Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Ведьма и предубеждения. Дева в беде (СИ) - Принц Джулия - Страница 32
Я скинула свой плащ и окружающие ахнули. Чёрный струящийся атлас платья подчёркивал все изгибы моей фигуры, за счёт того, что пышные юбки были убраны, ткань как бы обнимала моё тело. Спина была полностью обнажена, а в узком глубоком декольте сверкало рубиновое ожерелье. Волосы сделались чуть темнее, и благодаря этому я больше стала собой, чем мисс Соврикас.
– Гвенилоппа? – магистр с удивлённым восхищением смотрел на меня.
– Вы же хотели, чтобы я блистала? – мстительная улыбка скользнула по моим губам.
– И вам это удалось… Нет, не могу вас назвать мисс Соврикас, это слишком скучно для вашего образа.
– Приму это как комплимент.
Магистр Тар подал мне руку.
– Не боитесь, что вас осудят за столь экстравагантный наряд?
– Тут нет миссис Мапсон.
Пока спускались по лестнице в бальный зал, множество глаз следило за нами. Мы выглядели как самая настоящая скандальная парочка. Магистр Тар во всём белом, и я в чёрном платье, необычного фасона для этой эпохи. Сейчас я действительно наслаждалась, моя ведьмина натура ликовала. Приди я на бал как положено мисс Соврикас, было бы скучно. Но если уж меня вынудили быть здесь, то я должна насладиться этим по максимуму, причём так, как я хочу, а не так как диктуют приличия. Спускаясь, я тоже рассматривала гостей. Вот старые аристократы хмурят свои брови, но вот какой-то древний старичок ностальгически улыбается мне, явно вспоминая свободные нравы предыдущей эпохи. Вот столичные матроны шушукаются, перемывая мне кости. Молодые леди с завистливыми взглядами, одергивают своих спутников, восхищённо следящих за мной. Все в шоке, все оживлены. Приятно. Вот император, заметив нашу парочку, вопросительно поднимает бровь, причём его вопрос адресуется магистру, а не мне. Что-то типа: «Что ты тут устроил?» Вот принц радостно улыбается и спешит к нам навстречу. А вот и неприятное ощущение чего-то тяжёлого. Я оборачиваюсь и натыкаюсь на взгляд полный ярости – хас Асад собственной персоной. Ну что ж, праздник обещает не быть пресным.
ГЛАВА 21
СТРАСТИ В ГАРДЕРОБНОЙ, ИНТРИГИ В ЗАЛЕ
Принц добрался до нас первым. Торжественно поприветствовал магистра, ни для кого не секрет, что они дружны. Затем сиятельный взор обратился на меня, я присела в глубоком реверансе (могу себе представить какой вид моего декольте открылся этим двоим), и магистр меня представил.
– Ваша ученица? Неужели у столь прелестного существа, есть некромантия?
– О, всего лишь её частица.
Мы придерживались легенды, придуманной накануне и позволяющей объяснить, почему я живу у магистра.
– Позвольте пригласить вашу спутницу на первый танец? – принц был сама галантность.
– Не будет ли это слишком, ваше высочество? Приглашать на открытие бала никому не известную леди? Сотни светских красавиц ожидают вашего приглашения с трепетом. – поторопилась отказаться я.
– Вы всё-таки спасли мне жизнь. – шепнул принц столь интимно, что те самые светские леди позеленели (они же не слышали, что он сказал).
– Но всё же…
– Уверяю вас, красавицы подождут.
И принц, взяв меня за руку, уверенно направился к центру зала.
И грянул бал! Мгновенно, как только мы достигли нужной точки, оркестр заиграл вальс.
– Зовите меня Октавиан.
– Я не смею, ваше высочество.
– Бросьте, вашему сегодняшнему образу не идет эта нарочитая скромность.
– Неужели?
– Я вспоминаю как впервые увидел вас…
Я немного сбилась с ритма танца.
– О чём вы?
– Мне показалось, что предо мной Зейфиран, прекрасная владычица тьмы.
О, тёмные боги! Мог ли отвар, которым я напоила принца в ту ночь, сработать как катализатор и развеять для него иллюзию?
– Вы знаете как она выглядела? – лукаво улыбнулась я, стараясь устранить возможные сомнения лёгким флиртом.
– Да, – просто ответили мне.
Тут уже я удивилась.
– Но как же? По легенде она погибла тысячу лет назад!
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})– Ну не тысячу, намного меньше. Но у нас хранится её портрет.
– Портрет? Тёмной ведьмы? Но… откуда?
– Говорят, его писали прямо с неё, по просьбе моего предка. Самого Светлого воина Белеотранта.
– Удивительно! В легенде говорится, что он лично уничтожил владычицу и тёмное зло в её лице. И он же основал орден Инквизиции, что столетиями боролся с ведьмами.
– Подозреваю, что всё было намного сложнее, чем в легенде. А учитывая, что тёмная магия вовсе не зло, и в наше время и вы, и множество тёмной аристократии присутствуют на балу в пресветлом дворце… – принц неопределенно махнул рукой, несмотря на танец. (Любопытно, что некоторые из танцующих последовали его примеру, видимо посчитав это движение элементом танца.)
– Всё намного сложнее, – понимающе протянула я.
– Вот именно. Портрет Зейфиран по его приказу хранили все властители, он даже смог пережить нападение драконов двести лет назад.
– Удивительно, – повторилась я, не зная, что сказать. Этот… выродок света хранил мой портрет! Честь какая!
– Так как мне вас называть?
– Нас же представили.
– Ах, да, мисс Гвенилоппа Соврикас? Или… Зейфиран?
– Почему вам хочется называть меня именем тёмной владычицы?
– Я увидел вас такой же, как она на портрете.
– У вас был бред, не думаю, что мы похожи.
– Возможно. Возможно это был бред. Честно говоря, я тоже так подумал, когда увидел вас снова при свете дня. Вы действительно не похожи.
Я вопросительно подняла бровь, так как было очевидно, что принц не высказался до конца.
– Но сегодня… сегодня вы своим нарядом снова напомнили мне её.
– Приму это за комплимент. Она же была красива? На портрете?
– Красива, очень красива – принц снисходительно улыбнулся мне.
– Вот и отлично. А вы портрет этот ещё, наверное, в детстве видели?
– Да, – было видно, что принц сбит с толку моим вопросом.
– Знаете, такое бывает.., когда юноша с детства влюблен в некий образ, он может проецировать его на других женщин. – и уже я, снисходительно улыбнулась принцу.
– Сколько вам лет, мисс Соврикас?
– Двадцать пять, ваше высочество.
– Да? А кажется, что больше.
– А вот это не выглядит комплиментом.
– Это с какой стороны посмотреть. Если со стороны знания и опыта…
– Вообще-то я спасла вам жизнь.
– Нехорошо попрекать благими поступками.
Принц закружил нас в последнем вихре танца и мне показалось, что сжал он мою талию чуть сильнее и прижал чуть ближе, чем это требовалось. Или только показалось?
Раскланявшись и поблагодарив за танец, он отвёл меня к некроманту.
Как оказалось, магистр был не один, он почтительно беседовал с императором и несколькими высокими чиновниками. Я тихонечко ретировалась в более дальнюю сторону, к своей компаньонке, пока на меня не пало высочайшее внимание. Слава богам, мужчины были слишком увлечены своими разговорами.
Миссис Стоун, тоже была не одна, а в окружении других матрон. Однако я до неё не добралась, меня перехватили. Мгновение, и я прижата к стене в какой-то тёмной гардеробной, мои губы опалил поцелуй. Нердан целовал так яростно, будто хотел проглотить целиком. Потом меня так же внезапно отпустили, как если бы и не было этой страстной атаки.
– Я скучал… жена.
– Я вам не жена, что вы себе позволяете?
– Что позволяю? – меня снова схватили и прижали к себе. – А что ты позволяешь себе, женщина? Вырядилась… как шлюха!
Тут уже я не выдержала и залепила пощёчину.
– Пошёл вон! – сила моей ярости была такова, что нердана едва не сдуло из комнаты.
– Вот такой ты мне нравишься ещё больше, Гвенилоппа! Верь мне, я завоюю тебя. Как и говорили предки, достойную женщину надо суметь завоевать.
– Ты определись сначала, достойная я женщина или… как ты там меня назвал?
– Со мной ты можешь быть любой. Но только со мной, женщина.
- Предыдущая
- 32/48
- Следующая
