Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
"Фантастика 2024-46". Компиляция. Книги 1-18 (СИ) - Веркин Эдуард - Страница 277
Быстрым шагом я направилась в голову корабля, Арс прикрывал мой тыл от назойливых стюардов, которые пытались меня остановить. Тщетные попытки! Меня удержать уже никто не мог. Я чувствовала, что произошло нечто сверхординарное.
Рубка. Я с ходу просунула невидимые руки внутрь серебристой двери и нащупала запоры. Все не так просто, пришлось изрядно повозиться — это вам не примитивные миры потрошить, тут электроника-кибернетика, ну да ничего, справилась. А мой муж успешно отбивался от натиска обслуги корабля, которая желала меня оттеснить от двери рубки.
Щелкнул последний, очень коварный замок, и я потянула дверь на себя. Ударившая в нос закись азота, пусть и в небольшом количестве, привела меня в боевую готовность, весь организм встрепенулся, начиная борьбу с этим коварным газом, которого по определению быть на борту никак не должно, тем более в месте, откуда управляют перемещением.
— Арс, не входи и никого не пускай, — предупредила я, строго рыкнув на прислугу в белых одеждах, отчего все стушевались, — до тех пор, пока не позову.
Через узкую щель я проскользнула внутрь и захлопнула за собой дверь.
Достаточно просторное помещение, наполненное разнообразной аппаратурой, встретило меня миганием сигнальных лампочек — преобладал красный цвет, что мне вдвойне не понравилось — и тишиной, только писк какого-то датчика нарушал гробовое молчание в рубке. Весь персонал находился в полной отключке, а через шланги, обычно подающие обогащенный кислородом воздух, шел наркотик.
— Это кто ж так постарался, — бормотала я, закрывая вентили и отсоединяя шланги от шлемов пятерых человек, которые должны были управлять кораблем. — Кому пришла идея подать веселящий газ»? Конечно, все из-за меня, но другие-то пассажиры тут при чем?
Отсоединив последний шланг, я выглянула наружу.
— Они все в отключке, — сообщила я Арсу и притихшим стюардам.
— И что теперь делать? — пропищал какой-то юнец в белом, остальные молчали, захваченные врасплох моим сообщением.
— Среди вас есть пилоты? Или люди, знакомые с навигацией? — спросила я, обращаясь к обслуживающему персоналу.
— Я раньше был оператором... — Вперед протиснулся древнего вида старик, определить его возраст я даже и не взялась бы.
— Хорошо, входи. — Я посторонилась, пропуская деда в рубку. — Кто еще знаком с управлением кораблем?
— Я техник, что здесь происходит? — расталкивая стюардов, ко мне уверенно подошел здоровенный мужичище в темно-синей и очень грязной спецовке.
— Техник может понадобиться. — Я кивнула ему: — Заходи, там все сам увидишь.
— А нам что делать? — растерянно спросил все тот же юноша.
— А вы отправляйтесь по своим местам, пришлите сюда врача и ни о чем не беспокойтесь. — Закончив на этом, я втянула за рукав Арса в рубку и закрыла дверь.
Капитан, штурман, два оператора и радист, все благополучно дрыхли сладким сном. Вентиляция уже справилась и удалила наркотический газ из рабочей зоны.
Техник так и замер, остолбенев от этакого зрелища. А дедуля ничего, даже вида не подал — вот выдержка. Я сразу насторожилась, заподозрила неладное.
— Вы на каком судне работали оператором? — как бы невзначай обронила я, обращаясь к деду.
— Военный флот его величества Динлорда, — выпалил он, вытягиваясь по стойке «смирно», — участвовал в трех конфликтах и двух войнах, имею представление к наградам за боевые заслуги, уволен по состоянию здоровья.
— Вам что, пенсии не хватает? — Я тут же успокоилась, боевой офицер не может оказаться предателем.
— Почему не хватает, даже вполне. — Старик принялся снимать шлем с одного из операторов, определив в нем главного, кажется, на сленге он зовется кормчим.
— Но тогда зачем вам работать?
— Лучше быть полезным, чем прокисать от безделья. — Ответ деда меня опять удовлетворил.
— Это что же получается?! — наконец ожил техник; затравленно озираясь, он сгорбился, словно под непомерной тяжестью.
— Кто-то желает оставить нас в надпространстве, — сквозь зубы процедила я, почему-то злясь на него.
— Мы тут застряли! — истерично выкрикнул большой мужик, вращая глазами.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})— Спокойно, Гримвольд, — сурово произнес старик, — успокойся и не обращай на показания приборов внимания.
— Как это «не обращай внимания»?! — заорал техник, голосок-то у него что надо, оглушил совсем. — Сарван, ты же видишь, мы заблудились!
— Заткнись, Гримвольд, и займись делом, — выкрикнул старик рассерженно, — нужно заменить кислородные баллоны, проверить исправность приборов. Марш за своей командой!
Сконфуженный мужик выскочил из рубки, словно его пыльным мешком напугали, и я слышала через неплотно прикрытую дверь, как он громко топает по коридору башмаками, спеша выполнить приказ стюарда. Стюарда? Ох, не простой это дедок, чуяла я, очень не простой.
— Что вы намерены делать? — спросил старика Арс.
— Посмотрю, что эти опьяневшие парни натворили. — Сарван надел шлем, и мы потеряли возможность с ним говорить.
— Охотятся на тебя? — Арс задал вопрос, которого я давно ждала.
— Сомнений нет, — подтвердила я. А чего скрывать от любимого человека?
— Успешно?
— По всей видимости, только я выбрала надпространственный транспорт неслучайно.
— Как неслучайно?
— Отсюда я смогу выбраться без особого труда, по крайней мepe, в два места запросто, — сообщила я.
— И всех нас с собой уволочь? — Арса мое заявление успокоило, хотя он и несильно-то волновался, верил в меня.
— Нет, не всех, — вздохнула я тяжко. — Кроме тебя смогу еще пару человек прихватить и доставить домой в княжество.
— Давно хотел побывать в Цветочной Долине. — Это старик снял шлем и включился в разговор, он услышал лишь концовку моих слов.
— Вы знаете, кто я? Откуда? — Я весьма удивилась.
— Конечно, княгиня Аномалия, я давно живу на свете, вас еще и в планах не было, когда я начал служить вашему отцу. Я всю его семью знаю, всех до единого дракона. — Старик хитро так улыбался, но мне его улыбка понравилась.
— Ладно, оставим это. — Арс пресек мою попытку продолжить расспрос старика, я даже рот открыла. — Вы, Сарван, что-то выяснили?
— Да, дело плохо, — старик сразу сник, — мазер не работает. Корабль слеп, как только что родившийся котенок.
— Сколько у нас времени? — деловито спросила я.
— Часа три по корабельному времени, а потом кончится воздух, придется закачивать забортный газ, а кто знает, что там? Может, и повезет, а может, и нет, ко всему прочему запас провианта ограничен, берем-то только на один рейс, — сообщил Сарван. — Если отыщем кислород для дыхания, то все равно умрем с голоду, только позже.
— Понятно, по срокам мы ограничены. — Я обвела взглядом рубку. — Где носит этих грязных техников?
Легки на помине — пять человек в синих комбинезонах тут же материализовались, то есть вошли через дверь.
— Неисправен мазер, — доложил Сарван главному в этой разновозрастной команде, все тому же Гримвольду, и приказал: — Посмотри, что с ним.
Большой техник без дальнейших понуканий принялся вскрывать крышку на панели рядом с оператором и копаться в проводах и микросхемах, тестируя их хитроумным прибором. Мы никому не мешали, стояли себе в сторонке.
— Что за мазер? — спросил меня Арс тихо.
— Это название генератора монохромных частот. Излучая волну, мазер как щупальцами изучает надпространство и передает через обрабатывающий компьютер оператору информацию о месте расположения корабля, — так же тихо ответила я. — Это их глаза и уши.
Прибыл медик и занялся «больными». Осмотрел капитана, поставил ему укол и прощупал пульс.
— Баллоны поменяли? — спросил врач.
— Да, — доложил ему один из техников.
— Дай капитану тройную дозу, быстрее придет в себя... — И медик перешел к штурману.
Экипаж медленно возвращался к жизни, выныривая из наркотического сна, навеянного «веселящим газом» с примесью аргона и криптона. Такую смесь могли получить только из атмосферы Подлунного Мира, значит, кто-то там не желает меня видеть и в средствах не стесняется.
- Предыдущая
- 277/1411
- Следующая
