Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Убийца (ЛП) - Белл Тед - Страница 29
«Пелэм, можете ли вы дать нам физическое описание этого парня на ступеньках?» — взволнованно сказал Росс.
«Ну, я помню, он держал зонтик низко, как бы скрывая лицо. Но когда он повернулся, чтобы уйти, я мельком увидел его в свете каретных фонарей. Самое необычное. У него не было совершенно бесцветных зрачков. его глаз».
Стокли и Сазерленд одновременно поднялись на ноги.
«Этот парень, — сказал Сток, его голос дрожал от волнения, — у него есть какой-нибудь акцент, Пелхэм?»
«Да», сказал Пелхэм. «Очень отчетливый акцент. Испанский».
«Человек без глаз», — сказал Сток. «Дерьмо. Алекс был прав. Нам надо было смотреть на кубинцев».
«Руки-ножницы», — согласился Сазерленд. «Вики сказала, что так его называли все кубинские охранники. Парень, который любил резать людей серебряными ножницами, висевшими у него на шее».
Стокли ударил себя по лбу с такой силой, что обычный мужчина рухнул на пол.
«Росс? Этого парня из спецназа сбили в Майами? Как я уже говорил, судмедэксперт округа Дейд сказал, что кто-то всадил ему в мозг острый предмет. Через его глаза. Медэксперт сказал, что это, вероятно, были очень острые ножницы».
— Сток, — сказал Росс, стараясь говорить спокойно, — серийный номер прицела на дереве. Он его записал, да?
«Я приберег эту часть напоследок», — улыбнулся Сток. «Нет, он не читал. Я зачитал этот серийный номер моему новому лучшему другу в Леупольде. Идентичное совпадение. Все их прицелы теперь официально учтены».
Глава четырнадцатая
ТУИЛАЙТ НА ТЕМЗЕ. Это было любимое время суток Лекса Хоука, и он стоял, сцепив руки за спиной, у одного из широких стеклянных окон своего офиса на пятнадцатом этаже. Он смотрел, точнее, загипнотизированный, как на речное движение, так и на автомобильное движение, пересекающее мост Ватерлоо. Шел мелкий туманный дождь, и от него этот вечер конца декабря мерцал и сиял, как одна из светящихся картин Тернера, изображающих дворцы Вестминстера.
«Конец века», — подумал Хоук, — «последний, который я когда-либо увижу».
Это был 1999 год, дни угасания незадолго до начала века, и Алекс Хоук в тот момент думал о том, чтобы позвонить красивой женщине, которую он встретил на предновогоднем празднике накануне вечером. Американский врач по имени Виктория Свит, написавшая замечательную детскую книгу под названием «Вихрь-о-Дром». Она была, пожалуй, самой красивой…
В полуоткрытую дверь послышался тихий стук.
«Да?»
«Извините за беспокойство, сэр, но на линии посол Келли. Я подумал, что вы, возможно, захотите поговорить с ним, сэр». Алекс отвернулся от окна и увидел в дверном проеме свою многолетнюю секретаршу, Сару Бранхам с изысканной фигурой.
Он улыбнулся ей и сказал: «Да, Сара, спасибо, я бы это сделал. Немедленно соедините его».
Она закрыла дверь, и Алекс рухнул своим долговязым телом глубоко в одно из полукругов больших кожаных клубных кресел с видом на реку. Он положил ноги на круглый стол. Это была древняя рифленая мраморная колонна высотой три фута и шести футов в поперечном сечении.
— Привет, Брик, — сказал он, поднимая трубку. «Прекрасный вечер вчера вечером. Спасибо, что пригласили меня».
«Кажется, вас определенно захватил почетный гость».
«Она потрясающая».
— Как ты думаешь, почему я посадил тебя рядом с ней? — спросил Келли со своим мягким акцентом Вирджинии. «А теперь скажи мне. Какая тощая и голодная молодая львица ждет удовольствия в твоей компании за ужином сегодня вечером?»
«Я только желаю», — сказал Хоук. «По правде говоря, я попросил прекрасную Сару принести мне ужасный омлет из нашей закусочной на третьем этаже. Вообще-то я планирую съесть его за своим столом над кроссвордом «Таймс».
«Ужасная идея. Вот альтернативный план действий, который вы могли бы рассмотреть. В последнюю минуту, но какого черта. Это может просто поднять вам настроение. Учитывая, что вы председатель, а я сижу в приемной комиссии Нелл, я не мог не звони тебе».
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})«Вы звоните по поводу Нелл? Должно быть, в дипломатических кругах день очень медленный».
«Неллс» был, пожалуй, самым шикарным и гламурным частным ночным заведением во всем Лондоне. Темный и клубный, можно было бы подумать, что он душный, но он сохранил свою манящую ауру со времен свингующих шестидесятых. Четыре властных и надменных джентльмена в вареных рубашках и жестких белых галстуках, охранявшие дверь, могли произвести на вновь прибывшего впечатление человека высокого приличия. Но, напротив, уютный бар Нелл и крошечная диско-танцевальная площадка были местом проведения одних из самых диких ночей за всю историю бурных восьмидесятых и даже сейчас, в конце девяностых.
Он оставался убежищем только для членов, где члены королевской семьи, аристократия, а также состоятельные дамы и господа из общества могли распустить волосы, обнажить душу, а, по слухам, иногда и грудь миледи. Неудивительно, что это место долгое время было одним из любимых мест Алекса, и недавно он принял должность председателя приемной комиссии.
— Перестань, Брик, — заинтригованно сказал Хоук. Все, чтобы избежать этих кровавых рынков и ужасного омлета дня.
«Ну, вот упражнение, Алекс. Ты, наверное, не помнишь Сонни Пендлтона?»
— Да. Твой заместитель в пустыне.
«Это он. В любом случае, он сейчас поднялся на роль довольно большого сыра в Министерстве обороны, а на этой неделе он находится в Лондоне по делам и просто позвонил, чтобы попросить об одолжении. Я был склонен отказать ему, но чем больше я думал Тем более забавным я думал, что это может быть. Особенно, если я смогу уговорить тебя присоединиться ко мне.
«Раскрой секрет, Брик. Что случилось?»
«Видите, Хоук? Несмотря на все ваши усилия, вы постепенно усваиваете янкиский жаргон. В любом случае, Сонни позвонил, чтобы узнать, поужинаю ли я сегодня вечером. Познакомьтесь с этим парнем, с которым он ведет какие-то дела, и который очень полон решимости стать членом Нелл. Ситуация «услуга за услугу». Этот парень оказывает большое давление на Сонни, который оказывает большое давление на меня, поскольку знает, что я в комитете».
«Я сдаюсь. Кто этот парень?»
«Вы не поверите. Это пресловутый мистер бин Вазир, который только что вновь открыл отель «Бошэмп» под новым названием».
Хоук рассмеялся. — Паша из Найтсбриджа? Вы, должно быть, шутите.
«Раньше паша Найтсбриджа», — сказал Брик. «Теперь, после фиаско Бошампа, изгой Найтсбриджа».
— Бин Вазир? У Нелл? Что сейчас курит Сонни? — спросил Алекс. «Неужели он думает, что у этого сумасшедшего есть шанс пройти через приемную комиссию Нелл после того разгрома в Бошампе?»
«Я знаю, я знаю. Господи. Но г-н бин Вазир, как вам хорошо известно, находится в сговоре с г-ном ан-Нассаром. И защита очень хочет опереться на аль-Насара. Доберитесь до него через бин Вазира. Я больше ничего сказать не могу».
— Что я от этого получу, Брик?
«Бесплатный ужин в ресторане Connaught Grill с твоим старым приятелем Брикхаусом, любезно предоставлен Госдепартаментом США. Назови вино».
«Шато Марго. Пятьдесят четыре».
«Сделанный.»
«Тебе просто повезло, что у меня было свидание с омлетом, а не с красавицей доктором Викторией Свит».
«Ирландское везение.»
«Сколько времени?»
«Восемь вечера».
«Рассчитывайте на меня.»
Алекс Хоук пришел рано и прибыл в бар «Коннот» в семь сорок пять. Тихий, сдержанный холл отеля был одним из его любимых питейных заведений, и, кроме того, там у него была возможность пообщаться с барменом, весьма забавным парнем по имени Дакворт, старым приятелем. В маленьком, красиво обшитом панелями баре никого не было, если не считать пожилой пары, сидевшей за столиком у окна, потягивавшей херес и молча наблюдавшей, как дождь льется по стеклу.
«Сам лорд Хоук», — прошептал Дакворт, когда Алекс Хоук вошел и сел в баре. — Должен сказать, что в последнее время я вас мало видел, сэр. В фургоне, милорд?
- Предыдущая
- 29/105
- Следующая
