Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Бывшая генерала дракона (СИ) - Юраш Кристина - Страница 7
- Наполовину, - заметила графиня, а мальчиков удалось разнять. - Если бы каждый ребенок от горничной, магички или актрисульки считался лордом, то у нас каждый второй был бы аристократом!
Вэндэл тяжело дышал, пытаясь отдышаться. Рукав его одежды был порван, а сам утирал нос. Нил ревел белугой, когда его мать пыталась его успокоить.
- Вы не смеете так говорить о моей сыне, - произнесла я, дрожащим от негодования голосом.
- Тоже мне, вырядилась! Думаешь, что платье красивое нацепила и уже леди? - брезгливо спросил граф, пока охающая графиня занималась сыном. - Никакая ты не леди. Ты - обычная прислуга, которую наняли нас развлекать! От того, что прислуга нацепила дорогое платье, она не становится хозяйкой. Так и веди себя, как прислуга! Знай свое место! И сыну своему скажи, чтобы знал свое!
Его глаза нехорошо сверкнули.
“Молчи!”, - умоляла я себя, понимая, что сейчас любой скандал сыграет против нас. “Просто сделай вид, что не услышала!”, - стиснула я зубы.
- Где он тебя поранил? Ах! - прошептала графиня, пока Нил показывал ей царапину на руке. Она тут же присела и прижала голову сына к груди, глядя на меня так, словно Вэндэл сломал ему руку.
- Я позабочусь о том, чтобы вас вышвырнули из замка! - скрипнул зубами граф, а его рот скривился.
Сердце ухало внутри. Не надо было обострять! Вот как чувствовала. Но позволить этим заносчивым снобам обзывать моего сына, я не позволю!
Я подняла глаза на топот и шуршание: “Что случилось?”. На крики из гостинной сбежались все. Я видела среди присутствующих Амбера, который стоял под руку с невестой.
- Эта чернь едва ли не убила нашего мальчика! - срывающимся от гнева голосом произнесла графиня, тыча в нас пальцем. - А он всего лишь попросил ее показать еще цветы! А она обозвала его… Как, милый, она тебя назвала?
- Маленьким ублюдком! - гордо и звонко произнес Нил, шмыгая носом.
- Вы это слышали? - задыхаясь от гнева произнесла графиня, обращаясь ко всем присутствующим.
Все побледнели, глядя на меня.
- Я никогда бы не посмела оскорбить ребенка. Что бы он не натворил, - произнесла я, прижав к себе Вэндэла.
- Что значит твои жалкие попытки оправдания против слова уважаемой семьи? - процедил граф.
Мое слово против слова графа и графини. Внутри меня аж трясло от обиды и негодования.
Но противопоставить было нечего.
Глава 11
- Дорогая моя, - заметила старая герцогиня, обращаясь к графине Роккар. - Немедленно успокойте юного графа. Мой дорогой супруг считает, что его поведение не достойно аристократа.
Графиня, которая только что ворковала, уговаривая сыночку - корзиночку сделать глоточек водички, застыла с этой водой. Граф Роккар побледнел.
- Замолчи! - змеей прошипела графиня, отвешивая сыну подзатыльник.
Нил Роккар умолк мгновенно. Он смотрел на мать непонимающим взглядом.
Все молчали. Мне кажется, в этот момент все просто наслаждались воцарившейся тишиной. Кроме старой герцогини.
- Угу, - зловеще произнес отставной генерал. Он резко развернулся и направился вместо того, чтобы вернуться в гостиную, направился в мою сторону.
Я испугалась, глядя на длинный коридор. Бежать некуда. Прятаться тоже. А подслушивать было верхом неприличия.
Чеканный тяжелый шаг отражался гулким эхом от стен замка.
Генерал поравнялся со мной и повернул в мою сторону голову. Он ничего не сказал мне. Даже не “угукнул”. Но мне показалось, что он едва заметно кивнул.
Я проводила его взглядом, видя, как он исчезает за дальней дверью.
- Вы понимаете, что вы натворили! - задыхалась старая герцогиня. - Вы в шаге от того, чтобы разрушить счастье вашей дочери!
- Что вы такое говорите! - возмутилась графиня Роккар.
- Бить ребенка при генерале… Вы понимаете, что мы не потерпим, если ваша дочь ударит будущего правнука! У моего супруга разговор короткий! Она тут же вылетит из дома с вещами! - поджала губы старая герцогиня. - Это… это ужасный поступок! У меня в голове не укладывается, как можно поднять руку на ребенка! Что бы он нb натворил. Не умеешь сама словами - доверь гувернеру! Помолвка под угрозой! Именно это он сказал перед уходом!
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})- Как?! - переглянулись граф и графиня. - Он же просто сказал “угу”.
- Но как он сказал! - поджала губы герцогиня. По голосу было слышно, как ее распирает гордость за мужа.
- Он нас не так понял,- спешно переобулся граф, нервно поправляя брошку на жабо. - Это прискорбное недоразумение… Мы никогда не били ребенка! Не надо делать из нас монстров! Я … я немедленно поговорю с ним и все объясню. А моя супруга готова извиниться перед генералом.
- Она что? Генерала ударила? - произнесла старая герцогиня. - Извинять нужно перед ребенком. Воспитать дракона - непростая задача. Уж поверьте мне. И он не раз выведет вас из себя своими поступками.
- Я все объясню, - упрямо твердил граф.
- Идите, объясняйте! - произнесла хозяйка дома. - И тут же вылетите из дома прямо сейчас!
- Ваша светлость, - позвал старую герцогиню Вэндэл. - Я прошу прощения. У меня есть важное дело к господину генералу. Где я могу его найти?
Куда собрался мой ребенок? Он что? Прослушал, что сейчас лучше не беспокоить старика? Старый генерал сейчас разозлиться, а мы попадем под горячую и тяжелую руку. И вылетим отсюда вместе с Роккарами. Но им-то ничего, а мой ребенок останется без будущего.
Я хотела позвать его, но не увидела. Он что? Уже ушел? Где мой ребенок?
Глава 12
Неужели он направился к старому герцогу?
Сердце оборвалось, когда я вспомнила суровый взгляд из-под седых кустистых бровей.
Но ведь герцогиня сказала, что старика сейчас нельзя беспокоит !
Что-то заныло под ложечкой.
Я, терзаемая нехорошим предчувствием, бросилась по коридору искать сына.
Зайдя в один из коридоров, я увидела, как в другом конце открывается дверь, и оттуда выходит Вэндэл.
- Я благодарю вас! - произнес сын в приоткрытую дверь.
- Угу, - послышалось из комнаты.
Повернувшись в мою сторону, Вэндэл увидел меня.
- Драгоценная моя, - на ходу произнес он. - Ты почему не в комнате?
- За тебя переживала, - улыбнулась я, чувствуя, как в руку скользнула теплая рука сына. Сердце в этот момент сжалось, а я украдкой поглаживала руку пальцем.
- О чем вы говорили с герцогом? - спросила я.
- Это наш разговор, - произнес Вэндэл. И посмотрел на меня. - Ты не должна ни о чем беспокоиться.
Не должна…Легко сказать. Мы прошли мимо семейных портретов, на которых старый генерал был еще молод, а его супруга - первой красавицей. Взгляд цеплял черты лица, а я посмотрела на сосредоточенное лицо сына.
Прикусив губу, я сглотнула.
Когда мы вошли в отведенный нам покои, служанка вскочила с кресла, поклонилась и сказала, что постели нагреты.
- Спокойной ночи, драгоценная моя, - вздохнул Вэндэл, а я присела, чтобы он поцеловал меня в лоб. Я тоже прижалась губами к его лбу.
Я сильно нервничала, но старалась не показывать это. А что если генерал увидел сходство? Что тогда? Они же имеют право отобрать ребенка у меня!
Я попыталась взять себя в руки и наконец осмотрела комнату, в которую нас поселили.
Покои состояли из скромной гостиной, в которой располагались два кресла, камин и софа. На небольшом столике стоял букет цветов, всеми силами пытаясь украсить комнату. Две двери, расположенные друг напротив друга, разводили спящих по их покоям.
Вэндэл вошел в свои покои, а оттуда послышался голос служанки.
Я вошла в свои покои, стиснув зубы. Такие покои называли “покои бедных родственников”. Крайне скромная обстановка предназначалась компаньонкам, полезным слугам и служащим, которые приехали уладить хозяйские дела.
Я проглотила ком обиды и скрипнула зубами.
Служанка принесла ночную сорочку и молча вынула шпильки из моих волос. Волосы упали на плече, а голове тут же полегчало. Без корсета дышалось свободней. И я сделала несколько глубоких вдохов.
- Предыдущая
- 7/37
- Следующая