Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Веселая Мэри (СИ) - Красников Валерий "Альтер Эго" - Страница 51
— Мой Господин, я боюсь! — зашептала Рей. Для девушки, которая большую часть своей жизни провела в джунглях планеты, на которой почти отсутствовали технологии, космические сражения были чем-то ужасным.
Землянина, по сути, все происходящее тоже пугало. Но внутри Джона снова проснулся азарт, который заставлял его биться до конца. Это его корабль и никому отдавать его он не собирался.
— Мэри, передай на Перехватчик просьбу прекратить огонь, — приказал парень.
Перехватчик прекратил стрелять и потребовал каперов остановиться и приготовиться к стыковке.
— Молчим!
Через несколько минут требования преследователей стали еще настойчивее и они предупредили о том, что готовы снова открыть огонь.
— Скорость не снижаем, курс не меняем, — продолжал раздавать приказы Джон. — Мэри, передай людям Парнаса требование прекратить нарушать закон Галактического Союза.
— Капитан, пришел ответ на Ваше сообщение. Перехватчик требует от нас перестать нарушать закон. Они напоминают, что с текущей даты корабль больше не принадлежит Вам. Они называют Вас пиратом и готовы остановить Вас, используя любые методы.
— Прекрасно, — усмехнулся Джон. Красная планета была уже совсем рядом. Не зря они время тянули. — Мэри, включай форсаж, закись озота и все, что только можно. Одним рывком мы должны попасть в атмосферу планеты.
— При входе в атмосферу на максимальной скорости возможны перегрузки и турбулентность, — спокойно сообщила Мэри.
— Мне нравится, что на этот раз ты не стала спорить, — отозвался капитан.
— Нет. Я просто предупредили всех вас, — усмехнулась ИИ.
И сразу же после этих слов корабль рванул вперед. Впервые на борту «Веселой Мэри» Джон ощутил такие перегрузки. Его просто вдавило в кресло, а несчастные рабыни попадали на пол. С такими перегрузками системы стабилизации корабля не справлялись. Ну, либо Мэри отключила их для того чтобы собрать сейчас максимальную мощность для решительного рывка.
— Е-е-е-е-е! — при входе в атмосферу планеты началась такая «болтанка», что у Джона застучали зубы. Но оно того стоило.
По радио с Перехватчика доносилась отборная ругань. Они явно не были готовы к такому маневру Охотника. Кроме этого, Перехватчик заметно отстал. Его капитан не рискнул совершать такой рискованный маневр.
— Вниз! Опускаемся на минимальную высоту! — сжав зубы, приказал Джон.
У самой поверхности у Охотника будет максимальное преимущество над своим соперником.
— Вот дерьмо! Предупредить нельзя было, — выругалась Мун.
Корабль завис в нескольких сотнях футов над поверхностью поверхности, и несчастные рабыни наконец-то смогли занять места в креслах.
— Я всего лишь выполняла приказ капитана. Приказ, который должен помочь нам преодолеть кризис, в котором мы оказались благодаря тебе, — высокомерно отозвалась Мэри. Наверняка же, все специально сделала.
— А меня-то за что? — простонала Рей, застегивая ремни. Бой только начался, и все самое интересное обещало быть впереди. А повторять свой полет по рубке управления девушке не хотелось.
— Вот они, — сообщила Мэри, проигнорировав жалобы рабынь. Какое ей было до них дело, если сейчас на кону была ее собственная судьба.
Перехватчик медленно опускался рядом с зависшим над поверхностью планеты Охотником. В плотной атмосфере он казался тяжелым и неуклюжим. Военный корабль даже не мог, как «Веселая Мэри» зависнуть над поверхностью на одной высоте. Это была не его стихия. Он то опускался ниже, то поднимался выше своего соперника.
— Они снова требуют прекратить сопротивление и сдаться, — передала Мэри сообщение Перехватчика.
— А то что? — рассмеялся Джон. Сейчас он видел, что преимущество перешло к ним. — Полный вперед на заданной высоте.
— Не полный! — закричала Мун, но было уже поздно.
«Веселая Мэри» превратилась в молнию, и мгновение ока преодолела несколько десятков миль. Упрямый Перехватчик следовал за ней, но в своей маневренности явно отставал. И капитана вражеского вскоре это начало злить.
— Ох, ё! — вздохнула Мун когда от взрыва «Пираньи» задрожал весь корабль. — Почти попали! И это уже, кстати, нарушает все законы Галактического Союза.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})— Капитан, напомню, что офицер Леман рекомендовала Вам в подобном случае незамедлительно обращаться в полицию, — сказала Мэри. Получить пробоину в корпусе ей очень сильно не хотелось.
— На это нет времени, — прошипел Джон. — Сейчас резко вверх на десять миль, затем заходим Перехватчику с тыла. И стреляем. Попробуем повредить его двигатели. Это будет самооборона. Правда, ведь? Будет это считаться самообороной?
— Как решит суд, — флегматично отозвалась Мэри, но указанный маневр совершила.
Охотник прыгнул за спину своему преследователю по высокой дуге, и Джон впервые услышал грохот пушек своего корабля. И впервые увидел их в действии. Получилось эпично. Несколько взрывов потрясли корпус Перехватчика, и он начал медленно заваливаться на бок, теряя скорость. В определенный момент парень даже испугался, что своим приказом обрек весь экипаж на гибель, но системы защиты корабля сработали. Тяжелый корабль медленно опустился на поверхность безжизненной планеты и тут же в эфир ворвался сигнал бедствия.
— Нужно уходить, — воскликнула Мун. И на этот раз никто не стал с ней спорить. Даже Мэри воздержалась от едких комментариев и начала набирать высоту.
Глава 25
Арест
— Господин Джон, Вы арестованы! — стоило Джону ступить на поверхность Лакуты, как его встретила офицер Леман.
И не успел парень сказать хоть слово в свое оправдание, как на его запястьях защелкнулись тяжелые наручники.
— Следуйте за мной. И постарайтесь не усугублять свое и без того плачевное положение, — приказала красавица.
Джон не стал спорить и послушно пошел вслед за офицером, любуясь при этом ее крепкими ягодицами.
— Я же просила Вас не нарушать закон, — строго заявила красавица, приковывая пленника к стулу на своем корабле. Теперь руки парня оказались зафиксированы за его спиной. Так, чтобы он не мог встать со стула.
— Я ничего не нарушал, — заявил Джон, размышляя о том, уместно ли в Галактическом Союзе при общении с полицией потребовать позвать адвоката.
— Серьезно? — усмехнулась Леман. — Вы должны были выплатить долг Господину Парнасу сегодня с утра.
— Трюм моего корабля полон добычи. Я рассчитаюсь с Парнасом после аукциона.
— Вы не расслышали мои слова? Рассчитаться Вы должны были сегодня утром. Если денег нет, то нужно было передать корабль кредитору.
— Ничего страшного. Подождет, — недовольно буркнул Джон. — Зачем ему корабль? Господин Парнас сам утверждал, что не имеет совершенно никакого отношения к каперскому ремеслу. Продам груз и рассчитаюсь с ним.
— Сомневаюсь, что Вы, Господин Джон, сможете продать свой груз, — покачала головой девушка.
— Почему это? — насторожился парень.
— Вы атаковали корабль, принадлежащий Господину Парнасу. И, что является отягощающим обстоятельством, сделали это в границах Галактического Союза. Боюсь, что Вы попадете в тюрьму. А Ваш корабль сейчас под арестом.
От полиции в Союзе действительно ничего нельзя было скрыть. Поэтому-то капитан и продолжал защищать себя.
— Вообще-то, корабль Господина Парнаса напал на меня первым. Они снова стреляли в меня «Пираньей». И, между прочим, все это в границах Галактического Союза. Как Вы сказали, офицер Леман? Это отягощающее обстоятельство.
— Вы отказались подчиниться законному требованию нового хозяина корабля, — возразила девушка.
— Во-первых, он еще не стал хозяином корабля. А во-вторых, действовал Перехватчик, как самый настоящий пират. Начали преследовать нас, требовать что-то. При этом Вы можете проверить бортовые журналы, они не представились. Как я должен был понять, что это люди Господина Парнаса? Никак. У меня на корабле дорогостоящий груз, поэтому я решил не подчиняться требованиям неизвестного корабля. Все-таки мы находились хоть и в пределах Галактического Союза, но достаточно далеко от оживленных маршрутов. А потом Перехватчик, подтверждая мои опасения, открыл по нам огонь. Только чудом нам удалось спастись от этих пиратов. И наш выстрел, это всего лишь результат самообороны. В атмосферы планеты по нам было выпущено не меньше, чем пять «Пираний».
- Предыдущая
- 51/55
- Следующая