Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Амазонка командора (СИ) - Селена Сирена - Страница 9
Ректор стремительно бросился к гардеробу, накинул первую попавшуюся рубашку и показал Мигелю жестом, чтобы тот посторонился. Если эльтонийка заслана кем-то из Совета, чтобы его дискредитировать, то у ректора очень мало времени.
На Юнисии у командора Грегори Грешх-ана был лишь один друг, которому он мог довериться полностью и который бы его не осудил, даже если бы он приволок труп кадета.
Под ногами захрустели гравиевые дорожки, по бокам запестрели фигурно подстриженные разноцветные кусты. Обогнув основной вход в главное здание Академии, Грегори трусцой бросился к отдельно стоящему корпусу, увитому многочисленными лианами, — травмпункту и личной лаборатории фельдшера Майка Бруно.
Майк был старым другом Грегори, ещё со времён, когда они сами учились на офицеров. В том далёком прошлом Бруно сильно недолюбливал ларков, а Грегори в особенности, но с тех пор, как говорят миттары, утекло много воды.
Фельдшер что-то смешивал на лабораторном столе и нацарапывал пометки пером на пластиковой табличке, когда Грегори заявился на его личную территорию.
— Если вы снова за заживляющей мазью, то у меня её нет, а с вами ничего не станет, само зарастёт. Мазь от гематом закончилась ещё на той неделе, — скороговоркой произнёс Бруно, не отрываясь от эксперимента. — Уходите, не мешайте.
— Майк?
— А, это ты, Грегори. — Миттар бросил беглый взгляд на гостя и заметно расслабился. — Проходи-проходи, я уж думал, это снова будущие Хранители за медицинской помощью пожаловали. И главное, постоянно делают вид, что «случайно на камень упали», будто я не в состоянии отличить ссадины после драк от травм после несчастных случаев. Ты бы их как-нибудь приструнил, что ли…
— Я только и делаю, что сажаю их в карцер, не помогает, — ответил Грегори, обходя внушительный стол со множеством дымящих пробирок и колб. — Я к тебе по другому делу.
— Да? — Миттар удивлённо приподнял синие брови и внимательно посмотрел на Грешх-ана.
— У меня хм-м-м… проблемы. Я частично не помню, что произошло этой ночью. Возьми, пожалуйста, кровь на анализы. В первую очередь проверь на воздействие препаратами сексуальной стимуляции.
Брови Бруно на этот раз взмыли на лоб, но он молча отставил вытянутую колбу с розовой жидкостью в сторону и развернулся к белоснежной тумбе со многочисленными ящичками. Пока фельдшер искал шприц, иглу и примеривался к вене, Грегори выложил старому другу всё как на духу. Ну, или почти всё… Всё-таки расписывать секс с женщиной — недостойно настоящего Защитника.
— Правильно ли я понял, ты считаешь, что девчонка — секретное оружие прохиндеев из Совета Адмиралов, чтобы тебя дискредитировать? — уточнил Майк по итогу.
— Не знаю, потому и прошу проверить мою кровь.
— Ясно… У меня в наличии сейчас не так много тест-реагентов, но местные и самые популярные возбуждающие средства определить могу. Подожди немного…
Фельдшер достал огромную коробку, вытащил оттуда целый ворох крошечных капсул с разноцветным содержимым и принялся поочередно их протыкать, вводя по чуть-чуть кровь из шприца. Какие-то капсулы мгновенно меняли цвет, какие-то — нет.
— Так ты точно её лица не запомнил? Сможешь узнать при встрече? — уточнил приятель.
— Только хвост и кисточку, — пробормотал Грегори.
Он мог бы добавить «и попу», но судя по тому, какой выразительный взгляд бросил на него Майк, тот и так всё понял.
— А запах? Ты же ларк. У вас это в подкорку должно сразу же записываться.
Командор хотел ответить «нет», ведь даже платье, которое мужчина вытащил из пещеры, не пахло. Однако Грегори Грешх-ан всё же напрягся, пытаясь мысленно воссоздать аромат эльтонийки. Перед внутренним взором замелькали кадры, от которых в паху вновь потянуло. Грегори сердито тряхнул головой. Нет, это точно остаточное действие афродизиака! Сейчас Майк определит, какого именно, и даст ему нейтрализующее средство.
Минута-другая… На языке растеклась соль юниссого моря, влажный мох и что-то ягодное… Земляника!
Озарение пришло яркой вспышкой, как молния среди клубящихся туч. Эта женщина совершенно точно пахла земляникой, которая смешалась с другой, настоящей, в пещере, вот почему он сразу не смог вспомнить личный аромат таинственной незнакомки! И, не отвечая Майку, Грегори тут же набрал адъютанта и торопливо отдал приказ:
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})— Мигель, собери мне список всех учебных групп, где есть эльтонийки, и составь расписание, чтобы я мог присутствовать на уроках. Я вспомнил запах!
— Рад слышать, сэр! Выполняю, — донеслось с той стороны связи.
Фельдшер лишь вздохнул и осуждающе покачал головой:
— Я вообще-то спрашивал о запахе, чтобы понять, проблемы только со зрительными образами или нет. Почему ты так уверен, что это курсантка?
— А стала бы гражданская убегать? Начался дождь, это военный остров. Логично было попросить убежища, тем более что ей-то никакого наказания, в отличие от кадетов, не полагалось бы. Все гражданские, стоит увидеть мундир, тут же робеют, а эта, только услышав мой голос, нырнула в воду. А ещё у неё очень развитые лёгкие! Даже слишком…
— То есть все твои догадки строятся на том, что она тебя не послушалась и оказалась выносливее? — насмешливо протянул Майк, прокалывая последнюю из капсул с реагентами. — Грегори, признай уже, что ты стареешь и проигрываешь по физическим параметрам молоденьким девушкам. Именно это тебя и зацепило.
За годы их общения Майк Бруно не растерял талант выводить Грегори из себя буквально одним-двумя ехидными замечаниями. Более того, каким-то образом миттар всегда ну очень точно попадал в цель. Чувствуя, как от злости чешутся кулаки, командор Грешх-ан призвал все моральные силы, чтобы успокоиться.
— Зачем ты хочешь её найти? — серьёзно добавил Майк. — Если никакого шантажа в ближайшие пару дней не поступит, то поиски не нужны. Просто случайное свидание.
— Нет, она меня точно опоила, — скрипнув зубами, упрямо буркнул командор Грешх-ан. — Я всего не помню, но… Я не мог так вести себя в трезвом уме!
Миттар саркастически выгнул синюю бровь.
— То есть ты сейчас жалуешься на то, что красивая девушка тебя соблазнила? Мне б твои проблемы, дружище.
Порой Грегори Грешх-ан жалел о том, что он ректор. Именно сейчас он до зуда в кулаках хотел свернуть шею старому другу, но, увы, командор отвечал за здоровье фельдшера, как и любого другого гуманоида из преподавательского состава. Грегори и сам не мог ответить себе на вопрос, почему ему так важно найти эльтонийку.
— Итак… — тем временем продолжил Майк, игнорируя реакцию ларка и рассматривая капсулы с тест-реагентами. — Сексуальных стимуляторов тебе не давали. Эритроциты, лейкоциты и всё остальное тоже в норме. Не думаю, что эта ночь была специально спланирована, чтобы тебя подставить.
— А откуда тогда провалы в памяти?! — искренне возмутился ректор.
Миттар пожал плечами.
— Может, ты не высыпаешься, а? На основные яды и наркотики я тебя проверил — чисто, на более тщательную проверку, увы, оборудования нет.
Грегори раздражённо взлохматил волосы. Переменчивый магнитный фон оказывал сильное воздействие на технику, она постоянно ломалась. Чтобы этого не происходило, приходилось отливать чехлы из изоляционных материалов, но и они периодически не справлялись… Электронный биохимический анализатор вот уже полгода не работал, а для его запуска требовалось всё то же сырьё-изолят, поставка которого неприлично задерживалась.
— Ладно, спасибо, — произнёс ректор, вставая с сиденья.
Майк лишь махнул рукой, вновь переключаясь на свои исследования. Грегори вышел из лаборатории чуть более спокойным, чем когда туда заходил, но всё же одна мысль не давала покоя: «А вдруг та эльтонийка и правда гражданская? Тогда найти её будет ещё сложнее».
Не так давно, к примеру, он видел эльтонийку с чемоданом на шпильках близ площадки, где ребята копали ямы под опоры для пневмотрассы. Гуманоиды время от времени прибывают на Юнисию: кто-то перебирается и обосновывается на постоянное место жительства, кто-то прилетает в гости. Может, Майк прав?
- Предыдущая
- 9/42
- Следующая
