Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Congo - Crichton Michael - Страница 29
NCNA operatives assisted Munro with paperwork, some difficult-to-obtain equipment, and information. The Chinese possessed excellent maps, and remarkably detailed information about conditions along the northeast Zaire border- since they were assisting the Tanzanian troops invading Uganda. The Chinese had told him that the jungle rivers were flooding, and had advised him to procure a balloon for crossings. But Munro did not bother to take their advice; indeed, he seemed to have some plan to reach his destination without crossing any rivers at all. Although how, the Chinese could not imagine.
At 10 P.M. on June 16, the Fokker stopped to refuel at Rawamagena airport, outside Kigali in Rwanda. The local traffic control officer boarded the plane with a clipboard and forms, asking their next destination. Munro said that it was Rawamagena airport, meaning that the aircraft would make a loop, then return.
Elliot frowned. “But we’re going to land somewhere in the-”
“Sh-h-h,” Ross said, shaking her head. “Leave it alone.”
Certainly the traffic officer seemed content with this flight plan; once the pilot signed the clipboard, he departed. Ross explained that flight controllers in Rwanda were accustomed to aircraft that did not file full plans. “He just wants to know when the plane will be back at his field. The rest is none of his business.”
Rawamagena airport was sleepy; they had to wait two hours for petrol to be brought, yet the normally impatient Ross waited quietly. And Munro dozed, equally indifferent to the delay.
“What about the timeline?” Elliot asked.
“No problem,” she said. “We can’t leave for three hours anyway. We need the light over Mukenko.”
“That’s where the airfield is?” Elliot asked.
“If you call it an airfield,” Munro said, and he pulled his safari hat down over his eyes and went back to sleep.
This worried Elliot until Ross explained to him that most outlying African airfields were just dirt strips cut into the bush. The pilots couldn’t land at night, or in the foggy morning, because there were often animals on the field, or encamped nomads, or another plane that had put down and was unable to take off again. “We need the light,” she explained. “That’s why we’re waiting. Don’t worry: it’s all factored in.”
Elliot accepted her explanation, and went back to check on Amy. Ross sighed. “Don’t you think we’d better tell him?” she asked.
“Why?” Munro said, not lifting his hat.
“Maybe there’s a problem with Amy.”
“I’ll take care of Amy,” Munro said.
“It’s going to upset Elliot when he finds out,” Ross said.
“Of course it’s going to upset him,” Munro said. “But there’s no point upsetting him until we have to. After all, what’s this jump worth to us?”
“Forty hours, at least. It’s dangerous, but it’ll give us a whole new timeline. We could still beat them.”
“Well, there’s your answer,” Munro said. “Now keep your mouth shut, and get some rest.”
DAY 5: MORUTI
1. Zaire
FIVE HOURS OUT OF RAWAMAGENA, THE LANDSCAPE changed. Once past Goma, near the Zaire border, they found themselves flying over the easternmost fingers of the Congo rain forest. Elliot stared out the window, fascinated.
Here and there in the pale morning light, a few fragile wisps of fog clung like cotton to the canopy of trees. And occasionally they passed the dark snaking curve of a muddy river, or the straight deep red gash of a road. But for the most part they looked down upon an unbroken expanse of dense forest, extending away into the distance as far as the eye could see.
The view was boring, and simultaneously frightening-it was frightening to be confronted by what Stanley had called “the indifferent immensity of the natural world.” As one sat in the air-conditioned comfort of an airplane seat, it was impossible not to recognize that this vast, monotonous forest was a giant creation of nature, utterly dwarfing in scale the greatest cities or other creations of mankind. Each individual green puff of a tree had a trunk forty feet in diameter, soaring two hundred feet into the air; a space the size of a Gothic cathedral was concealed beneath its billowing foliage. And Elliot knew that the forest extended to the west for nearly two thousand miles, until it finally stopped at the Atlantic Ocean, on the west coast of Zaire.
Elliot had been anticipating Amy’s reaction to this first view of the jungle, her natural environment. She looked out the window with a fixed stare. She signed Here jungle with the same emotional neutrality that she named color cards, or objects spread out on her trailer floor in San Francisco. She was identifying the jungle, giving a name to what she saw, but he sensed no deeper recognition.
Elliot said to her, “Amy like jungle?”
Jungle here, she signed. Jungle is.
He persisted, probing for the emotional context that he was sure must be there. Amy like jungle?
Jungle here. Jungle is. Jungle place here Amy see jungle here.
He tried another approach. “Amy live jungle here?”
No. Expressionless.
“Where Amy live?”
Amy live Amy house. Referring to her trailer in San Francisco.
Elliot watched her loosen her seat belt, cup her chin on her hand as she stared lazily out the window. She signed, Amy want cigarette.
She had noticed Munro smoking.
“Later, Amy,” Elliot said.
At seven in the morning, they flew over the shimmering metal roofs of the tin and tantalum mining complex at Masisi. Munro, Kahega, and the other porters went to the back of the plane, where they worked on the equipment, chattering excitedly in Swahili.
Amy, seeing them go, signed, They worried.
“Worried about what, Amy?”
They worried men worry they worried problems. After a while, Elliot moved to the rear of the plane to find Munro’s men half buried under great heaps of straw, stuffing equipment into oblong torpedo-shaped muslin containers, then packing straw around the supplies. Elliot pointed to the muslin torpedoes. “What are these?”
“They’re called Crosslin containers,” Munro said. “Very reliable.”
“I’ve never seen equipment packed this way,” Elliot said, watching the men work. “They seem to be protecting our supplies very carefully.”
“That’s the idea,” Munro said. And he moved up the aircraft to the cockpit, to confer with the pilot.
Amy signed, Nosehair man lie Peter. “Nosehair man” was her term for Munro, but Elliot ignored her. He turned to Kahega. “How far to the airfield?”
Kahega glanced up. “Airfield?”
“At Mukenko.”
Kahega paused, thinking it over. “Two hours,” he said. And then he giggled. He said something in Swahili and all his brothers laughed, too.
“What’s funny?” Elliot said.
“Oh, Doctor,” Kahega said, slapping him on the back. “You are humorous by your nature.”
The airplane banked, making a slow wide circle in the air. Kahega and his brothers peered out the windows, and Elliot joined them. He saw only unbroken jungle-and then a column of green jeeps, moving down a muddy track far below. It looked like a military formation. He heard the word “Muguru” repeated several times.
“What’s the matter?” Elliot said. “Is this Muguru?”
Kahega shook his head vigorously. “No hell. This damn pilot, I warn Captain Munro, this damn pilot lost.”
“Lost?” Elliot repeated. Even the word was chilling.
Kahega laughed. “Captain Munro set him right, give him dickens.”
The airplane now flew east, away from the jungle toward a wooded highland area, rolling hills and stands of deciduous trees. Kahega’s brothers chattered excitedly, and laughed and slapped one another; they seemed to be having a fine time.
- Предыдущая
- 29/66
- Следующая