Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Аванпост (ЛП) - Перри Девни - Страница 43
Я кивнула.
— Это, должно быть, Генри Далтон. Несколько месяцев назад мы сообщили ему, что я жива. Он агент ФБР, которому я отправила все улики против Фёдоровых перед вылетом из Сиэтла.
— Ну, он довольно сильно настаивал на том, чтобы поговорить с Фелисити, но Джесс тянет время. Мы все можем солгать, разыграть сцену и сказать ему, что ты была здесь, но уехала. Или мы можем организовать тебе встречу с ним в безопасном месте. Это твой выбор.
Не было ничего удивительного в том, что Генри выследил меня. Мы были друзьями в Сиэтле, и он знал, как близка я была с Фелисити. Вполне логично, что он приехал искать ее в ее родной город. Что беспокоило меня больше всего, так это то, почему он приехал именно сейчас. Я исчезла несколько месяцев назад.
— Почему он сейчас здесь? Как вы думаете, что-то не так с делом? — Я переводила взгляд с Сайласа на Бо в поисках ответа.
— Я с ним не разговаривал, — сказал Сайлас. — Все, что я знаю, это то, что Джесс потратил большую часть своего дня, проверяя этого парня, а затем занимал его в участке, чтобы я мог приехать сюда и поговорить с тобой.
Без какой-либо информации о том, почему Генри был здесь, у меня не было особого выбора. Должно быть, что-то было не так, если Генри искал меня сейчас, и я должна была узнать, почему он был в Монтане.
— Как пройдет эта встреча? — спросила я.
— Мы выберем местечко за городом, — сказал Сайлас. — Джесс приведет Генри, а я приведу тебя.
— Хорошо. — Мои пальцы нащупали прядь волос. — Давайте договоримся о встрече.
— Я иду. — Тон Бо был решительным.
Сайлас кивнул.
— Я не ожидал ничего другого.
В моем животе образовался нервный узел, из-за которого мне было трудно сделать полный вдох.
— Хорошо, — сказал Сайлас. — Поехали. Как только мы подключимся к сотовой связи, я позвоню Джессу и скажу ему, где с нами встретиться.
Мы, не теряя времени, сели в грузовик Сайласа и поехали по дороге. Я была благодарна Буну за то, что он был со мной на заднем сиденье, так что я могла занять свои руки, гладя его по голове.
Бо повернулся, перегнувшись через консоль, чтобы положить руку мне на колено.
— Все будет хорошо.
Я кивнула.
— Я просто хочу выяснить, почему он здесь. Ты думаешь, он здесь для того, чтобы сказать мне, что я могу вернуться домой?
— Я не знаю, Маленькая печенька. — Его большой палец рисовал нежные круги на моей коже, даже когда он снова отвернулся.
Большую часть поездки мы ехали молча, подпрыгивая на медленной трассе. В голове у меня все кружилось, и сколько бы глубоких, успокаивающих вдохов я ни делала, ничто не облегчало нервную тошноту в моем животе. Наконец, мне надоело молчать, и я начала засыпать Сайласа вопросами о свадьбе.
— Швея закончила платье Фелисити? — спросила я. — В ее последнем письме говорилось, что она беспокоится, что оно может не быть готово вовремя.
Сайлас кивнул.
— Да. Она получила его вчера.
Сайлас и Фелисити собирались пожениться меньше чем через две недели. Фелисити держала меня в курсе деталей свадьбы в письмах, которые она отправляла с Бо каждую неделю, так что, хотя я и не могла присутствовать там лично, я все равно участвовала в планировании ее особенного дня.
— Хорошо. И Роуэн готова стать цветочницей?
Он усмехнулся.
— Она готова. Джиджи уже дважды приводила ее к нам, потому что Роу настояла на том, чтобы потренироваться с Фелисити. Я думаю, того, что Джесс притворялся невестой и репетировал с ней на ферме, было недостаточно.
Я улыбнулась, жалея, что не могла этого видеть. Я никогда не встречалась ни с женой Джесса, Джиджи, ни с их дочерью Роуэн, но из всего, что Фелисити рассказала мне о своей племяннице, ничто в истории Сайласа меня не удивило.
Сайлас оглянулся на меня в зеркало заднего вида.
— Она безумно скучает по тебе, Сабрина. Если бы ты сказала хоть слово, она бы в мгновение ока отложила свадьбу, чтобы ты могла быть там. Меня бы это тоже устроило.
Я грустно улыбнулась ему.
— Не нужно ничего откладывать. Вы двое ждали достаточно долго.
В течение нескольких месяцев Фелисити в письмах предлагала отложить встречу, но мои ответы всегда были окончательными. Моя драма не должна была помешать их свадьбе.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})— Сделай побольше снимков, убедись, что кто-нибудь снимет церемонию на видео, и заморозь мне кусочек свадебного торта. Это все, чего я хочу. Я отказываюсь, чтобы что-то столь радостное откладывалось из-за меня. Брак.
Сайлас усмехнулся.
— У Лис чертовски упрямый характер, но, черт возьми, Сабрина, я думаю, ты могла бы ее победить. Я бы заплатил хорошие деньги, чтобы посмотреть, как вы двое сразитесь лицом к лицу и посмотреть, кто выйдет победителем.
— Я ставлю на Сабрину, — сказал Бо.
Я улыбнулась, благодарная за легкое подшучивание.
Мы еще поболтали о свадьбе, потом Сайлас и Бо начали говорить по поводу дел в Прескотте, пока я тихо сидела сзади. Когда мы выехали из леса в прерию, Сайлас позвонил Джессу и договорился о месте встречи за городом, в то время как я стащила телефон Бо, чтобы быстро проверить посты моей семьи в социальных сетях.
— Тридцать минут, — сказал Сайлас после того, как скинул звонок Джесса.
Слишком взволнованная, чтобы говорить, я просто кивнула и отвернулась к своему окну. Послеполуденное солнце ярко освещало высокую траву, колышущуюся на ветру. Я была так прикована к своему лесу и лугу, что находиться на открытом месте было тревожно. Здесь я была легкой мишенью, не защищенной горными стенами долины.
Меня не было всего три часа, но я уже скучала по аванпосту.
Трудно было поверить, что прошло четыре месяца с тех пор, как я совершила это путешествие. Во многих отношениях мне казалось, что я возвращаюсь назад во времени. Я выбиралась из шкафа, ведущего в Нарнию, возвращаясь в реальный мир, как будто совсем не прошло времени с тех пор, как я попала в другое царство.
Сделав глубокий вдох, я усилием воли заставила свои колени перестать дрожать. Я надеялась, что все, что хотел сказать Генри, не займет слишком много времени, и обратная дорога не будет в темноте. Сайласу и Бо все еще предстояло вернуться в Прескотт сегодня вечером.
Я не ценила, как много времени Бо тратил на то, чтобы навещать меня. Мысль о том, что он ездит туда-сюда, была почти такой же милой, как все те замечательные вещи, которые он рассказывал мне за последние четыре месяца.
— А вот и Джесс, — сказал Сайлас ровно тридцать минут спустя, съезжая с гравийной дороги позади огромного бронзового грузовика шерифа.
Я проглотила комок в горле, глубоко вздохнула и трясущимися руками толкнула дверь. Бо направился к грузовику Джесса, а я следовала за ним по пятам, не желая, чтобы он был вне моей досягаемости.
— Джесс, — сказал Бо, уперев руки в бедра, эффективно пряча меня за своей массивной фигурой.
Джесс мотнул головой в сторону Генри.
— Это Генри Далтон из ФБР. Он здесь, чтобы поговорить с Сабриной.
Бо выпрямился, не давая мне обойти его. Я была уверена, что за зеркальными солнцезащитными очками он пристально смотрит на Генри, но из-за того, что он все время наклонялся, чтобы загородить меня, я не могла обойти его и увидеть его лицо. Его сверхзащита была бы забавной, если бы не мои расшатанные нервы. Наконец, Бо опустил руки и потянулся назад, чтобы втянуть меня прямо в середину мужского круга.
Я неловко помахала Генри и слегка улыбнулась.
— Привет, Генри.
Он нахмурился.
— Сабрина.
Я всегда думала, что Генри высокий, на дюйм или два выше шести футов, но в этой группе он был самым низкорослым, не считая меня. Его волнистые каштановые волосы, как обычно, были идеально уложены, но его обычная мальчишеская улыбка исчезла. Агент Далтон был мной недоволен ни в малейшей степени.
— Ну, слава богу, ты не умерла, — сказал он. — Знаешь, ты могла бы просто сказать мне, где ты. Это избавило бы меня от необходимости разыскивать тебя.
— Извини, — пробормотала я. — В последнее время секретность стала моим коньком.
- Предыдущая
- 43/72
- Следующая
