Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Закон силы (СИ) - Осадчук Алексей - Страница 26
— Немного подождем, — раздраженно буркнул Кейван. — Вот увидишь, она скоро даст о себе знать. Впрочем, как и всегда это делала.
— А если нет? — настойчиво спросила Айсель.
— Тогда тебе придется отправиться на юг, — произнес он. — Ты ведь этого хотела?
После его слов оскал Айсель стал еще шире, и она, развернувшись, двинулась на выход.
Бергония. Расположение аталийской армии. Шатер маршала Рикардо ди Лоренцо.
— Мессир, я хочу знать, как такое могло произойти?
Это первые слова, которые произнес герцог Фернандо ди Спинола, как только переступил порог походного шатра маршала Аталии.
Герцог, несмотря на свои преклонные годы, был еще в прекрасной форме. Под весом несомненно дорогого доспеха не сгибался и хорошо знал, с какой стороны держаться за меч.
Самый влиятельный вельможа северной Аталии прибыл в расположение аталийской армии во главе пятитысячного войска, собранного из его вассалов и наемников из свободных княжеств.
Рикардо прекрасно понимал, зачем герцогу понадобилось трясти своей мошной и на старости лет снова взяться за меч. Его единственный сын и наследник мертв. Герцог жаждал мести.
Маршал со скорбным лицом принял убитого горем отца, но внутренне довольно потирал ладони. Этот упрямый идиот Уго ди Спинола очень удачно и главное — вовремя сложил свою буйную голову. Теперь осталось правильно распорядиться неожиданно приплывшим в его руки ресурсом. Уже только за то, что старый герцог притащил с собой длинный обоз с припасами, Лоренцо был готов его расцеловать.
— Я сам теряюсь в догадках, мессир, — пожал плечами маршал. — До меня дошли крайне противоречивые сведения. Будто бы три тысячи наших всадников, которыми командовал наш доблестный маркиз ди Спинола, были разбиты тремя тысячами вестонских пехотинцев.
— Я уже слышал об этом! — повысив голос, нахмурился герцог ди Спинола. — Это наглая ложь и грязные выдумки ветонских менестрелей. Такого просто не может быть! Где это видано, чтобы пешие побеждали рыцарей?
Маршал, не меняя обеспокоенного выражения лица, внутренне потешался над этим напыщенным болваном, сын которого был его точной копией.
«Еще как может… Твой идиот сынок умудрился проиграть битву бывшим крестьянам и висельникам».
Но вслух он с готовностью произнес:
— Полностью с вами согласен, мессир! Это просто слухи, не более. Да еще и совершенно неправдоподобные. Иначе, кому взбредет в голову поверить в то, что три тысячи всадников могли проиграть битву наемным лучникам, а также двум когортам легионеров, одна из которых, кстати, была набрана из всякого отребья, приговоренного к смерти и каторге? Пф-ф… Это вымысел чистейшей воды. Наверняка войско вашего сына угодило в какую-то хитрую ловушку. Мои разведчики говорят, что за вестонцев воюют горцы. Вот в то, что это они помогли устроить подлую западню, я охотно поверю.
После слов маршала в глазах герцога ди Спинолы загорелся огонек. Видимо, только что Рикардо озвучил вполне внятное объяснение гибели маркиза ди Спинолы и его трехтысячного отряда. Наверняка «слухи», распускаемые недоброжелателями герцога, выставляли его сына не в самом лучшем свете. Ведь это же настоящий позор — бесславно погибнуть от рук каких-то простолюдинов, да еще и бывших каторжников.
— Мессир, — проговорил старый герцог. — Мое сердце жаждет мести! Я должен покарать убийц моего сына и восстановить честь моего рода! Поэтому я готов двинуть мое войско навстречу этому сброду.
Маршал изобразил глубокую задумчивость, а сам мысленно потирал ладони.
— Хм… — после недолгого молчания, наконец, проговорил он. — Я сам отец и прекрасно понимаю ваши чувства, мессир. Поэтому готов пойти вам навстречу.
Лицо герцога ди Спинолы просияло.
— И даже усилю ваше войско одним легионом, — продолжил маршал. — Кроме того, вы — не единственный, кто изъявил желание наказать этих негодяев. Его высочество принц Адриан, которому ваш сын был лучшим другом, принял решение отомстить вестонцам и грязным горцам. Правда, сперва вам придется добить остатки войска маршала де Клермона. Но с ними вы непременно легко справитесь.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})Герцог ди Спинола, расправив плечи и горделиво приподняв подбородок, коротко произнес:
— Мессир, я не забуду об этой услуге.
Они обменялись короткими поклонами, и герцог покинул шатер маршала.
— Ну, что скажешь? — хохотнул герцог и сел за стол.
Из тени в углу шатра показалась фигура Тони Наппо, его преданного слуги и секретаря.
— Ваша светлость, не перестаю восхищаться вашими талантами. Благодаря этим перестановкам, вы сможете выставить больше легионеров против армии герцогов де Гонди и де Бофремона.
— Да, — кивнул Золотой лев и мечтательно посмотрел в потолок. — И когда я их разобью, между мной и троном Вестонии больше никого не окажется. Вряд ли Карл сможет собрать еще одно войско. Наверняка к моему приходу он уже отправится в Бездну…
Глава 13
Наша армия встала лагерем в большой излучине довольно крупной реки Мируар. Здесь нам пришлось пробыть десять дней из-за проливных дождей, которые начались на вторые сутки после нашего прибытия.
Многочисленные ручьи, которыми изобиловала эта местность, и без того делали ее болотистой, а после того, как с неба непрерывным потоком полилась вода, наше продвижение так и вовсе оказалось невозможным. Пришлось ждать, пока закончится дождь, прекратившийся только через пять дней, а потом еще столько же, пока вышедшая из берегов река снова не успокоится.
Именно на десятый день в лагерь прибыли разведчики из местных, отправившиеся вперед, чтобы проверить, в каком состоянии был имперский тракт после дождей.
Дорогу они разведали, признав ее состояние удовлетворительным, а также привели с собой троих изрядно потрёпанных всадников, предводителя которых я сразу же узнал.
— Лорд Грэй, — кивнул я, тяжело спрыгнувшему со своей лошади и приблизившемуся ко мне всаднику.
Один из сильнейших страйкеров короля Вестонии был очень бледен. Под его покрасневшими глазами отчетливо виднелись темные круги. Тяжелые веки едва удерживались открытыми. Мелкие морщинки, особенно вокруг глаз и на лбу, казались более глубокими. Обветренные и потрескавшиеся губы страйкера были натянуты в нитку. Всегда ухоженная борода торчала сейчас клоками.
Лорд Грей, пока приближался ко мне, поморщился и потер руками лицо, видимо, пытаясь прогнать усталость. Судя по его состоянию и загнанному состоянию его лошадей, скакали они практически не отдыхая.
— Мессир, — кивнул он мне в ответ и указал в сторону своих спутников, одного из которых, находившегося в бессознательном состоянии, снимали с лошади мои люди:
— Мой оруженосец тяжело ранен. Я буду вам очень признателен, если окажете ему помощь. У вас ведь есть целители?
Бойцы, тащившие раненого, после моего кивка на короткое мгновение остановились возле нас. Быстро осмотрев в истинном зрении повреждения на теле страйкера, я под удивленным взглядом лорда Грея достал из кармашка на поясе пузырек с алым эликсиром, из тех, что прошли трансформацию, и влил немного в приоткрытый рот раненого.
— Несите его в походный госпиталь, — быстро приказал я, наблюдая, как алый эликсир активно разливается по энергосистеме бойца и принимается за работу. — И передайте там, что я сейчас лично займусь им.
Взглянув на лорда Грея, который все это время со смятением в глазах молча наблюдал за моими действиями, я произнес на языке туманных островов:
— Вашему человеку повезло. Еще двое суток — и было бы поздно.
Брови лорда Грея взметнулись вверх, но он, видимо, предпочел не комментировать мои внезапно открывшиеся навыки.
Второй страйкер из группы лорда Грея тоже стоял рядом. Его облегченный вздох заставил меня обратить на него внимание. Он поднял бледное лицо к серому небу и прикрыл глаза, в уголках которых показались слезы радости, а на сухих потрескавшихся губах появилась улыбка.
Я только сейчас понял, что это женщина. Высокая, широкоплечая, с острыми чертами лица и короткострижеными рыжими волосами. Видимо, одна из тех страйкеров, что прибыла на службу к лорду Грею с Туманных островов. И она и тот второй были медиусами.
- Предыдущая
- 26/44
- Следующая