Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Хевдинг (СИ) - Борчанинов Геннадий - Страница 7
Заблудиться тут было трудно, мы просто следовали за торговыми судами, и после недолгого путешествия по большой воде мы скользнули в устье Волхова.
Сама Альдейгья после увиденных Йорвика и Хедебю особого впечатления не произвела, и по виду больше напоминала норманнское поселение, нежели русское, каким его рисуют в учебниках. Длинные дома, торжище, причал, склады. В порту кипела жизнь, торговый город, по всей видимости, процветал.
«Морской сокол» приткнулся на одно из свободных мест, человек на пристани окликнул нас на незнакомом мне языке, в котором угадывались славянские корни, так что я на мгновение опешил. Человек тут же переключился на северное наречие.
— Кто такие, с чем пожаловали? — спросил он, принимая от нас швартовы и привязывая драккар к деревянному столбику.
— Бранд Храфнсон, — представился я.
— Викинги? — поинтересовался человек, разглядывая меня с недобрым прищуром.
— Торговцы, — сказал я.
— Значит, пошлину надо платить! Чем торгуете? — тут же обрадовался мужик.
— Мечами, — хмуро ответил Кнут.
— А, наёмники, — погрустнел мужик. — Вам, значит, к ярлу надобно. У него для таких как вы работа есть.
— Вот и славно, — сказал я. — Кеолвульф, Сверри, остаётесь тут, остальные, за мной.
Здесь, в Ладоге, я намеревался на какое-то время задержаться. Может быть, Хререк окажется более щедрым на золото, нежели датчане.
Мы дружной ватагой высыпали на берег, поглядывая на местных девчонок. Те, что были в головных уборах, просто отворачивались, те, что с непокрытыми волосами, краснели и прятали взгляд. Может быть, я предвзят, но как по мне, местные девушки и женщины воистину могли называться прекрасным полом, в отличие от зачуханных саксонок Йорвика и бледнокожих кобылиц из Хедебю.
Вваливаться к ярлу всей бандой нельзя, не поймут. Поэтому я взял с собой только Кнута и Кьяртана, а всех остальных отправил искать нам пристанище. Постоялый двор или что-то типа того. В портовом городе такие наверняка должны быть. А главным по этому вопросу назначил Жадину, строго наказав ему выбирать не самое дешёвое жильё, а самое приличное. Этот прохвост точно сумеет сбить цену.
Уже втроём мы прошлись по торжищу, разглядывая товары местных и заморских купцов. Тут было всё, начиная от мелкой бижутерии и костяных гребешков и заканчивая мехами и тканями. Отовсюду лилась речь на самых разных языках, но я по-прежнему не мог понять до конца словенский, выхватывая только отдельные знакомые слова. Это ещё далеко не тот русский язык, к которому привык я.
На подходе к длинному дому ярла нас остановил дюжий норманн в шлеме, кольчуге и с копьём в руках. Всё как всегда. Просто так к начальству не попадёшь.
— Мы к ярлу, — сказал я.
— Ярла нет, — тем же самым, не терпящим возражений тоном, ответил его хирдманн.
Один из ближников Хререка, не иначе.
— И где же он? — спросил я.
— В отъезде, — сказал хирдманн.
Жаль, было бы интересно с ним пообщаться.
— Я слышал, у него есть работа для тех, кто умеет обращаться с оружием, — сказал я, в целом ни на что уже не надеясь.
— Есть, — сказал хирдманн.
Я вопросительно взглянул на него. Кажется, интеллектом этот здоровяк не блещет, всё ушло в мускулы. Впечатление от визита уже складывалось не самое приятное.
Но мы, похоже, прибыли как раз вовремя. Ко двору уверенным шагом приближались несколько всадников, и мы повернулись к ним, пытаясь понять, кто это такие.
— Ингвар! Бдишь? Молодец! — воскликнул один из них, человек с длинными жёлтыми усами, спрыгивая с коня и бросая поводья хирдманну.
Тот поймал их так, будто всю жизнь только этим и занимался, а человек повернулся к нам, окинул быстрым взглядом и дотронулся до короткой бородки.
— Услыхали мой зов? Быстро вы. Следуйте за мной, — сказал он и быстрым размашистым шагом пошёл к дому, даже и не думая, что мы можем не подчиниться.
— Идём, — тихо сказал я.
Похоже, мы оказались в нужное время в нужном месте. Иначе аудиенции пришлось бы добиваться ещё очень и очень долго.
— Этот, что ли, ярл? — тихо спросил меня Кнут.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})— Если по-здешнему, то князь, — сказал я.
В любом случае, он здесь власть. Единоличная и не терпящая возражений. И он демонстрировал это всем своим видом.
Мы прошли в дом следом за князем, рабы и слуги замельтешили, засуетились, сразу же имитируя бурную деятельность. Князь сбросил плащ на руки служанке, ущипнул за задницу другую, отпил из поднесённого кувшина. Казалось, будто он в каждое мгновение что-то делает, не останавливаясь ни на секунду. По сравнению с медлительными и осторожными Рагнарсонами такой темп выглядел просто нечеловеческим, но я ему только радовался. Это бодрило и заставляло шевелиться так же, как в моём родном времени.
— Итак, вы… — остановившись у стола, князь повернулся к нам.
— Бранд Храфнсон из Бейстада, хёвдинг «Морского сокола», — представился я.
— Кнут, — сказал Кнут.
— Кьяртан Щепка, — сказал Кьяртан.
— Хререк, — просто и без затей представился Хререк. — Соколы это хорошо. Славная птица. Явились на мой призыв, так?
— Какой призыв? — вперёд меня встрял Кьяртан, и я незаметно пнул его по ноге, чтобы он не встревал в разговор поперёк батьки.
— Да? Вы даже и не в курсе? — удивился Хререк. — Значит, вас привела судьба. Так даже лучше. Мне нужны воины.
— У нас полная команда воинов. Все как на подбор. Ветераны битвы за Йорвик, — сказал я.
— Замечательно! — воскликнул Хререк. — Как раз такие мне и нужны. Садитесь. Нежа! Налей гостям чего-нибудь выпить!
Рабыня практически бегом подлетела к нам с кувшином и кружками, разлила тёмный хлебный напиток. Пахнуло квасом так, что у меня по коже пробежали мурашки, и я едва ли не залпом осушил свою кружку. После местного пива и мёда простой русский квас казался чуть ли не даром Божьим.
— Мне нужны воины, как я уже говорил, — понизив голос, произнёс Хререк. — Это дикие места. Не все из местных племён согласны видеть меня ке-нязем.
Слово «князь» он произнёс на норманнский манер, но мы все поняли, что оно означает. Хререку требовались воины, чтобы усмирять непокорных местных вождей, и мне вдруг подумалось, что с призванием варягов на Русь не всё так гладко. Похоже, они вызвались княжить сами. Впрочем, меня это нисколько не удивляло. Здесь, в девятом веке, право сильного действует во всю свою мощь.
— А я планирую взять под свою защиту и другие земли. Смекаете, что к чему? — хитро прищурился Хререк.
— Конечно, — сказал я.
— Не переживайте, внакладе не останетесь. Спросите кого угодно, Хререк жадностью никогда не страдал, плачу много и в срок, — улыбнулся он, подкручивая длинный ус.
Почему-то мне хотелось ему верить. Сказать по правде, он уже нравился мне гораздо больше, чем тот же Ивар или Хальвдан Белая Рубаха, хотя я не сомневался, что ярл Хререк может, как и они, в мгновение ока превратиться в безжалостного головореза. И это не связано с тем, что я сидел напротив основателя целой династии, напротив легендарного человека. Просто некоторые люди умеют невольно располагать к себе. Кажется, именно это называется харизмой. У Хререка её имелось в достатке.
— Значит, работа ждёт непростая, если так платишь, — подал голос Кнут.
— А что вообще в жизни бывает простым? — хохотнул князь. — Но ты прав. В здешних чащобах воевать и так непросто, а уж с теми, кто здесь родился и вырос… Но! Если избегать засад и ловушек, то и побить местных не сложнее, чем отшлёпать ребёнка.
Это что, нас ждёт сраный Вьетнам в антураже Русского Севера? Чудь повсюду, Сверри, они на деревьях, и так далее.
— Мы… Мореходы, а не егеря, — сказал я.
— Понимаю, — сказал Хререк. — Мы тоже мореходы. Но это же не значит, что мы не можем драться на суше. Ты же сам только что говорил про Йорвик.
— Это так, — кивнул я. — И от своих слов не отказываюсь.
— Ну вот, — сказал Хререк.
— Мы согласны, князь. Твои враги — наши враги, — сказал я. — Но с тебя жильё, кормёжка и оплата за каждый день, независимо от того, в походе мы или в городе. Плата серебром.
- Предыдущая
- 7/52
- Следующая
