Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Хозяйка поместья проклятого Дознавателя (СИ) - Ягинская Алена - Страница 20
– Баб Тола! – закричала я, призывая старуху. – У нас, кажись, курицы подохли!
Бабка появилась быстро, оглядела безобразие и споро стала куриц в канаву макать.
Не, ну откуда я знаю, может тут так и надо? Принялась помогать ей.
– Баб Тол, а чего мы такое делаем, а? – все-таки спросила, поскольку наши действия ни к какому результату не привели.
– Надо их полынной водицей отпоить, и все хорошо будет! – заявила старушка.
– Баб Тол, так они этой водицей и потравились наверно, вот возле канавы и лежат.
– Не могли они тута потравиться, они к воде шли, чтоб, наоборот, очиститься, – бабка притопила очередную птичку, макнув ее башкой в лужу.
– Тогда где они получили отраву? – спросила я бабку. – Или это Арада нам отравленных куриц прислала? Зачем? Сжить дочь со свету хочет?
Бабка так опешила, что даже курицу топить перестала.
– Что ты такое говоришь, девонька? Арада в дочери души не чает!
– И поэтому она ее к страшной ведьме свела и там оставила?
– Софушка! Да что ж ты такое говоришь?! – укоризненно посмотрела на меня бабуля.
– А если это не она, то у нее в доме черт-те что творится! Надо ей сообщить и пусть сама с этим разбирается и кур нам на нормальных меняет.
– Сообщить надо, да. Права ты, Софушка. И с Люртой ведь худо было. А курей давай ты, милая, травкой потрешь, ежели не очнуться, тогда вернем, куда ж деваться.
Блин, вот еще только дохлых кур я травкой не терла! То есть натирала, конечно, и травами и солью с чесноком, перед тем, как запечь в духовке. Но чтоб вот так, сидя на корточках у сливной канавки… Докатилась ты Софа, добегалась! Бабка поспешила в дом не иначе как за заготовленными пучками полыни, а я сорвала ближайший куст то ли осоки, то ли еще какой травы принялась свою птицу тереть. Вот же зарр-рразы, не могли дома окочуриться, приспичило им на нашем подворье помереть. Все планы мне по увеличению поголовья и становления яичным магнатом испортили! Засранки мелкие! Должны нестись как сумасшедшие, а они тут вон чего удумали! Закопать в канаве и всех делов, если не годятся даже в суп!
Наверное, курица согласна была быть дохлой, но не закопанной в канаве.
Или я ей чего-то там сделала, просто известно же, что куры и с отрубленной головой еще некоторое время могут по двору бегать. Рефлексы и все такое. Так вот, эта голову повернула, глаз открыла и на меня уставилась.
– Твою мать! – вскочила я, скинув курицу в канаву.
А она встала отряхнулась и с независимым видом пошла вдоль канавы ногами и клювом себе чего-то грести.
Боже, теперь у меня во дворе зомбо-курица!
– Баб Тола! Нам нужен некромант! – помчалась я в дом.
Ворвалась через черный ход со двора, пролетела дом насквозь и вывалилась из парадных дверей. Чтобы чуть не врезаться в двух стражников, стоящих у дверей.
Упс!
– Добрый день, господа, – поздоровалась я.
Убегать поздно уже, да? Может их тоже в канаве притопить? Здоровые, гады, мне с ними не справится. Блин, а книжечка-то моя наверху осталась!
– Что же вы стоите, проходите в дом, выпейте чаю.
“С полынью, ага. – У нас все с полынью, даже суп, я уже как-то и привыкла уже. – Или с крысиным ядом. Вот только где его взять?”
Спиной распахнула дверь, приглашая мужчин в дом.
– Ну так это, проходите, что ли, – сказала старуха стражникам. – Ты, девонька, собери на стол-то к чаю чего.
Я широко улыбнулась и бросилась наверх за книженцией. Она ж магию прятать должна, вот пусть и спрячет, может пронесет еще.
Глава 18.1
Стражники для вида поотказывались от угощения, а потом ничего, оба в кухню потопали. И чай выпили, и печенюшки, что я для Арика сделала, слопали. И не совестно ведь сиротинушек им объедать. Меня рассматривали, расспрашивали, кто да откуда. Хотела сказать, что я Люрта, дочь торговки, да только эту спящую красавицу мы из гостиной убрать не успели. Поэтому сообщила, что я тетя Арика из Лоттертауна, что бабка, как сноха ее с сыном пропали, сначала ко мне подалась, а потом мы решили в их дом вернуться, потому как погибшими сестру с мужем никто не признал, а значит надежда есть. Тем более, что слухи ходят, что поймали тех, кто людей воровал и на кораблях куда-то увозил.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})Мужчины подтвердили, что да, было такое, задержали злоумышленников и сейчас выясняют, кого и куда они вывезли и что там с похищенными стало. И что это дело под государственный контроль берут. Хотела фыркнуть, что не верю я, что от этого прок будет, но видя, как бабка согласно кивает и с неподдельной надеждой слезу утирает, тоже продемнстировала воодушевление.
Потом стражники меня и бабку, спящую Люрту и даже Арика артефактом специальным, что с собой принесли, просветили.
– Поздравляем, – говорят, – у вас маг в семье растет. Не забудьте его в пансион отдать.
Ага, отдать. Не раньше чем говорить начнет и к школе как следует подготовится! Но покивали согласно обе с бабкой, поблагодарили стражников за участие и принялась дальше за расспросы – чего и кого они тут ходят, ищут.
Историю я от бабки уже слышала, но из первых уст она была еще интереснее.
Оказывается тут в одном графстве, Короямс, завелись в департаменте Надзора за попаданцами крысы. Они переселенцев стали себе под руку прибирать и все их изобретения и придумки присваивать. Но этого им показалось мало, они подумали и стали еще людей из других миров таскать, магов себе оставлять, а других соседям Нибилунии в качестве рабочей силы продавать.
Непотребство это доблестные стражи Короямса, разумеется, прекратили, но крысы затаились. Тогда наимудрейший король, будь долги лета его правления, и владетели земель, чтоб нарушителей выловить, решили всюду маячки поставить, которые порталы межмировые отслеживать будут. И вот такой маячок тут и сработал. Но пока стражи искали конкретное место, потому что радиус у сигналки очень уж большой был, похитители-нарушители добычу свою переместили, да еще и в два разных места.
Первую группу отбили легко, как иначе, здесь же самые лучшие стражи в Нибилунии, а вот со второй вышла заминка. А все потому, что была в той группе ведьма. Да-да, самая настоящая ведьма, что и проклясть может, и порчу навести, и еще много бед людям и Нибилунии принести. И вот эта мерзавка устроила на пристани взрыв, сломала купол, что пришельцев охранял, чуть не потопила два корабля с людьми и грузом, ограбила уважаемых господ ученых магов, что собирались отправиться к соседям делиться опытом, и прокляла всех, кто пришел переселенцев спасать. Лорд Пауль Гастэй гадкую тварь собственноручно поймал, ловчей сетью повязал и в руки доверенных стражей передал. Но ведьма была ух какая сильная, что, по большому секрету, вовсе не удивительно, ее ведь специально привезли из другого мира, чтобы покушение на его Величество устроить, да будут благословенны лета его правления! И в карете эта гадина всех зачаровала и сбежала. Так сильна оказалась, что даже ловчая сеть и защита кареты ее не удержали, и ведьма на полном ходу из нее выпрыгнула.
Бабка только всплескивала руками и ахала в нужных местах, а я мрачнела. Ведь под конец доблестные защитники правопорядка сообщили, что они непременно поймают ведьму и уж тогда, прежде чем доставить ее в участок, разберуться с ней по-свойски. Потому что ладно бы тварь просто сбежала или какое понятное прокляти навела, но она их товарищей так прокляла, что теперь из всех магов, что на пристани были, магия и жизненные силы утекают, и никто с этим поделать ничего не может. Так что, если мы какую ведьму или иномирянку встретим, то надо сразу в участок сообщить, потому что от ее проклятий и помереть можно.
– Не понимаю, а как вы не боитесь по улицам ходить? Вельма же, если такая сильная, и вас проклясть может, – не выдержала и спросила я. – Да еще и в наш дом пришли, все же знают, что госпожа Ратола ведьма и есть.
На что стражники гордо сообщили, что у них защита особая есть от темного ведьмовства, и что артефакт не просто так, а он крупицы проклятия содержит и родственную магию определит. А сюда как раз потому первым делом и пришли, чтобы ведьм проверить.
- Предыдущая
- 20/53
- Следующая