Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Крылья зла (ЛП) - Блэквуд Эмили - Страница 14
— Похоже на то, Охотница. Я думал, ты умнее.
— Они не представляют угрозы.
Он хмыкнул: — Ты только что с ними познакомилась.
— Я с тобой тоже только что познакомилась, и пока что ты представляешь для меня большую угрозу, чем кто-либо другой здесь.
Выражение его лица мучительно медленно сменилось с угрюмого оскала на надменную ухмылку. — Ты забыла, что не так давно я спас твою жизнь от вампиров. И это делает меня угрозой?
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})— Ты абсолютно не спас мне жизнь, — прошипела я.
Черт возьми, Хантир. Неужели ты позволяешь ему доставать себя? Он пытался меня раззадорить. Это было чертовски очевидно.
Я сделала долгий вдох, пытаясь успокоить свой взвинченный нрав. — Ты представляешь угрозу, потому что ты гребаный ангел, очевидно, единственный ангел здесь и, возможно, единственный ангел, которого большинство из этих студентов когда-либо видели. Я стараюсь не высовываться, а ты привлекаешь ко мне слишком много внимания.
— Вот как? — ответил он, наклонив голову. — Потому что, по-моему, это ты подошла ко мне.
— Только потому, что ты на меня пялился!
Он ухмыльнулся. — Предположительно.
Я простонала от досады и, проведя руками по лицу, начала отступать. — Просто держись от меня подальше, хорошо?
— Конечно, соседка.
Я повернулась на пятках и направилась обратно через толпу, прекрасно осознавая, что теперь на мне задерживаются взгляды.
Вульф был прав. Я был той, кто подошла к нему. Это была ошибка, которую я больше не совершу. Мои эмоции не могли помешать мне пройти через эту академию. И выполнению этого задания.
Эшлани и Лэнсон разговаривали приглушенными голосами, когда я снова присоединилась к ним.
— О, хорошо, — хмыкнула Эшлани. — Ты вернулась.
— Простите за это. Мне нужно было переговорить с моим… с ним. — Не с моим соседом по комнате.
— Вы двое знаете друг друга? — спросил Лэнсон, внимательно изучая мое лицо. — Я не знал, что ангелы все еще приходят сюда.
— Нет, нет. Мы только недавно познакомились, но, полагаю, я та невезучая, кто оказался в его комнате в паре.
— Ничего себе, — прошептала Эшлани, приняв жалостливый вид. — Очень не повезло. Если тебе это хоть немного поможет, ты всегда желанный гость в моей комнате! Моя соседка — вон та девушка.
Я проследила за ее взглядом до невысокой, но крепко сложенной девушки фейри, стоявшей в одиночестве возле наставников. В руке у нее был напиток, и она занималась тем, что вышагивала маленькими, ленивыми кругами, наблюдая за деталями внутреннего двора.
Она казалась умной. Расчетливой.
— Ты очень добра, — признала я, заставив себя улыбнуться. По правде говоря, ночевать с врагом, который внешне мне не нравился, было безопаснее, чем с двумя, которым я не была уверена, что могу доверять. — Я буду иметь это в виду.
Я на секунду задержалась, чтобы понаблюдать за остальными новобранцами. Лэнсон, Вульф, Эшлани и я составляли четверых. Натаниэль из дома — пятерых. Я попыталась отсканировать лица и запомнить их.
В нескольких футах от нас перешептывалась группа фейри — судя по всему, сильных. Они были высокими, почти такими же высокими, как Вульф. Они стояли, откинув плечи назад и задрав подбородки. Заносчивые, я сразу поняла. Скорее всего, они уже давно тренировались для этой академии.
Как и я. Просто я об этом не подозревала.
— Вы что-нибудь знаете о них? — спросила я Эшлани и Лэнсона, которые быстро посмотрели в их сторону. Ребята неуверенно переглянулись и вернули взгляд на меня. — Что?
— Они — источник неприятностей, — прошептала Эшлани. — Сделай себе одолжение и держись подальше.
— Почему? Они опасны?
— Смертельно опасны, — ответил Лэнсон. — Они выросли рядом со мной. Вообще-то, в детстве мы были друзьями. Но они сделают все, чтобы попасть в Золотой город. Они прикончат тебя в одно мгновение, если сочтут, что ты представляешь угрозу.
Я украдкой бросила еще один взгляд. Двое из них были почти идентичны: оба носили гладкую черную одежду и бритые головы. Их плечи фейри были массивными, и, если слова Лэнсона верны, они, скорее всего, проводили много времени, убивая.
Тренируясь.
— Ну, это ужасно, — сказала я. Конечно, это была ложь. Мне не терпелось бросить им вызов. Они без сомнения недооценили бы меня.
Все всегда так делали.
— Ладно, — выдохнула Эшлани. — Я пойду выпью. Хотите чего-нибудь?
— Нет, спасибо, — ответили мы с Лэнсоном в унисон.
Пожав плечами, она ушла.
— А ты? — спросил Лэнсон. — Ты тренировалась для этого?
Я сунула руки в карманы. — Не совсем. Это было решение, принятое в последнюю минуту. Честно говоря, я и представить себе не могла, что попытаюсь попасть в Золотой город. Это казалось слишком хорошим, чтобы быть правдой.
— Мне знакомо это чувство, — сказал Лэнсон. Он подражал моему жесту и засунул руки в карманы, что я сразу же заметила. — Это сон. На самом деле мы не должны попасть в Золотой город, верно?
— Меня так воспитали.
— В Мидгрейве? — спросил он. Мои глаза удивленно метнулись к нему. Он вынул руки из карманов и пожал плечами. — Это было предположение, — сказал он. — Ты, похоже, из тех, у кого есть инстинкты выживания.
— Наверное, я должна быть оскорблена тем, что ты угадал правильно. — Ладно, Лэнсон. Ты был внимателен. Я отдам тебе должное. — Откуда ты? — ответила я, переводя разговор в другое русло. — По твоей одежде я могу сказать, что это не Мидгрейв.
Он рассмеялся, сверкнув своими идеально ровными зубами. — Ты права. Я из большого города на севере. Мы с Эшлани приехали сюда вместе.
— О, я не знала, что вы двое…
— Нет, — поправил он. — Нет, мы просто друзья. Раньше мы не были так близки, но, судя по тому, что я видел, она одна из хороших.
Я снова обратила свое внимание на остальную часть двора. — Приятно слышать, — выдохнула я. — Пока трудно сказать.
Может, Лэнсон и был убежден, но я все еще не была уверена. Между нахальным фейри, соседкой Эшлани, Лэнсоном и Вульфом я не знала, кому доверять. Похоже, я нравилась Лэнсону, что было хорошим знаком.
Крик прорезал ледяной воздух, за ним последовал рев, похожий на звук льющейся воды.
— Что это, черт возьми, такое?
Глава 7
Вода каскадом лилась из четырех углов двора, возникая неизвестно откуда и устремляясь к нам мощными волнами.
Первым моим инстинктом была паника. Мне потребовалось всего две секунды, чтобы проглотить этот страх и подумать.
Думай, Хантир. Думай.
Это должно быть Благословение, испытание, чтобы отсеять первый круг новобранцев.
А я, черт возьми, не умела плавать.
Все наставники ушли, оставив только учеников, которые в панике метались по двору. Должно быть, какая-то извращенная, злая магия заставляет замок истекать водой.
Несколько криков пронеслось по воздуху, как только вода достигла наших ног.
И она быстро поднялась по нашим ногам.
— Не паникуй! — крикнул Лэнсон. — Они хотят, чтобы мы сражались.
— Я не умею плавать, — призналась я. — Я не знаю, как.
— Тебе и не придется, — надавил он, схватив меня за запястье. Я не оттолкнула его. — Они пытаются нас напугать, вот и все.
— Это работает! — закричала Эшлани, подбегая к нам.
Вода поднялась, волнами каскада прокатилась по двору, подталкивая нас к центру.
— Держись за меня, — сказал Лэнсон. — Я не отпущу тебя.
Я не понимала, почему совершенно незнакомый человек помогает мне, и почему я позволяю ему это делать, но все, на чем я могла сосредоточиться, — это ледяная вода, омывающая мои колени, бедра, ляжки.
К тому времени как вода достигла груди, страх овладел мной.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})— Они пытаются утопить нас всех? — прорычала я, пульс заколотился в ушах.
Несколько фейри начали плыть против спирального течения, как будто это могло чем-то помочь. Как будто это могло остановить воду, которая продолжала литься.
Прошло всего несколько секунд, прежде чем нас тоже свалило с ног.
- Предыдущая
- 14/70
- Следующая
