Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Зверобой. Том 1 (СИ) - Тайецкий Тимофей - Страница 20
Быстро вернув себе образ молодого господина, я начал рассматривать девушек похотливым взглядом.
— Неплохо, — сказал я. — Вечеринка с красавицами стоила того, чтобы спасти их.
Я с важностью вошел в комнату и сел за стол, где Алина быстро пододвинула мне стул, чтобы я смог занять место молодого благородного господина.
— У меня есть несколько вопросов, которые я хотел бы задать. Так что давайте все сядем и поужинаем вместе, — сказал я, глядя на Алину, которая начала наливать мне в тарелку.
Матильда и близняшки обменялись взглядами, затем, послушно кивнув, сели за стол и присоединились ко мне.
После неловких пяти минут тишины я, только что проглотив сочный кусок мяса, посмотрел на близняшек.
— Вы оба очень привлекательны, это вы знаете, — отметил я, заставив их опустить головы от смущения.
Я не ждал ответа на свой риторический вопрос, обратился к Матильде.
— Как тебе удалось скрыть их от кузена? Он ведь здесь частый гость, — спросил я, вглядываясь в близняшек.
Я знал, что кузен склонен к извращениям. Если бы он увидел близняшек, сразу бы заинтересовался.
Матильда поняла, о чем я говорю.
— Я специально прятала девочек или отправляла их в магазин, когда молодой господин Василий приезжал на осмотр поместья, — ответила она. Она действительно волновалась за них.
— Прекрати называть его молодым господином, этот подонок этого не заслуживает. Здесь я — единственный молодой господин, поняла? — разгневанно буркнул я.
— Да, молодой господин, — ответила Матильда, размышляя, как успокоить меня.
Я кивнул головой, затем обратил взгляд на близняшек.
— Вы оба ходите в школу я думаю. В какую именно? — спросил я, хотя уже знал ответ.
Минь взглянула на сестру, затем ответила:
— Мы раньше ходили в обычную среднюю школу, но в этом году перешли в специальную.
— О, скоро я тоже поступлю в эту школу. Мы будем одноклассниками, — сказал я с улыбкой, взглянув на Матильду. Отправить двух простых девушек в элитную школу было непросто.
— Ты просила кого-то из моей семьи помочь им попасть? — спросил я Матильду.
Она покачала головой:
— Нет, я этого не делала. Они сами справились. Сдали экзамен и получили отличные результаты, — гордо ответила старшая горничная.
— Неплохо, — подумал я, кивнув головой.
*****
Скоро я закончил еду и встал,
— Теперь я пойду спать, а вы, девочки, разделите со мной постель.
Девочки испугались, они уже предвидели такой исход, но все происходило слишком быстро.
Даже Алина смотрела на меня странными глазами.
Матильда тайно вздохнула, потом шагнула вперед и сделала знак следовать за ней. При этом близняшки начали дрожать с тревожным выражением на лицах.
Глава 7 Нелегко быть директором
Главная спальня в особняке поражала своими размерами. Двуспальная кровать и огромное панорамное окно, из которого открывался потрясающий вид на лес и город вдали. Рядом ванная комната.
Я одобрительно кивнул Матильде, затем попросил ее подготовить девочек.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})Когда Матильда вышла, я попросил Алину проверить комнату на прослушивающие устройства. Она быстро это сделала и сообщила, что всё в порядке.
Только я собрался рассказать ей о следующем задании, как раздался стук в дверь.
Вошла Матильда с близняшками в белых пижамах. Они выглядели обиженными.
«Неплохо», — подумал я, глотнув слюну.
Но когда я собрался заговорить с ними, меня снова прервали, на этот раз Алина.
— Молодой господин, я хочу сообщить вашей уважаемой матери, что вы благополучно прибыли в особняк, — сказала она, опустив глаза.
Я повернулся и посмотрел на нее.
— Моя мать заставила тебя следить за мной? — спросил я.
— Нет, молодой господин. Она просила просто докладывать о вашем здоровье. Она беспокоится о вас, — быстро ответила Алина.
Я прекрасно понимал, что хотели сказать Алина и моя мать. Моё сердце было полно тепла, но эти слова не выходили из моих губ:
— Хорошо, пусть будет так. Следи, сколько душе угодно.
Затем я обернулся к Матильде и крикнул:
— Матильда, найди Алине комнату, пусть докладывает всю ночь!
И с этими словами я вытолкнул их из комнаты, заперев за ними дверь.
Алина была шокирована, я реагировал не так, как она ожидала.
Но, выталкивая её, я шепнул ей на ушко:
— Проверь весь особняк, у меня здесь дела.
Это было частью моего плана. Поэтому я приказал Матильде провести её в подходящую комнату.
Наконец-то мы остались одни в спальне. Я и близняшки.
Взглянув на двух девушек, заметил, что они до сих пор тряслись.
Тогда я задумался: «А не использовать ли их для массажа?»
Улыбка появилась на моем лице.
— Теперь вы мои служанки, вы будете слушать меня. Никто, даже Матильда или мой отец, не может приказывать вам без моего разрешения, понятно?
Девушки кивнули, они знали, что теперь они в логове тигра и ничего не могут изменить. Слезы блеснули в их глазах.
— Теперь мне нужно, чтобы вы стали моими подушками. Я не могу спать в новой кровати без моих подушек для объятий, — сказал я, зевнув, и направился к шкафу, чтобы переодеться.
Девушки были поражены: «Подушки для объятий? Или у этого парня что-то не в порядке с головой?»
— Помогите господину с одеждой, как вы застегиваете это? — мой голос вывел их из оцепенения.
Они обернулись и увидели меня, борющегося с пижамной рубашкой. Они подбежали и помогли мне, улыбаясь от смущения.
После этого я залез на кровать и распорядился, чтобы девушки легли по обе стороны. Они нервничали, не зная, что делать со своими руками.
Когда я погасил свет и обнял их, они наконец успокоились.
Спустя несколько минут они услышали мой храп.
«Просто спать? Это так легко,» — подумали они. Они обрадовались и закрыли глаза, чтобы уснуть.
- Предыдущая
- 20/66
- Следующая