Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Крылья зла (ЛП) - Блэквуд Эмили - Страница 30
Вульф выдержал мой взгляд — безэмоциональный, готовый. Однако его глаза не отрывались от моих, когда я придвинулась к нему ближе. Они не обращали внимания на нож в моей руке, не следили за моими приближающимися ногами.
На что, черт возьми, он смотрел?
— Ты не знаешь, когда нужно уходить, Охотница, не так ли?
— Я знаю, когда нужно уходить, — пробормотала я, замахиваясь клинком в его сторону. Он заблокировал его, не издав ни единого звука. — Но я также знаю, что когда я ухожу, я умираю.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})Могу поклясться, что уголок его рта дернулся вверх, но лишь на долю секунды, прежде чем он снова двинулся вперед.
На этот раз он не сдерживался.
Я попыталась перескочить через его ногу, но он мгновенно оказался на мне, обхватил меня за талию и повалил на траву. Мое тело перекатилось через него, прежде чем он приземлился надо мной, прижав меня к земле своим телом.
— Иногда, — начал он, опустив голову, пока его лицо не оказалось в нескольких дюймах от моего, — нам приходится уходить, чтобы выжить.
Да, мать его, точно.
Теперь все наблюдали за происходящим, и я слышала еще больше смеха из глубины двора.
Я не собиралась сдаваться без боя.
Я подняла колено, изо всех сил стараясь нанести удар Вульфу между ног, но он мгновенно понял, что я делаю, отпустил меня и перенес вес своего тела, который удерживал до этого. Он навалился на меня всем телом, легко прижав к траве.
Каждый дюйм моего тела касался его. В его глазах зарождалась темная буря, его дыхание смешивалось с моим в стремительной волне.
— Попробуй еще раз, Охотница, и тебе не понравится, что я сделаю дальше.
— Отстань от меня, — прорычала я.
— Скажи мне, что ты закончила с этим боем.
— Я не закончила.
Я пыталась бороться с ним, пыталась высвободить свои плечи из-под него, но он резко положил руку мне на грудь — прямо под горло — и приковал меня к земле. На его губах заиграло рычание — на этот раз искренний гнев.
Не игривое. Не флирт.
— Скажи мне, что ты закончила.
«Нет», — хотелось прокричать мне. Я никогда не сдамся, никогда не признаю себя побежденной. Разве не этого хотел бы Лорд?
Гребаные ангелы. Я проглотила полный рот горькой, мерзкой крови и поперхнулась. Я повернула голову в сторону и выплюнула ее как раз вовремя.
— Бой окончен, — прорычал Вульф, отталкивая меня от себя. Я ожидала, что он бросится прочь, забудет о моем существовании и вернется к игнорированию меня.
Но он схватил меня за запястье и поднял на ноги. — Ты пойдешь со мной, — настаивал он.
Я безуспешно пыталась вырваться из его хватки. — Я никуда с тобой не пойду, — возразила я.
Никто ничего не мог сделать, когда он перекинул меня через плечо и вышел со двора.
Даже Лэнсон стоял беспомощный, никто не хотел противостоять Вульфу.
Трусы.
— Опусти меня! — завопила я.
Он повел нас через замок, по каменным коридорам, прочь со двора. Я наполовину ожидала, что Лэнсон бросится за мной, но он не бросился.
Никто не пришел. Всем было наплевать.
Остались только мы с Вульфом, я прижималась лицом к его рубашке, пока он нес меня.
— Черти! — крикнула я, когда он наконец поставил меня на ноги. Хотя, когда я выпрямилась, то споткнулась и зацепилась за каменную стену.
— Ты в гребаной заднице, Хантир.
Я подождала, пока коридор перестанет вращаться, прежде чем ответить. — Ну вот. Опять проявляешь заботу.
— Нет, — сказал он. — Ты не будешь перекладывать это дерьмо на меня. Ты позволяешь людям избивать себя, ты не сдаешься, ты не защищаешься. Почему? Это никому не помогает. Ты медленно убиваешь себя.
Грубый приступ смеха вырвался у меня. — Разве не это мы все делаем? — спросила я.
— Нет, — быстро ответил он. — Это не так. Я думал, ты хочешь выжить в этом проклятом месте.
— Хочу.
— Тогда начни, блядь, вести себя соответственно. Хочешь, чтобы другие считали тебя слабой? Готово. Справедливо. Но позволять им избивать тебя до полусмерти? Ты лучше этого. Ты сильнее этого.
— Правда? — спросила я, тяжело вздохнув.
— После того, что ты сделала с этим жалким ублюдком прошлой ночью, да. Я так считаю.
В нескольких футах между нами воцарилось молчание. Правда его слов задела меня сильнее, чем хотелось бы. Я не хотела думать о прошлой ночи. Не хотела думать о мертвом теле Райдера, о том, что подумают остальные, если узнают.
Вульф был прав. Я была в ужасном состоянии.
— Иди в постель, — сказал он. — И перестань вести себя так, будто ты никто, Охотница. Ты забываешь, кто ты на самом деле.
Он повернулся и направился по коридору, несомненно, обратно во двор, оставив меня чувствовать себя одинокой как никогда.
Глава 16
Сегодня двор выглядел иначе. Вместо открытого травянистого поля, на котором мы отрабатывали боевые приемы, у задней стены стояли мишени с большими красными кругами в центре.
— Сегодня вы будете практиковаться в искусстве метания кинжалов. — Командир Макантос говорил с блеском в глазах, который одновременно и восхищал, и пугал меня. — Физического боя недостаточно, чтобы защитить Золотой город от любых внешних угроз. Вы должны уметь поражать цель издалека с безупречной точностью.
Я прикусила щеку, чтобы не улыбнуться. Метание кинжалов — навык, который мне пришлось оттачивать за годы обучения в Фантоме. Он был необходим для того, чтобы убивать вампиров, не вырывая себе горло. Здесь же я могла практиковаться, не принимая побоев, чтобы слиться с толпой. Разметить мишени на несколько дюймов от центра не составит труда.
— Когда вы научитесь целиться, не убивая друг друга, мы перейдем к другому оружию. Кто из вас уверен в своих навыках обращения с оружием?
Несколько учеников справа от меня подняли руки, задрав подбородки. Я быстро взглянула на Вульфа, который стоял у стены внутреннего двора, прижавшись плечом к камню. Мне даже не нужно было думать, умеет ли он обращаться с оружием. Все в нем говорило о том, что он смертельно опасен с кинжалом.
Это раздражало до чертиков.
Я отвернулась, пока он не заметил, что я смотрю на него. Моя челюсть все еще болела от его удара, и никакие хмурые взгляды не могли это исправить.
Засранец.
— Хорошо, — продолжил Командир Макантос, похоже, довольный уверенностью группы. — Тогда, похоже, у нас не будет проблем с сегодняшним испытанием.
Мое тело напряглось. Это был не обычный день боевой подготовки. Сегодня был тест.
— Собирайтесь у мишеней. — Командир Макантос не стал дожидаться, пока мы последуем за ним, а повернулся на пятках и зашагал к задней части двора, где нас ждали мишени.
В Мидгрейве у меня не было особой практики стрельбы по мишеням. Если не считать вампиров. Я быстро усвоила, что в бою с этими тварями промахнуться нельзя.
В этом случае все будет иначе.
Командир Макантос повернулся к нам лицом, когда мы находились примерно в десяти шагах от мишеней. — Ты, — указал он на Эшлани. — Встань перед этой мишенью.
Воздух снаружи похолодел.
Глаза Эшлани распахнулись. Она огляделась по сторонам, а затем вернула взгляд на командира. — Ч-что?
Командир Макантос закатил глаза, словно для него это был всего лишь очередной день на тренировке. — Не заставляй меня повторяться.
Даже отсюда было видно, как дыхание Эшлани участилось, когда она нерешительно направилась к мишени. Она замерла на несколько секунд, прежде чем повернуться к нам лицом, ее подбородок уверенно поднялся, хотя губы дрогнули.
Черт. Мне не следовало волноваться, но я волновалась. Эшлани не заслужила того, что ее ожидало.
— Отлично. — Командир Макантос хлопнул в ладоши. — Лучший способ потренироваться в метании кинжалов — это повысить ставки. Многие из вас уверены в своем умении метать, но некоторые… — Его взгляд обежал группу студентов и остановился на мне. — Ты.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})Мой взгляд не отрывался от его глаз. — Да?
— Посмотрим, как ты попадешь в цель.
- Предыдущая
- 30/70
- Следующая
