Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Ванпанчмен не по канону. Книга вторая. Превыше богов (СИ) - Танков Вячеслав - Страница 69
— А-а-а-а-а-а-а-ах-х-х-х! — кричит Удзуме. Раскаленный ее аурой воздух дрожит вокруг нас, роняя на пол посуду и переворачивая столик, сворачивая шторы в узел и хлопая дверками шкафчиков. Я разжимаю объятия, с удовлетворением замечая на шее Секирей пятнышки засосов и с удовлетворенным вздохом ложусь рядом.
— Я смогла доставить вам удовольствие, Хозиян? — робко спрашивает Удзуме. Вместо ответа я целю малышку и ласково улыбаюсь.
— О да! Еще как. И называй меня, пожалуйста, по имени. Ты не рабыня и не слуга. Ты моя дорогая Секирей.
— А ты — мой любимый ашикаби, Ричард! — пищит та, зарываясь лицом в мою грудь.
Хотел бы и я расслабиться, но моя чуткая аура улавливает поток растущего напряжения и внимания, направленного на наш номер.
— Похоже, у нас гости, — говорю напрягшейся девушке. — Нет, ты отдыхай. Я справлюсь сам.
— Но как я могу оставить своего ашикаби⁈ — гневно восклицает она. — Как я могу после этого носить имя Секирей⁈
Она разводит руки в стороны и в тот же миг завязанные узлом шторы распрямляются, оборачиваясь вокруг нее, превращаясь в своеобразный костюм. Я уже стою на полу, чувствуя, как сброшенный костюм стремительно облегает мое тело, на ходу принимая боевую форму. Через секунду дверь слетает с петель и внутрь залетает сразу несколько боевых воительниц с разнообразным оружием наперевес. Я готовлюсь отражать их атаки, но они только занимают ключевые позиция, блокируя выходы и контролируя нас, а заодно страхуя друг друга. Каждая из них достойна отдельного описания.
Впереди и ближе остальных ко мне, стоит, целясь в меня тонким клинком, высокая длинноногая девушка с холодным и даже отстраненным выражением лица. Она одета в черно-белую кожаную броню, опоясанную ремнями, черные сапоги и чулки до середины бедра. С ее плеч свисает серое хаори — длинный плащ, на котором я замечаю вышитое изображение того же знака, какой был на шее Удзуме, Мусуби и Яхан. Значит, эта девушка — командир отряда налетчиков? У лидера отрядов привлекательная внешность, хотя броня и скрывает ее достоинства. Короткие серые волосы и стальной блеск холодных серых глаз завершают картину. Вот только выражение лица у нее почему-то измученное, будто девушку заставляют работать двадцать четыре часа в сутки, а от ауры за километр веет грустью неизбывной печалью и смертельной тоской.
Слева от нее стоит ее полный антипод. Это яркая, улыбающаяся девушка, почти подросток. Как кажется с первого взгляда. Почти полное отсутствие груди и полудетская угловатость, а также безвкусная, зато яркая одежда лишь подтверждает это впечатление. Но ее боевая стойка, а также недетские мускулы легко разрушают первое впечатление. У нее странная коса розовых волос, почему-то заколотая сбоку, а не сзади, как у всех нормальных людей. Должно быть и тут девушка решила выпендриться. Я не замечаю при ней никакого оружия, кроме странного вида перчаток, потому делаю вывод, что она, как и Мусуби, является бойцом-рукожопником. Ой, то есть, рукопашником.
Зато переведя взгляд на третью девушку, пробиваю челюстью пол! У нее на редкость отталкивающая и жуткая внешность. Половина лица скрыта за лохмами серебристых волос. Тело почти полностью обмотано бинтами, словно мумия, а поверх небрежно накинута рваная боевая форма. На шее висит огромный черный кожаный ошейник с длинными шипами. Кажется, такая вещь называется чокер. Но самая странная и страшная деталь, которая бросается в глаза — ее оружие! Это длинные металлические перчатки, переходящие в острые закругленные лезвия. Девушка смотрит, не мигая, но не двигается, напоминая статую. Взгляд ее глаз кажется безумным, но я чувствую странную грусть и смущение, направленное куда-то в сторону…
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})— Здрасти, — решаю начать разговор. — Вы кто? По какому праву вламываетесь в частную собственность?
Девушки игнорируют мои вопросы, тщательно изучая меня и Удзуме. Наконец, та, которую я про себя обозначил командиром, немного опускает клинок.
— Кто ты такой⁈ — звучит ее усталый голос с металлическим оттенком. — Нам нужна Секирей Удзуме, номер десять. Ее сигнал пропал. Вы ее убили?..
— Командир! Давайте отомстим! — поднимая кулаки восклицает розоволосая. Но лидер лишь отрицательно качает головой.
— Спокойно, — говорю я, делая медленный шаг в сторону замотанной в шторы Удзуме. — Произошло недопонимание…
Вдруг слышатся чьи-то шаги и в комнате появляется новое действующее лицо. Это мужчина, одетый в строгий костюм. Ему лет тридцать, а хмурое лицо говорит о том, что его владелец давно потерял интерес к жизни.
— А, девочки, — равнодушным тоном говорит он, предусмотрительно оставаясь позади их линии обороны. — Вы уже здесь. Это и есть убийцы номера десять?
Слышится еще топот и в комнату вбегают бойцы спецназа, окружая нас полукольцом. Некоторые остаются в коридоре, контролируя этаж.
— Ребята, уходим, — обращается к ним мужчина. — Девочки тут разберутся. Мы будем лишь мешать.
— У нас приказ сопровождать карательный отряд, — говорит один из бойцов, чье лицо скрыто маской. — Мы будем ждать внизу.
По его знаку солдаты выходят из номера. Мужчина переводит взгляд на нас. Тогда я театральным жестом приподнимаю вуаль, скрывающую лицо Удзуме.
— Номер десять — пораженно вскрикивает розоволосая. Мужчина слегка улыбается.
— Парень, как тебе удалось спрятать ее от наших локаторов? — интересуется он. — Компания была уверена, что девушка мертва. Ты ведь окрылил ее?
— Допустим, — киваю. И перехожу в наступление. — А ты, значит, ашикаби этих девушек?
Я чувствую неразрывную связь, объединяющего этого мужчину, похожего на обыкновенного клерка и трех примечательных окруживших нас девушек. Внимательно наблюдаю за их реакцией. Стоит мне произнести эти слова, вижу, как розоволосая дергается, бросая на мужика взгляд полный нежности. А вот у других девушек реакция немного странная. Аура командирши становится еще печальнее. В ней даже проглядывается примесь зависти и злости обращенных на нас с Удзуме. А девушка с серебряными волосами и ужасными перчатками лишь вздыхает, бросая в сторону ашикаби печальный, но выразительный взгляд.
Зато реакция клерка вообще выбивает меня из колеи.
— Да, и что с того? — пожимает плечами мужик. — Они всего лишь солдаты с универсальными возможностями. Думаешь, ты чмокнул эту бабенку и все вокруг изменилось? Не сегодня-завтра план Минаки перейдет во вторую фазу, и вы все будете сражаться друг с другом. Ты же понимаешь, что никто и никогда не оставит вас в покое? Даже если тебе повезет, и ты доживешь до третьей фазы…
— Нацуо! Хватит молоть языком! — прикрикивает на него лидер. — Ты достал раскрывать всем подряд планы компании!
— Молчу, молчу, — поднимает тот руки. — Значит, номер десять жив. В любом случае нам придется ее забрать до выяснения всех подробностей. Если тебе удалось каким-то образом заглушить сигнал, нам надо в этом разобраться.
Криво улыбаюсь.
— А вы уверены, что я позволю вам забрать ее?
— Парень, — спокойно говорит Командирша, вкладывая катану в ножны. — Отойди и не мешай. Скажи спасибо, что мы не трогаем тебя.
— А может, стоит его проучить? — вновь вмешивается рукопашница. — Отдайте Ашикаби мне!
— Нельзя, — остужает ее пыл клерк. — Убьешь случайно, и номер десять впадет в кому. Хочешь выговор от главы?
Статуя с серебряными волосами впервые за все время приходит в движение, перемещаясь к нам с такой скоростью, что буквально размазывается в движении! Она останавливается за спиной Удзуме, собираясь оглушить ее тыльной стороной перчатки. Волей-неволей приходится вмешаться.
- Предыдущая
- 69/84
- Следующая
