Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Алиана, спасительница драконов - Абэ Джули - Страница 2
Исао мрачно покачал головой. У Алианы упало сердце.
– Посмотрела бы ты вчера на меня. Трудился над твоим заказом, печеньями с морошкой, как волшебник из гильдии.
– Вот бы мне попасть в гильдию, – вздохнула Алиана. – И что из этого вышло?
– Мастер Лео, напившись сидра, храпел в обеденном зале. Я тихо-тихо возился на кухне: без единого звука развел огонь, замешал тесто, растер ягоды… – Исао подмигнул. – Чистое волшебство. Оставалось поставить печенье в печь – и все шито-крыто, но тут дурацкие петли скрипнули. Он всхрапнул и свалился на пол.
– Он тебя поймал! – Алиана округлила глаза.
Исао потер лоб.
– Я поскорей разогрел папортникового сидра – сама знаешь, он без ума от этого зелья. Придвинул ему под нос – заметь, по полу, он ведь так и не встал. Все напрасно. Он выпил до дна и снова зашевелился, теперь на кухню собрался. А я еще не домыл миски. Пропало дело.
– Ох! – застонала Алиана. – Ой, какая жалость.
Друг погрозил ей белым от муки пальцем:
– А у меня еще оставалось малость теста. Я завернул в него остатки папоротника и сунул в печь, в самый жар. Две минуты – и преподнес мастеру Лео. – Исао ухмылялся. – Он съел все до крошки, даже подгорелые краешки, и снова захрапел.
– Значит, ты справился? – воскликнула Алиана. – Испек печенье с морошкой?
Друг с ухмылкой достал из кармана газетный кулек. Острый и сладкий аромат ягоды смешался в воздухе с запахом его выпечки, от которого у каждого слюнки текли.
– Как заказывала!
– О, Исао, – заулыбалась Алиана. – Лучше быть не может. Ты же знаешь, бабушка Мари такие больше всего любит. Спасибо тебе!
Она достала красный кошелек, сшитый для нее бабушкой Мари, – в цвет чуть полинявших огнецветов на ее кофточке – и выудила из него одинокую медную монетку.
– Пусть это будет моим подарком бабушке. Поздравь ее от меня.
Но как ни отбивался Исао, девочка все-таки сунула монетку ему в руку.
– На будущее печенье, – сказала она, и друг наконец спрятал медяк в карман. – Позволь мне быть первой покупательницей.
– Обещаешь испробовать первых морошковых рулетиков из моей пекарни?
Алиана охотно закивала. Своей пекарней Исао мог бы обзавестись, только вырвавшись из Нарасино. Ради такого она гору рогаликов умяла бы.
– Нам бы волшебства немножко, – вздохнула она. – Всем этим волшебникам и ведьмам таиться не приходится: взмахнут волшебной палочкой – только их и видели.
В них обоих не было ни капли магии, иначе их не было бы в Нарасино. Столичные волшебники и ведьмы в их городок и не заглядывали – проносились в небе на своих разукрашенных метлах, а припасы в дорогу попросту наколдовывали. Что им делать в пыльном городишке?
Алиана сжимала в ладошке крошечный сверток с печеньем. От жара высоко стоящего солнца у нее чесалось под воротничком. Медную монетку, отданную Исао, она заработала, две луны собирая травы у самой пропасти. И значит, побег из Нарасино, от мачехи, отдалился еще на две луны.
– Нам с тобой чар не дождаться. Самим надо что-то делать.
– Мне не меньше тебя охота отсюда выбраться, – сказал Исао, и Алиане снова вспомнилось плавное, но сильное течение речных струй.
Только вот они с Исао никуда не текли – застряли на месте.
– Но кто бы взял нас в подмастерья?
Ответа ни один из них не знал. Исао уплатил золотой за вступление в гильдию пекарей и вправе был рассылать письма по всей стране: не возьмет ли его кто подмастерьем? Но пекари, узнав, что с ним будет маленький брат, внезапно вспоминали, что места у них нет: никто не хотел кормить второй рот. Что до Алианы, ее опекунша, мачеха, ни за что не отпустила бы ее в учение. Разве что придет приглашение в Королевскую академию – с законом и мачеха не поспорит.
Сидя плечом к плечу, они оглядели сухой, грустный городок внизу. И дружно вздохнули.
Мысли Алианы вернулись к перекрестку. К дороге, уводящей вдаль, к побережью, где можно напроситься на судно в столицу. А Окаяма, столичный город, город королевы… Он до краев заполнен сбывшимися сказками. Там надежды расцветают в воздухе, как сумеречные цветы, там…
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})– Исао!
Окрик снизу разрушил их дружеское молчание.
Оба испуганно подскочили. Замечтались, забыли о времени. Алиана наверняка опоздает забрать заказ из лавки, и мачеха снова разбушуется. И… по спине у Алианы поползли мурашки: к ним, задыхаясь от злости, топал мастер Лео.
Исао, махнув подружке, чтобы не показывалась, мигом слетел с крыши. И встал перед хозяином:
– Вы меня звали?
Старик шарахнулся, засипел от неожиданности:
– Ты из какой пропасти выскочил?
Исао улыбнулся как ни в чем не бывало. Убежище на крыше было их секретом, о нем не знал даже младший братишка.
– Я как раз чистил мусорные бачки, хозяин. – Он показал прихваченную на ходу жестянку.
– Посетители заждались. Сколько можно возиться! – Мастер Лео вытянул шею и подозрительно огляделся. – Если увижу здесь ту девчонку-сироту, скажу госпоже Енокиде, а тебе урежу жалованье.
Мастер Лео не давал Алиане и кончиком пальца заступить за границу правил. Стоило ей на секундочку, на долю секунды заговориться с Исао, вместо того чтобы, как бездумный механизм, исполнять бесконечные поручения, мастер Лео тут же доносил мачехе. И тогда счетная книга ложилась на стол, в нее добавлялись новые страницы, и долги Алианы все росли да росли, словно зубчики замка поворачивались, навсегда запирая ее в Нарасино.
В груди у нее кипел гнев. Стараниями трактирщика ее долг мачехе вырос на десять с лишним лун.
– Ты ему и так гроши платишь, – буркнула она.
Мастер Лео вскинулся:
– Что это было?
У Алианы чуть сердце не остановилось. Распластавшись на крыше, она приказала каждой жилке своего тела замереть – даже выбившимся из косички волоскам.
– Я… ничего не слышал, хозяин, – запинаясь, выговорил внизу Исао. – Может, ветер шумит?
Алиана с колотящимся сердцем вцепилась в край черепицы.
«Не смотри наверх, не смотри…»
– А вы видели, что у нас кончается папоротник? – выпалил вдруг Исао.
– Что?! – захлебнулся возмущением хозяин. – Как это – кончается? Вчера смотрел, было два пучка.
– Верно, хозяин, – серьезно подтвердил Исао. – А потом вы мне велели сварить папоротникового сидра и еще испечь с ним пирожков.
Алиана ухмыльнулась. Не то чтобы трактирщик велел…
– Я сам загляну в чулан. Ты и не думай шарить там липкими пальцами.
Мастер Лео затопал в дом. Алиана выглянула из-за карниза. Исао подмигнул ей и поспешил за хозяином, пока тот снова не разорался.
«Выбраться бы отсюда…»
Разговор с Исао звучал у нее в голове, пока она, уворачиваясь от громогласных старателей, забирала из лавки присланные по заказу товары. Обдирая ладони грубой мешковиной, волоча покупки в гостиницу – навстречу беде, – Алиана почти не верила, что когда-нибудь отыщет дорогу из Нарасино.
Глава 2
Гостиница «Последний привал»
Алиана свернула к гостинице. Мимо не пройдешь: на голой пустоши перед пропастью это последняя, и единственная, остановка. Она бросила взгляд на белую стену вдалеке: ведьмы и волшебники из гильдии поставили там ограду из чар, единственное проявление колдовства в окрестностях Нарасино.
За мерцающим светом с востока на запад тянулся зияющий разлом; пропасть уходила к самому горизонту. Она пролегла глубоким шрамом по земле, и никто не посмел через нее перебраться из страха перед кишащими в темноте тварями. Бабушка рассказывала, что, когда пропасти еще не было, южное королевство Констанция свободно торговало с соседями и ривельцы бывали в его пышных городах-оазисах на просторах травянистых равнин. Жители Констанции часто проводили в Ривеле целые луны, исследовали пушистые снега гор Сакуя или пытали счастья в охоте на фениксов в Ходячих Утесах. Тогда страна здесь звенела волшебством; даже ребенок одним взмахом руки переносил пирожки с полки за окно (к большой досаде местных пекарей), а путники, чтобы не мокнуть под ливнем, просто разгоняли грозовые облака.
- Предыдущая
- 2/42
- Следующая