жутко она выглядела, женщина просто тянула руки вперед, никому не угрожая. Так стоит ли обращать на нее внимание, когда есть другие дела, не требующие отлагательств?
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})— Я не могу позволить возвращаться вам одному, — твердо произнес Ю Си, глядя на императора.
— Что ж, я могу отправиться с вами в Ланъя, — легко согласился тот.
— Об этом не может быть и речи.
— Нет, — твердо произнес император, и в этом тоне таилась категоричность, которой невозможно было возразить. — Этой ночью зови меня господин Юн и забудь, что я — император.
Шен удивленно воззрился на него, но Ю Си, казалось, не увидел в этом поведении ничего необычного. И, хотя он вообще редко выглядел удивленным, у Шена сложилось ощущение, что для командующего Ю не впервой сталкиваться с таким поведением своего императора.
Более не теряя времени на споры, все вместе они направились к повозке. Шли молча, и Шен задумался о том, каким образом император мог оказаться здесь. Даже по самым смелым оценкам, до резиденции в горах должно быть по меньшей мере пять километров. Возможно, он оставил лошадь у склона горы?
— Она исчезла? — внезапно произнес Муан, оглядываясь по сторонам. — Где она? Мне поискать ее?
Женский призрак пропал, когда луна спряталась за облаками. Будто и сам был всего лишь отражением в стоячей воде.
— Не вздумай. — Шен произнес это вслух, и только потом прикусил язык.
Никто не задал вопросов, и Шен мысленно вздохнул с облегчением.
Свет фонаря становился ярче, и вместе с тем отчетливее слышались крики:
— Да че ты возишься⁈ Возьми лошадь и тяни!!
— Сам тяни!
— Да лошадь сдохнет от страха, если я подойду!
Послышался всплеск, а после — треск. Лошади всхрапнули.
— Черт.
К этому моменту Шен приблизился достаточно, чтобы увидеть, что повозка накренилась еще сильнее. Такое положение могло травмировать лошадей, и нужно было поскорее их распрячь, чем сейчас и занялся Ал. Ер стоял неподалеку и молчал, а Эра сидела на траве у дороги, жуя травинку. Она первой заметила их приближение и подскочила.
— О! Командующий Ю, когда вы успели уйти? — поразилась она, а затем перевела взгляд на Шена и несколько остолбенела: — А с тобой что стряслось?
Ю Си отстранился от Шена, на плечо которого опирался при ходьбе, и присел на траву.
— А вы кто? — поразилась девушка, устремив взгляд на императора.
— Господин Юн, — представился тот.
Очевидно, Эра ждала подробностей, но никто не собирался ими делиться. При свете фонаря Шен смог отчетливее рассмотреть императора. Волосы того были смесь черного с серебром, в уголках глаз — сеточка морщин. Он выглядел лет на пятьдесят. Одежда его не носила отличительных черт монаршей персоны, но некую особую стать в его позе и выверенность движений было не скрыть.
Ал закончил с лошадьми и, держа их под уздцы, подошел к остальным. Окинув взглядом Шена, он попытался сохранить спокойствие, но лицо его покрылось пятнами.
— Подай шкатулку, — попросил Шен.
Она лежала в траве на противоположной стороне дороги. Ал сбегал за ней, оставив лошадей спокойно пастись на травке, и протянул Шену заодно с фарфоровой подушкой, но тот кивнул, указывая, чтобы парень опустил их на землю. Склонившись над шкатулкой, Шен аккуратно вернул туда духа и вновь запечатал талисманом. Пальцы двигались с трудом, в руки впились миллион иголочек, и Шен поморщился.
— Что вообще происходит? — не выдержал Ер, не меньше Эры пораженный видом Шена и наличием нового члена группы.
Император прошелся по дороге, окинув повозку оценивающим взглядом.
— Насколько могу судить, она уже никуда не поедет.
Не только он пришел к такому выводу. «Что делать? — прикинул Шен. — Лететь с Ю Си на мече? Или остаться здесь и попросить Ала слетать за лекарством?»
Оценив внешний вид Ю Си и то, что и сам он ощущает себя не лучшим образом, Шен решил:
— Ал, мне потребуется твоя помощь.
- Предыдущая
- 17/158
- Следующая
