Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Хозяин проклятого замка (СИ) - Пономарь Наталья - Страница 17
Я хмыкнула.
— Да, из нас получился неплохой тандем.
Мы оглядели друг друга и рассмеялись.
— Пойдемте. Я думаю, теперь Лайла справится без нас.
Я посмотрела на ригла, вылизывающего своего щенка и улыбнулась.
— Пожалуй, вы правы.
Когда мы вывалились из псарни и пошли в сторону замка, то ловили на себе удивленные взгляды подданных, которые с непониманием и интересом смотрели на своего хозяина и его гостью: грязных, лохматых, покрытых бурыми, кровяными пятнами, но довольно посмеивающихся и не обращающих на происходящее вокруг никакого внимания.
Как только мы вошли в холл и начали подниматься по лестнице, выражение лица Проклятого Колдуна изменилось.
— Леди Фелиция, мне нужно серьезно с вами поговорить. Будьте добры, после того как приведете себя в порядок проследовать в мой кабинет. Варек покажет вам его расположение.
С недоумением посмотрела на лорда Рогена. Как же быстро меняется его настроение. Только что он был доволен и расслаблен, сейчас же выглядел мрачнее тучи.
— Хорошо. Я подойду. — Буркнула в ответ, и не сказав больше ни слова, развернулась и пошлепала в сторону своей комнаты.
Теряясь в догадках, о чем же таком хотел со мной поговорить мой покровитель, я накрутила себя так, что руки начали нервно трястись.
Нет. Так нельзя. Пора успокаиваться, а то знаю я себя. Вместо того, чтобы дать Карстену Рогену объяснить зачем я ему понадобилась, начну нести всякую нелепицу, тем самым выставив себя полной идиоткой.
С трудом удалось привести мысли и чувства в порядок.
Какой долгий день, и похоже конца и края ему не видать.
Переодевшись, приняв ванну и наскоро перекусив, вышла из комнаты.
— Странно, — стоящего на посту Варека не наблюдалось.
Недоуменно пожала плечами. Что же, буду сама искать кабинет Карстена, кто-то же должен подсказать нужное направление.
На третьем этаже, где располагалась моя комната, было малолюдно. Самое обидное, что в данный момент я была бы благодарна встретить хоть кого-то, кто помог бы найти кабинет Проклятого Колдуна, но видимо не судьба.
Насколько я слышала, покои хозяина находились чуть ли не на самом верху, в левой части замковой башни, поэтому я направилась именно в ту сторону.
Я уже третий раз сворачивала непонятно куда. Да что же это такое? Кто мог построить нечто подобное?
Толкнула очередную дверь, показавшуюся на моем пути, и устало вздохнула.
Кажется, я забрела в нежилую часть замка.
Шаги гулким этом отдавались от паркета, а темные портьеры, перекрывающие дневной свет наводили на мрачные мысли. В отличии от жилых помещений, здесь было промозгло и зябко.
— Бр-р-р-р. — Поежилась я от дискомфорта и еще раз осмотрелась вокруг, пытаясь понять в какую сторону идти.
Походе я все-таки заблудилась. Нужно было дождаться Варека, а не идти одной.
Тяжелая, массивная дверь с пробегающими по ней сверкающими нитями, расположенная в дальней части тусклого коридора, привлекла мое внимание.
— Это еще что такое?
Я ускорила шаг, решая рассмотреть поближе то, на что случайно упал мой взгляд. Не успела сделать и пары шагов, как сбоку послышался натужный скрип и часть стены медленно отъехала в сторону. В темном проеме показался едва различимый силуэт. Не задумываясь я шагнула вперед.
— О, как хорошо, что вы меня нашли! Я уже не представляла, как буду выбираться обратно!
Мой восторг оказался недолгим. Резкий удар по ногам заставил колени подогнуться, и я рухнула на пол, а в следующую секунду почувствовала, как на мою голову накинули грязный, пыльный мешок.
— Чего стоишь? Выруби ее. — Долетел до меня искаженный голос, но я явно уловила в нем женские нотки.
От неожиданности даже забыла, что можно позвать на помощь, хотя, вряд ли бы меня кто услышал в этой части замка, но попытаться все же стоило. Только открыла рот, набирая в легкие побольше воздуха, как ощутила тяжелый удар по голове, и наступила мгновенная темнота.
В себя я пришла быстро, так как почувствовала, что меня куда-то тащат.
Пока была без сознания, похитители подстраховались, связав руки и заткнув мне рот кляпом.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})Весело, ничего не скажешь, ни одного дня спокойной жизни. Кому я опять перешла дорогу, что от меня решили избавиться?
На ум сразу пришел Мерт, но если бы это был он, то меня бы просто столкнули с лестницы или сбросили со стены башни, списав на несчастный случай. Здесь же, действовали совершенно по-другому, и если не убили сразу, то скорее всего, не убьют и в ближайшем будущем. Видимо у похитителей на меня были свои планы.
Мое «путешествие» было недолгим. По ощущениям было понятно, что мы не выходили за пределы замка. Я могла с уверенностью сказать, что тащили меня вниз по лестнице, похоже в подвальные помещения.
До ушей долетел лязг замков, а в следующую секунду меня бросили на пол и стянули с головы мешок.
Сказать, что я удивилась — не сказать ничего.
— Олия? — Прошептала пораженно.
Конечно, я прекрасно понимала, что женщина не испытывала ко мне теплых чувств и готова была к мелким пакостям с ее стороны, но похищение… это уже слишком.
Данная ситуация переходила все пределы.
— Что, баронская дочка, добегалась? А я тебя предупреждала, покинь замок по- хорошему. Не захотела сама, так я тебе помогу.
Я внимательно посмотрела на стоящую передо мной воительницу. На лице женщины не было ни капли сожаления от совершенного поступка, лишь злорадная решимость идти до конца в своих планах. Стоящий рядом молодой воин был мне не знаком, но блеск в его узких, похожих на щелочки глазах, мне не понравился. Он смотрел на меня так, как смотрят на кусок мяса, который хотят съесть.
— Интересно, как? Не думаешь, что лорд Роген будет меня искать?
— Вряд ли. Знаешь, что я сделаю? Я передам тебя людям барона Бакора. Через два дня они будут ждать у границы Сумрачного перевала, а Карстену доложат, что ты сбежала сама.
— Думаешь он поверит в подобную чушь? — Скептически хмыкнула я.
— Поверит, когда несколько его людей подтвердят мою версию. Не всем нравится твое присутствие в замке и влияние, которое ты оказываешь на хозяина. Карстен Роген начинает становится слишком мягкосердечным, а это не пойдет на пользу ни Сумрачному перевалу, ни всей Западне. Вольным баронствам нужен тот, кто будет держать всю округу в страхе, не давая подступиться к Ледяной пустоши и Ледяному морю, а ты делаешь Проклятого Колдуна слабым, чего мы допустить никак не можем. Бакор не остановится, пока ты не будешь принадлежать ему. Не знаю уж, что такого выдающегося в тебе есть, что он готов рвать жилы, лишь бы заполучить лакомый кусочек вроде тебя, и я сделаю Фальку одолжение, преподнеся ему подарок на блюдечке с золотой каемочкой.
Я сжала кулаки, со злостью смотря на женщину, стоящую напротив.
— Знаешь, то, что ты совершаешь, считается предательством. Карстен никогда не простит подобное. Отпусти меня сейчас, и он никогда ничего не узнает.
— Ха-ха-ха! — послышался немного истеричный смех. — Не думала, что ты еще глупее, чем кажешься на первый взгляд. Знаешь, я бы наверно предпочла тебя убить, но Бакор за твое «спасение» из лап Проклятого колдуна назначил очень нехилую сумму. Будет чистым идиотизмом отказаться от награды, тем более, передав тебя Фальку, я убиваю двух зайцев сразу: избавляюсь от нежеланной соперницы и получаю кучу золота. Умар, давай уже запирай камеру и пошли отсюда. — Повернулась похитительница к своему подельнику.
Парень быстро повернул ключ в замке и еще раз бросил на меня плотоядный взгляд.
— Олия, можно я останусь на некоторое время? — Спросил он неуверенно и облизнул пересохшие губы, а я невольно отшатнулась вглубь камеры. — Никто все равно не узнает.
— Даже не вздумай! — Рявкнула воительница. — Бакору она нужна нетронутой.
— Меня все равно найдут! — Упрямо произнесла я.
— Вряд ли. В это подземелье не заглядывали лет пятьдесят. Никто даже не додумается, что ты можешь находиться здесь, да и не долго тебе тут осталось торчать. Ночью мы вывезем тебя из замка на встречу своей «судьбе». — Мерзко хихикнула женщина.
- Предыдущая
- 17/43
- Следующая