Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Чёрный пёс (СИ) - Бубела Олег Николаевич - Страница 325
Фон эмоций Джихана был ровным и спокойным. Похоже, он особо не беспокоился за исход переговоров, а вот я потрудился дополнительно ускорить свое восприятие, ожидая какую-то полянку. Меня Сяомин не видел, либо искусно притворялся, что не может преодолеть воздействие «фиделиуса». Чтобы не оскорблять гостя долгим ожиданием, я спустился с крыльца, покинул границу чар сокрытия и встав напротив мага.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})- Мастер Джихан? – глядя в глаза гостю, осведомился я.
- Блэк-сан? - отозвался волшебник. Он определенно не собирался меня атаковать. Наоборот, легонько поклонился и сообщил: - Я прибыл, чтобы уладить возникшие между нами недоразумение.
- В таком случае, предлагаю пройти в дом.
Аккуратно подхватив гостя под локоть, я вместе с ним преодолел границу «фиделиуса», тем самым разово предоставляя Сяомину допуск на сокрытую территорию. Одновременно с этим я попросил Кричера сделать нам пару кружек чая. Конечно, мирно чаевничать с тем, кто сознательно планировал тебя грохнуть, было странно, но сейчас мне требовалось любым способом выяснить у Джихана, кто за ним стоит, и что именно побудило волшебника мною заинтересоваться. Поскольку разборка с целым кланом японских магов и их рабов-духов в мои планы определенно не входила!
Заведя гостя в кухню, я привычно зажёг магические светильники, беспалочковым «репаро» восстановил разбитые тарелки, подхватил их вместе с кастрюлями своей силой и поставил на полку шкафа. К счастью, Трикси с Долоховым и прочими добровольными помощниками успели неплохо прибраться на кухне, поэтому помещение хоть и выглядело запустевшим, но не демонстрировало узкоглазому гостю грязь, паутину и отвалившуюся штукатурку, заставляя меня испытывать стыд за свой родной дом.
Отодвинув магией стул перед Джиханом, я уселся напротив, демонстративно оставив лису за своей спиной. С тем же одухотворённый спокойствием японец уселся на стул и поглядел на меня, предоставляя право первого хода.
- Я не сторонник пустых разговоров, - с места в карьер предупредил я собеседника. - Поэтому сразу перейду к делу - вам нужна кицунэ, мне необходима информация. Готовы произвести обмен?
Нет, я вовсе не выпендривался, а просто не хотел играть на чужом поле. Разведение политесов, фразочки с двойным смыслом, хождение вокруг да около с целью прощупывания оппонента - это все вотчина Малфоя. Я же готов сходу отказаться от части возможной выгоды, однако быстро получить все необходимое. Именно поэтому я умышленно рисовал в сознании японского волшебника образ некого британского варвара. Который не знаком с традициями чайной церемонии, не может общаться на высоким слоге, зато обладает большой силой и представляет нешуточную угрозу. Потому-то я до сих пор продолжал щеголять голым торсом, не испытывая от этого ни моральных, ни физических неудобств.
- И какая же информация вам нужна, Блэк-сан? - вежливо поинтересовался Джихан.
- Исключительно полезная, - ответил я.
- Форма?
- Любая. Книги, свитки, кристаллы с воспоминаниями - носитель абсолютно не важен!
- А что же для вас важно? - лёгкое удивление в эмоциях гостя говорило о том, что я наконец-то смог пробить броню его невозмутимости.
- Практическое применение. Мне абсолютно неинтересны голословные теории, а требуются исключительно работающие методики и знания.
Окинув меня задумчивым взглядом и задержавшись на развитых мышцах грудного отдела, японец полувопросительно произнес:
- Рискну предположить, что вас может заинтересовать тема боевых практик? - Я благосклонно кивнул, разрешая продолжать. - В таком случае, у меня есть, что вам предложить. Совсем недавно в наш клан попал... очень интересный носитель информации, который я могу передать вам в дар в обмен на возвращение Суоко.
Упомянутая кицунэ в этот момент успела окончательно перебороть мое «империо» и уже выпустила когти на пальцах, намереваясь полоснуть меня сзади по шее. Вот только благодаря энергетическому зрению я внимательно отслеживал состояние лисы, и когда до броска остались мгновения, дёрнул своей магией за рыжее ухо и заявил:
- Накажу!
Поглядев мне за спину, гость легонько покачал головой, останавливая разозленную девушку, которая, несмотря на озвученное предупреждение и очевидную разницу в силе, уже была готова кинуться на меня.
- Простите мою подопечную, Блэк-сан! - привстав со стула и отвесив очередной поклон, произнес Сяомин. - Ручаюсь, она больше не будет совершать глупости.
Кивнув, я вперил пронзительный взгляд в серые глазки японца и провокационно поинтересовался:
- А вы, мастер Джихан? Вы намерены совершать глупости?
Чтобы усугубить впечатление, я произвел частичный оборот, уставившись на гостя желтыми глазами грима. Это повысило градус удивления Сяомина, заставив его насторожиться и подобраться. Однако атаки снова не последовало. Похоже, волшебник действительно был настроен на диалог и не собирался забирать свою собственность силой. Либо готовил мне иную подлянку. Тут ведь не угадаешь – мотивы моего собеседника покрыты туманом неизвестности, поэтому в данной ситуации мне остается только «поигрывать мышцами», да плести словесные кружева.
Ох, как же я ненавижу это занятие! Однако прямо интересоваться у гостя, не повторится ли в будущем нападение на мой особняк - это выставить себя полным идиотом. Подобные вопросы нельзя озвучивать в приличном обществе, ибо смысла в них никакого. Джихан может тысячу раз заявить, что не планирует больше меня беспокоить, а сам завтра же пригонит сюда толпу духов пострашнее Суоко. Видел я этих тварей в бестиарии - тот же кеацкоатль способен сравнять мой дом с землей без особого напряга. И никакие чары на стенах его не остановят.
- Нет, мастер Сириус, не намерен, - ответил мой гость, воспользовавшись очередным поклоном в качестве удобного повода отвести взгляд, после чего присел обратно. - Я признаю, что допустил ошибку, прельстившись заявлением старого приятеля насчет сокровищницы знаний клана Блэк, которую стережет всего лишь один хранитель. Более того, в качестве искупления своей вины я готов подписать заверенный магией договор ненападения между нашими кланами.
Ох, как удачно повернулась тема беседы! Нужно ее развить!
- И вас не волнует реакция Альбуса? – спокойно уточнил я, вернув себе «обычные» глазки.
Рискую, опасно рискую, но другой возможности выяснить имя заказчика нападения не представится.
- Думаю, моему приятелю совсем не обязательно знать о нашем договоре, - улыбнувшись краешком губ, ответил Сяомин.
Ага, ему смешно, а мне теперь придется гадать - волшебник веселится моей неправильной догадке, либо радуется, что оставил Дамблдора в дураках, воспользовавшись удобной возможностью заключить партнёрство с сильным магом, который в ближайшем будущем может встать у руля Магической Британии.
- Хорошо, я согласен на ваше предложение, - отказавшись от надежды хоть как-то прояснить ситуацию, заявил я. - Надеюсь, оно станет началом тесного и выгодного для обеих сторон сотрудничества.
- Сотрудничества? – вскинул бровь японец.
Чувствуя сильное удивление гостя, и не понимая, где конкретно допустил промашку, я согласно кивнул, сохраняя каменное выражение лица. Это движение вынудило Сяомина основательно задуматься. Я не мешал ему, строя разные догадки по поводу необычной реакции собеседника. Что такого ему могло почудиться в моих вежливых словах?
- Хорошо, Блэк-сан, я поговорю с главой клана насчет вашей идеи, - наконец, соизволил выдать Джихан. – И если он не будет против, вместо договора о ненападении мы с вами сможем заключить договор о полноценном союзе кланов.
(function(w, d, c, s, t){ w[c] = w[c] || []; w[c].push(function(){ gnezdo.create({ tizerId: 364031, containerId: 'containerId364031' }); }); })(window, document, 'gnezdoAsyncCallbacks');Я с трудом удержал стремящуюся к земле нижнюю челюсть. Это в каком месте узкоглазый волшебник услышал предложение вступить в союз с его кланом? Я же только хотел заявить, что не против дальнейшего обмена знаниями! Или у японцев банальная фраза означает официальное предложение партнерства? Ох, как же мне не хватает информации!
- Надеюсь, глава клана Сяомин окажется человеком разумным, - произнес я, просто чтобы заполнить паузу. – И поймет, что другой удобной возможности установить деловые отношения с сильнейшим семейством Магической Британии может не представиться.
- Предыдущая
- 325/486
- Следующая
