Выбери любимый жанр

Выбрать книгу по жанру

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело

Последние комментарии
оксана2018-11-27
Вообще, я больше люблю новинки литератур
К книге
Professor2018-11-27
Очень понравилась книга. Рекомендую!
К книге
Vera.Li2016-02-21
Миленько и простенько, без всяких интриг
К книге
ст.ст.2018-05-15
 И что это было?
К книге
Наталья222018-11-27
Сюжет захватывающий. Все-таки читать кни
К книге

Мятежный рейд (СИ) - Гуминский Валерий Михайлович - Страница 3


3
Изменить размер шрифта:

— Все равно не сходится, — заметил Айвор, не отставая в поедании жаркого от гостя. — Как вам удалось не разбиться о прибрежные скалы на оконечности Игольного мыса? Там же очень сильное течение, а шторм только усугубит ситуацию.

— Только в том случае, если ползти по морю, — пожал плечами дон Ардио.

— Ты хочешь сказать, что на вашем бриге стоят гравитоны? — мгновенно сообразил капитан охраны, и его рука, протянувшаяся к бокалу с вином, застыла на полпути.

— Думай что хочешь, только не делись своими мыслями об этом с первым встречным, — ухмыльнулся гость, но глаза его опасно сузились.

— Я давал клятву роду Толессо, — Айвор был спокоен. Он все же добрался до бокала, отхлебнул густо-бордовое вино, не «Идумейское», а с собственных виноградников Тиры. — Неужели думаешь, что мой язык способен нанести вред леди Тире? Я же знаю, как называется бриг командора Сироты, и делаю правильные выводы. Получается, вы подняли корабль выше штормового фронта и благополучно прошли его, а потом опустились на воду и с видом потрепанных, но удачливых мореходов, вошли в порт Скайдры. Все это понятно. Странно одно: какого черта капитан не дал приказ возвращаться в Акапис? Риск погибнуть был очень высок, даже с гравитонами. Значит, вы куда-то торопились.

Тира про себя улыбнулась. Капитан Айвор пришел к такому же выводу, что и она.

— Лучше расскажите, как дела у командора, дон Леон. Удалось ли ему получить патент на грузовые перевозки или появились иные варианты?

— К сожалению, в Акаписе очень трудно конкурировать с нобилями, — развел руками дон Ардио. — Там сразу намекнули, что не допустят еще одного конкурента. Поэтому Игнат приказал перегнать «Тиру» в Скайдру, чтобы найти работодателя здесь. Увы, но кондотта пока не может принести необходимые деньги для содержания всех проектов нашего командора.

— Я могу дать необходимую сумму для дела или нанять Пегого для перевозок, — поспешила Тира, но заметила предупреждающий жест дона Ардио.

— Нет-нет. Игнат знал, что вы предложите свои деньги, сударыня, поэтому запретил их брать. Сейчас у вас будут большие расходы на содержание охраны. Не разбрасывайтесь предложениями, а сосредоточьтесь на своих проектах. Стройте гостиницу, обустраивайте купленные земли, открывайте контору по найму. А мы будем приглядывать за вашими соседями, чтобы не совали свои любопытные носы в чужие дела.

— А сам Игнат не собирается сюда?

— Чуть позже. «Тира» вернется в Акапис еще за одним отрядом, с которым сюда прибудет командор. И прошу прощения, что сразу не передал вам от него письмо, — Леон расстегнул две пуговицы кафтана и ловко извлек из-за пазухи конверт, и попросил Айвора передать его хозяйке особняка. — Там все сказано.

— Что ж, с его стороны очень предусмотрительно, — Тира задумчиво покрутила в руке послание от Вестара Фарли и положила его рядом с собой. Не читать же его при гостях. Отпив терпкого вина, улыбнулась. — Как думаете, дон Леон, стоит ли мне давать ответ? Вдруг Игната уже не будет в Акаписе?

— Вы сделаете это сами, сударыня, — твердо произнес капитан штурмовиков. — В ближайшее время у него нет иных маршрутов, кроме Скайдры. На юг еще рановато. Нужен второй корабль.

— Я ничего не знала об этих планах, — удивилась Тира.

— Мы и сами порой не можем понять, какие мысли в голове командора, — усмехнулся дон Ардио. — Его стратегия сейчас проста: занять прочное место среди наемных отрядов для сопровождения грузов. Впрочем, в письме есть ответы на многие ваши вопросы.

— В таком случае мне нужно уединиться, господа, — Тира встала, а следом за ней и оба мужчины. — А вы не торопитесь, угощайтесь без стеснения, беседуйте. У мужчин найдется, о чем поговорить.

Сжимая в руке плотный конверт, она поспешила в кабинет. Приподняв подол платья, Тира ловко, чуть ли не бегом, поднялась по лестнице, разнося дробный стук туфелек по пустынной гостиной. Переведя дух и посмотрев на свое раскрасневшееся лицо в ростовом зеркале, стоявшем сразу за дверью кабинета, она усмехнулась. «Дурочка, — подумала девушка, — неужели ты решила, что фрегат-капитан будет писать столь объемные послания, испытывая любовное томление? Он не из тех мужчин, которые волочатся за каждой юбкой. Поэтому…»

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})

Сев за стол, Тира вскрыла перочинным ножичком конверт и вытащила из него несколько листов бумаги, исписанный торопливым почерком с сильным наклоном строк. Да уж, перо держала не изнеженная рука ловеласа. Она представила, как командор, сидя за столом, заваленном мореходными картами, размашисто пишет, изредка застывая в раздумьях. Свечи в канделябре трещат, оплывают, а он спешит излить на бумаге свои планы. Вот и зачеркнутые слова, кое-где видны расплывшиеся пятна чернил.

— Моя дорогая Тира! — прочитала она полушепотом и фыркнула, зардевшись. — Каков нахал. Уже меня считает своей собственностью. Ну а чего я хотела? Ладно, что вы хотели сказать, фрегат-капитан?

' Моя дорогая Тира! Хотелось бы сначала рассказать о своих делах в Акаписе, но посчитал, что их перечисление вгонит вас в смертную скуку. Ничего примечательного в виде балов, торжественных приемов у наших местных нобилей Вейлинов, Мердоков и Флаерти. Представляете, они считают меня пиратом, удачно избежавшим виселицы вместе со своим отрядом! Не знаю, откуда у них столь достоверные новости, но я не расстраиваю их, поддерживая реноме ужасного головореза. Впрочем, Флаерти уже делал попытку привлечь меня к своим делишкам, я отказался по многим причинам. Не хочу влезать в дела нобилей, потому как после похода в Шелкопады с караваном Лесса Боссинэ появились неплохие перспективы…

… Я очень переживаю за вас, Тира, как представлю, в каком окружении вам приходится сейчас находиться. Поэтому на общекомандном совещании было принято решение послать помощь в виде постоянного гарнизона в вашем особняке. Надеюсь, для трех десятков моих головорезов найдется местечко, и я хоть ненамного успокоюсь. Гарнизон будет постоянным, а вот личный состав будем менять. Сейчас командование принял дон Ардио, а через три месяца его сменит дон Ансело с бойцами. Исходя из такой диспозиции, я прошу вас рассчитывать свои траты. По поводу оплаты наших услуг. Два золотых в месяц рядовому составу, три — сержантам отделений, и десять «корон» командиру. Это наши условия, которые вы можете оспорить с доном Ардио, если считаете таковую плату завышенной. Излишне щедрой тоже не советую быть. Зафиксируйте договор с адвокатами, чтобы не возникло вопросов с наместником. Иначе пойдут слухи, что вы не охрану наняли, а скрываете в своем доме пиратов под видом наемников. Поверьте, дорогая моя Тира, так и будет, если заранее не подстраховаться. Ваше трагическое прошлое никого не волнует, как вы уже убедились, наверное. Жадность и зависть остаются главным мотивом для уничтожения тех, кого боятся. А род Толессо, чего скрывать, многим стоял поперек горла…

… Мои планы просты: до конца навигации хочу сходить вверх по Рокане, очень меня интересует тамошние места, особенно провинция Лимадия. Вы что-нибудь слышали о Спящих Пещерах? Хотелось бы получить более достоверные сведения, что это такое. Если нет источников, лучше не влезайте в это дело и не пытайтесь даже идти дальше, расспрашивая посторонних. Вокруг некрополя сейчас творятся нехорошие дела, которые в будущем могут повлиять на политическую ситуацию в Дарсии…'

Игнат писал хитро, разбавляя рассказы о своих планах и нужные вопросы ничего на значащими описаниями, чем он сейчас занимается в Акаписе. Почти достроил дом, из которого видны бескрайние вересковые пустоши и низинные берега Чернявки.

«Хочу углубить русло речки до самого устья, чтобы наш бриг мог подниматься вверх до Пустоши. А еще в моих обширных замыслах возвести порт. Верю, что рано или поздно здесь возникнет людское поселение, а если дерзко мечтать и работать не покладая рук — и город, соперник Акаписа».

Тира удивилась прожектам фрегат-капитана. Неужели Игнату не хочется вернуться на свою родину, к родителям, друзьям, занять свое законное место на палубе военного корабля? Довольно странно для офицера флота. Подумав, девушка решила, что планы Вестара Фарли — ловкий маневр, чтобы отвлечь внимание тех, кто по долгу службы выискивает шпионов и агентов Сиверии. Ведь письмо могло попасть в руки королевских дознавателей, прочитано и снова умело упрятано в конверт.