Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Сто раз на вылет (СИ) - Узун Юлия - Страница 23
Продолжая стоять как вкопанная, я уже знала, что подорвусь на первом же слове, поэтому молча слушала.
— Вчера ты написала Талии, что лежишь под капельницей. — Он взял обе мои руки, приструнив попытку их выдернуть, и развернул венами вверх. Ни одного прокола. — Будь ты умнее, то надела бы блузку с длинными рукавами. Тебе не ставили капельницу. И в больнице ты не была, иначе Ёся был бы в курсе. Когда ему позвонил Беркер, тот едва не забил тревогу. Не знаю, где ты была, но точно не в больнице.
— Докажи теперь.
Сухой смех был омерзителен.
— Это твоя жизнь. Но, — он выдержал паузу, — если ты встречаешься втайне с кем-то из ведущих, то твоему участию конец. В твоих же интересах честно сражаться на этой неделе и выиграть.
После этих слов Бернардо ущипнул меня за щёку, мило улыбнулся и произнёс излюбленное Руисом итальянское слово:
— Кара.
31
Приложив ладошки к щекам я сидела у реки на своём излюбленном бревне. Комары и запах водорослей вызывали дискомфорт, но я терпела. Часы показывали время чуть больше полуночи. Пятнадцать минут назад я написала Беркеру, что приду сюда. А пока ждала, размышляла.
Ситуация вышла из-под контроля. Хуже я сделала или лучше, встретившись с Франко? С одной стороны, встреча была больше похожа на дружескую и сегодня Руис ко мне не подходил. Успокоился и отстал. Я подумала, что это хороший знак. Теперь до конца шоу я смогу спокойно играть. Пора бы задрать высоко голову и двигаться вперёд. Ради мамы и сестры мне необходимо настроиться на игру. А Франко — пройденный этап. Беркер рядом со мной. Наконец, сбудется желание Рут. Моя лучшая подруга спит и видит меня с каким-нибудь женихом и тоже поваром. Мы с Беркером составим отличную пару.
Улыбнулась своим мыслям и тут же заприметила Беркера, тихо подбирающегося ко мне. Я поднялась на встречу, раскинув руки, которые обвились вокруг его шеи, когда Беркер обнял меня.
Лёгкий поцелуй в губы поднял настроение.
— Как ты себя чувствуешь сегодня? — спросил Беркер, устраиваясь на толстом бревне, при этом не выпуская моей руки.
— Вот сейчас, получив «пилюлю» от всех недугов, стало значительно легче.
Он хлопнул по плечу, убив одного из сотни комаров.
— Здесь не слишком приятно.
— А как ты хотел? Учись преодолевать трудности, — шутила я.
— Ты сильно расстроилась, что стала капитаном?
— Они пропустят меня через мясорубку.
— Хочешь подыграю тебе?
У меня вытянулось лицо, я уже догадывалась, что он имеет в виду.
— Что ты задумал?
— Пересолю или сделаю ошибку. В рыбе косточку оставлю. Ложку лизну.
— Ни в коем случае! — почти взвизгнула я. — Нет! Я хочу честной игры. Бернардо грозился стереть меня в порошок и требовал играть по-честному, а я после этого пойду на такую гадость?
— Хорошо. Забудь, что я тебе сказал.
— Ты ведь ничего не сделаешь, — наставила на него палец. — Не сделаешь.
Беркер схватил мой пальчик и поцеловал.
— Не знаю, — дразнился он.
— Беркер! Если ты хоть что-то подобное выкинешь, я на это место больше не приду!
— А как ты узнаешь? Вдруг я на самом деле допущу ошибку? Пусть это будет на моей совести.
Я сникла. Грусть накатила. Беркер нежно поднял мою голову за подбородок, наклонился и поцеловал. А потом начал говорить, прерываясь на каждое слово.
— Всё, — поцелуй, — будет, — поцелуй, — хорошо, Найджела. — Он потерся своим носом об мой. — Обещаю тебе.
На следующий день перед игрой я разыскала Франко Руиса на съёмочной площадке. Вокруг него, как всегда, сновали люди, не позволяя подступиться. Я кое-как знаками показала, что хочу поговорить. Пришлось ждать минут пять, когда он выйдет в коридор.
— В гримерке через две минуты. Иди, — вполголоса произнёс он и вернулся в зал.
Я пошла, куда велели, но прождала добрых десять минут, разглядывая тюбики с кремами, разноцветные тени, блески для губ, парики… В объёмном кармане моих широких брюк звенели дорогие украшения, и от этого звука я каждый раз вздрагивала. Поскорее бы избавиться от них.
Весьма довольный Франко появился в гримерке, уж не знаю, что его развеселило, и знать не хочу.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})— Кара! Рад, что ищешь со мной встреч.
Чтобы не обольщался, полезла в карман.
— Да, чтобы вернуть это.
Улыбка мигом исчезла с его лица.
— Спрячь сейчас же, — зашипел он, осматривая помещение на предмет камер. В гримерке их не было, я знала. Иначе зачем бы сюда приносили камеры, чтобы снять, как нас наряжают?
— Другого случая я не смогу найти. И серёжки мне эти не нужны. Мы сделали большую ошибку… Вы сделали. Участники не глупы, Франко. Если некоторым я смогла соврать, то Бернардо догадывается. А ещё он назвал меня «кара», что не исключает возможности вскрытия нашего обмана.
— Что конкретно он тебе сказал? — Кажется, внутри Руиса кипела не только злость, но и страх.
— Вы правда хотите это знать?
— Да.
— Хорошо. Передаю сказанное слово в слово, насколько смогла запомнить: «Если ты встречаешься втайне с кем-то из ведущих, то твоему участию конец. В твоих же интересах честно сражаться на этой неделе и выиграть». Именно поэтому он выбрал меня капитаном «красных».
Франко вдруг почувствовал, что шее стало тесно в воротнике рубашки. Он расстегнул верхние пуговицы, потёр шею.
— Ты не проиграешь, — сказал он и хотел уйти.
— Франко! — Он обернулся. — Серёжки.
— Выброси их.
Кот поджал хвост, потому что собака сорвалась с цепи. На моём лице появилась довольная улыбка, будто украла её у Руиса. Мышь довольна. Мышь полакомится сыром.
32
Поражение потерпел Бернардо. Это должно было поднять мне настроение, но нет. Черта с два! С каким триумфом он смотрел на меня, когда на «отсев» отправился Беркер, но с ещё большим удовольствием он смотрел на меня, когда большинство проголосовало за Талию. Вот она — цель Бернардо. Он забрал всех моих друзей в свою команду, чтобы по одному отправить их на «разделочную доску». Бернардо не хочет моего ухода из шоу. Ему нужны мои слёзы.
Я долго сидела неподвижно на диване, глядя в одну точку, пока ко мне не подсела Талия. Эдит и Ханна тоже подошли.
— Не расстраивайся. Я выйду. Беркер тоже выйдет, — сказала Талия, погладив меня по руке.
Видит Бог, я держалась, но уже не могла. Одинокая слеза покатилась по щеке. Это жестоко. Жестоко и несправедливо.
— Бернардо специально всё это подстроил, — процедила я сквозь зубы. — Уверена Зельда и Андриус с ним в сговоре. Андриус получил иммунитет. Он отправил Беркера. Здесь сомнений быть не может. На голосовании Зельда и Андриус отдали голос за тебя, Талия. Бернардо тоже. Ах, я про Валерию забыла. Тоже злопамятная курица.
— Лично я согласна с Найджелой, — согласилась Эдит. — Слишком всё очевидно.
— Да, но Дамьян всегда был справедливым. Однако и он отдал мне голос. Почему? Я не сделала особых ошибок.
— Бернардо — стратег, — сказала я. А ещё змей ползучий, от которого лучше держаться подальше.
Что я и сделала. На протяжении всего вечера делала вид, что Бернардо не существует. Не раз ловила его цепкий, холодный взгляд на себе, но старалась игнорировать его.
После ужина они решили поиграть в мяч, но у меня не было желания. Вместо игры отправилась погулять по лесу, в итоге дошла до реки и устроилась на своём бревне. В этом месте была другая атмосфера, спокойствие и умиротворённость. Мои мысли были чисты. Объект раздражения играл в мяч, радуясь, какой он умный и талантливый.
Спустя двадцать минут тишину прорезал треск ветки. Я обернулась и увидела, как ко мне спускается Беркер. Я подбежала к нему, крепко обняла, а потом начала бить в грудь кулачками.
— Ну и чего ты добился? Я же просила не подыгрывать мне! Но ты разве слушаешь меня?
— Не драматизируй…
— А? Ты слышишь себя? Ты на «отсеве», Талия там же. Осталось мне и Рико попасть туда. И всё!
— Рано или поздно кто-то из нас уйдёт. Относись к этому проще.
- Предыдущая
- 23/67
- Следующая
