Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Хозяин проклятого замка (СИ) - Пономарь Наталья - Страница 37
— Он так в себе уверен? — Хмыкнул Мерт, вскидывая тетиву лука. — Сейчас я положу этого старика и одним козырем у поганца станет меньше.
— Нет! — Воскликнула я, рванувшись вперед. — Не смей!
— Мерт, отставить. — Процедил лорд Роген.
Капитан бросил на меня презрительный взгляд, но оружие опустил.
— При всем моем «уважении». — Последнее слово капитан гарнизонной крепости почти выплюнул, — но неужели вы, леди Роген, думаете, что пленника пощадят? Ему не жить при любом раскладе.
— Это мы еще посмотрим. — Прошипела в ответ я.
— Нам нужно решать, что делать дальше.
— Атаковать самим. Мы не будем защищаться. Откроем ворота и сметем Бакора с его воинами с лица земли. — Фыркнул Мерт.
— Не выйдет. — Покачал головой Карстен. — У Фалька преимущество в людях.
— Так мы справлялись и с большим числом людей. К тому же, если ты призовешь своих призраков, то нам останется только добить остатки.
— Не в этот раз. Бакор слишком уверен в себе, и сдается мне неспроста. Не могу понять, что за защиту он выставил, я уже попытался ее аккуратно прощупать, но все без толку. Я словно натыкаюсь на глухую, непробиваемую стену. Призраки слышат мой зов, но не могут прорвать вход в наш мир, их будто что-то держит взаперти, не позволяя последовать за моей магией.
— Скверно. — Проворчал Мерт.
— Не то слово.
Я стояла и смотрела на скалящегося внизу Бакора, уже считавшего себя победителем.
— Фелиция, ты ведь не дашь верному Сингру погибнуть? Или все же дашь? Давай, спускайся ко мне. Мы здорово проведем время вместе, а потом, раз ты в свое время отказалась стать моей женой, я превращу тебя в ручную собачку и заставлю служить мне.
Я не особо вслушивалась в болтовню лорда Бакора, настроив магическое зрение и рассматривая выставленную им защиту, а затем усмехнулась.
— Не пойдет. Я никогда не буду тебе подчиняться Бакор и никогда не пойду ни на какие уступки. Ты зря пришел под эти стены. За то, что ты захватил мое баронство; за то, что убил моего отца и его подданных; за то, что пленил Сингра и угрожал моему новому дому — я приговариваю тебя к смерти.
Было видно, как вздрогнул Фальк. Он мог ожидать от меня чего угодно, но только не таких слов, сказанных уверенным, спокойным тоном.
— Фелиция, что ты задумала? — Посмотрел на меня муж.
— Карстен, ты мне доверяешь?
Лорд Роген на секунду замялся.
— Понятно. — С сожалением произнесла я.
— Доверяю. — Произнес Проклятый Колдун, шумно выдохнув.
— Я уберу защиту. Я могу это сделать. Как только она падет, зови своих призраков. У меня только одна просьба — спасите Сингра.
— Что ты собралась сделать?
Я не ответила.
— Спаси Сингра. — Повторила еще раз, а затем бросилась к парапету, прыгая вниз.
— Не-е-е-е-т! — Донесся до моих ушей отчаянный крик Карстена.
В последнюю секунду успела заметить потрясенное выражение лица Мерта и наверно хихикнула бы, если бы было чем. Серый туман, которым я стала, рванул вперед к полупрозрачной завесе, пытаясь снести ее грубой силой, пробить, просочиться внутрь, разорвать на блеклые, неспособные соединиться друг с другом ошметки, но все было тщетно. Защита держалась, не давая мне никаких шансов на успех предприятия.
— Ну уже нет! — Разозлилась я. — Придется попробовать по-другому.
Еще никогда я не совмещала две стороны своей магии вместе, но это необходимо было сделать. Других вариантов я просто не видела. Если я сейчас промедлю и продолжу без толку стукаться о прозрачный купол, то растеряю всю свою силу и уже ничего не смогу поделать.
У меня не было тела, но я чувствовала, как огонь жжет изнутри, усиливая свой накал, распространяясь по всему периметру, обволакивая своим жаром. Темная дымка, коей я сейчас была, начала принимать угольно черный цвет. По ее краям вспыхнули алые, злые искры, способные сжечь все на своем пути.
Вот теперь посмотрим, чего я стою.
Безжалостным ураганом я понеслась прочь. Весь мой разум заполнила одна единственная мысль, одно желание — СЖЕЧЬ. СЖЕЧЬ дотла. УНИЧТОЖИТЬ.
Больше я не помнила себя, не ощущала, не чувствовала.
Сплошной огонь и жгучая, дикая ярость вперемешку с безумным восторгом. Сырая сила, льющаяся через край, заполняющая все на своем пути, ужас и паника на лицах врагов, предсмертные крики — все это смешалось в одно сплошную какофонию звуков и образов, а потом, так же быстро как началось, так и пропало.
— Фелиция, Фелиция! — Донеслось из пугающей, безбрежной пустоты. — Очнись, глупая девчонка.
Ох, кто же это так меня трясет за плечи? Какого демона? Дайте отдохнуть.
— Отстань! — Вяло махнула рукой, не желая возвращаться в реальный мир.
— Фелиция! Немедленно открой глаза! Ты слышишь меня?
В звучащем голосе сквозила еле скрытая паника.
Кто же это такой настойчивый? Вот как сейчас жахну огнем, сразу замолчит.
ОГНЕМ? ОГНЕМ?
В сознании мелькнули образы произошедшего, и веки распахнулись сами собой, не в силах поверить в происходящее.
Надо мной склонился взволнованный муж. Белое как смерть лицо, сжатые до посинения губы, порезанное осколками лицо, обожженные ладони и яростный, не предвещающий ничего хорошего взгляд черных, обсидиановых глаз.
— Не кричи. — Прохрипела еле слышно.
На лице Карстена проступило облегчение, он притянул меня к себе и крепко обнял, но затем опять отстранился и рявкнул.
— Какого демона ты устроила?
ГЛАВА ПЯТНАДЦАТАЯ
— Что… — Все еще не понимающе произнесла я и только тут посмотрела по сторонам. — Ой, мамочки! — Взвизгнула от потрясения.
Мы находились в низине перед крепостью, именно посередине того самого места, где стоял лагерем лорд Бакор и его войско, и сейчас, со всех сторон здесь простиралась не белоснежная равнина, а выжженная огнем земля, покрытая слоем пепла.
— Ум-м-м, — Простонала я, понимая, кто стал причиной подобного происшествия, а затем до меня медленно начал доходить весь ужас произошедшего.
Нельзя сказать, что я не желала врагам смерти. Желала, еще как, но никогда не думала, что сама стану палачом и убийцей.
От подобной мысли замутило.
— Это я их… всех? — Прохрипела еле слышно.
— Не всех, только половину. С остальными разобрались мои призраки.
— Это очень успокаивает. — Произнесла язвительно, чувствуя, как к горлу подкатывает тошнота.
Я почти ничего не помнила из того, что произошло, но вот это «почти» казалось мне сущим кошмаром.
Как я могла быть такой безжалостной, непримиримой, беспощадной, бесчеловечной?
— Спокойно, Фелиция, дыши. — Успокаивающе произнес Карстен, поглаживая меня по спине.
— Бакор? — с трудом смогла выговорить я.
— Мертв.
— Кто его…
— Ты. — Выдохнул Проклятый Колдун. — Прости, я должен был оградить тебя от всего этого. Во всяком случае, на какое-то время, но ты должна понимать, что с твоим даром, подобное рано или поздно все равно бы случилось.
Фелиция — ты воин, боевой маг. Как бы печально мне не было это сейчас говорить, но это не последняя кровь на твоих руках, и лучше тебе быть готовой к подобному исходу дела.
— Спасибо, утешил. — Огрызнулась я на мужа, потому что в данный момент хотелось не выслушивать его поучения, а просто свернуться клубочком, закрыть глаза и отрешиться от всего происходящего.
— Фелиция! — Опять встряхнул меня Проклятый Колдун. — Я вижу, что ты делаешь, поэтому заканчивай себя жалеть. Ты не виновата! Ты всего лишь защищалась! Они сами пришли, сами выбрали такую судьбу. Никто не заставлял их идти войной на Сумрачный Перевал. Ты спасла сотни людей, ты спасла множество домов и беззащитных семей.
— Но я стольких убила… — произнесла потерянно.
Думаешь, если бы Бакор и его воины ворвались внутрь, они пожалели бы кого-нибудь? — Продолжил лорд Роген. — Вспомни отца, вспомни своих подданных. Здешних жителей постигла бы та же участь!
Меня словно плетью ударили. Вскинула глаза на мужа.
- Предыдущая
- 37/43
- Следующая