Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Объединитель (СИ) - Астахов Евгений Евгеньевич - Страница 20
— Стоп, — обрываю его, подняв руку. — Ты предупредил нас о начале их атаки и позволил подготовиться. Уже этим спас множество жизней. Зная о риске, ты вернулся в самое логово упырей. Никто не упрекнёт тебя в слабости или малодушии. Ты сделал всё, что мог.
Сцепляю руки в замок, глядя ему прямо в глаза.
— Послушай, в нашем деле не бывает стопроцентных успехов. Всегда что-то идёт не так, а чаще летит прямиком в задницу. Главное — сделать максимум возможного, быстро адаптироваться к ситуации, а это ты умеешь.
Шелкопряд неосознанно трёт виски.
— Ты отличный разведчик и боец. Один из лучших. Я в тебя верю, и мне нужно, чтобы ты тоже в себя верил, но не глупил, пытаясь отыграться за прошлую неудачу. У тебя титановые яйца, и всё, что можно, ты уже всем доказал.
Шелкопряд несколько мгновений смотрит на меня, потом медленно кивает. Вижу, как из его взгляда постепенно пропадает упёртое желание добиться невозможного.
— Я… Спасибо, Егерь. Я не подведу.
— Знаю, — киваю я. — Ты справишься. Просто не лезь на рожон.
На улице голосят зазывалы-охотники, пытаясь сбыть свежую добычу.
— Всё, вали давай, — шутливо машу рукой. — Дел невпроворот, а мы тут в сантименты ударились.
Китаец коротко кланяется, на его губах мелькает тень улыбки. Потом он разворачивается и стремительно выходит из кабинета. Дверь с мягким щелчком закрывается за его спиной.
Возвращаюсь за стол, откидываюсь на спинку кресла и устало потираю переносицу.
Через четверть часа ко мне заглядывает Девора.
— Бекка, у меня для тебя есть работёнка, — сходу бросаю я.
— По Бакари?
— В том числе. Во-первых, нужно собрать все данные по клану Самум. Где они сейчас обитают, сколько их, с кем дружат и всё такое.
Девушка смотрит на меня с прищуром.
— Ты собираешься их ликвидировать?
— Не исключаю, — пожимаю плечами. — Но для начала, я думаю попробовать мою Ментальную Реконструкцию. Глядишь, получится вправить им мозги после их промывки этой сукой Амирой.
Девора задумчиво кивает, явно прикидывая варианты.
— Для начала тебе нужен подопытный. Придётся выловить кого-то из оставшихся бойцов.
— Вот! — назидательно поднимаю палец. — Для этого и нужна твоя информация. Будем знать, где искать добровольца. Ну или не очень добровольца.
Откидываю голову на спинку кресла, разглядывая потолок.
— Дальше. Как я и говорил, дедушке Бакари пора на покой.
— И что ты предлагаешь? — Бекка недоверчиво вздыхает. — Пристрелить его посреди форпоста? Чтоб на трупе светилось «Трофей Егеря»?
— Ну, можно и так, — хищно улыбаюсь я. — Если других вариантов не будет. Но лучше бы обставить всё поаккуратнее.
— И как ты себе это представляешь? — Савант скрещивает руки на груди.
— А это ты мне скажи, — парирую я. — Ты у нас гений. Вот и подготовь план ликвидации этого старпёра, с учётом данных от Шелкопряда. Как тот их предоставит, поделюсь с тобой.
Девушка задумчиво прикусывает губу, явно прикидывая варианты.
— Что ж, я проанализирую привычки Бакари, окружение, уязвимости… Быть может, удастся найти кого-то из приближенных, кого можно перекупить или прижать. Чтобы подобраться поближе.
— Вот об этом я и говорю! — подаюсь вперёд. — Действуй. Если найдёшь зацепку — дай знать. Я подключусь. И последнее. Нужно подобрать цели для начала экспансии. Прикинь, какие сектора вокруг нас проще всего захватить. Без лишней крови и, чтоб потом можно было удержать.
— То есть, провести глубокий анализ, выбрать оптимальные цели, спрогнозировать вероятные последствия и подготовить подробные рекомендации? — в голосе Бекки звучит ирония пополам с усталостью.
— А ты ж моя умница! — широко улыбаюсь. — В точку. Мешкать нельзя, время — аркана.
Девора со вздохом прикрывает глаза
— Ты же понимаешь, что мне понадобится время? На анализ клана Самум, на разработку операции против Бакари, на подбор целей?
— Понимаю, — киваю. — На то ты и Савант, чтобы из невозможного делать возможное. Не тяни, ладно? Если нужна помощь, возьми себе ассистента или двух.
Ребекка смотрит на меня несколько секунд и качает головой.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})— Я сделаю всё, что смогу, но ты иногда просишь слишком многого, знаешь?
— Знаю. И очень ценю всё, что ты делаешь. Без тебя я бы пропал. Правда.
Савант с еле заметной улыбкой кивает.
— И хумуса в твоей жизни было бы гораздо меньше. Гораздо!
— Бабуле от меня привет.
Она покидает кабинет, а я закуриваю, глядя в окно. Теперь, когда Девора взялась за свою часть, я знаю — всё будет путём. Осталась самая малость — выполнить задуманное.
Ну а мне пора заглянуть к Принцессе Единорогов.
Глава 12
Стучу в дверь небольшого, но аккуратного модульного домика Сопряжения на окраине Уайтклэй. Металлическую поверхность покрыли бежевым сайдингом, что выглядит несколько странно, но в целом опрятно. Чувствуется, что хозяева стараются поддерживать порядок, несмотря на все трудности.
Дверь распахивается, и на пороге появляется мать Шелли — миловидная женщина лет тридцати с усталыми, но приветливыми глазами.
— Егерь, здравствуйте! Проходите, мы вас ждали.
На секунду вскидываю на неё удивлённые глаза, и она поясняет:
— Шелли сказала, что вы заглянете.
Понятливо кинув, шагаю внутрь. В нос сразу ударяет аромат свежей выпечки и трав. В углу гостиной замечаю тумбочку с дымящимися благовониями. Чем-то схожим иногда веяло от Накомис… Похоже, здесь чтут традиции предков.
Не успеваю я оглядеться, как в комнату вихрем влетают два радостных бегуна — Шелли и Ракета. Пёс радостно скулит и прыгает, норовя облизать моё лицо. Девочка, замерев, смотрит на меня снизу вверх сияющими глазами.
— Дядя Егерь! Ты пришёл! А мы тут с Пушистиком играли. Он по тебе очень скучал.
Ласково чешу лохматую башку пса и широко улыбаюсь. От этих двоих у меня всегда теплеет на сердце.
— Небось, опять хотела нарядить его в пачку?
Шелли хихикает и лукаво щурится:
— Не скажу! Принцесса всегда хранит свои секреты!
Ухмыляюсь и, потрепав девчушку по голове, достаю для неё из кольца небольшой пакет мармеладок.
— Егерь, может быть чаю? — окликает меня мать Шелли. — У меня тут как раз печенье подоспело.
— С удовольствием, — киваю я. — Спасибо, Миранда.
Женщина скрывается на кухне, а мы с Шелли и Ракетой устраиваемся на потёртом, но удобном диванчике. Пёс тут же укладывает морду мне на колени и блаженно жмурится, когда я чешу его за ухом.
— Ты знала, что я зайду, да?
— Ага, — непосредственно кивает она. — Сейчас стало проще. Некоторые вещи… приходит без картинок.
— Ты знаешь, зачем я здесь?
— Вам нужна помощь, — девочка вдруг становится серьёзной. — Дядя Егерь, я попробую. Я… уже пыталась. Мне мешает… Плохо вижу.
— Кто мешает?
— Не знаю, — вздыхает девчушка. — Всё какое-то мыльное, как раковина, когда зубы чистишь. Дядя Егерь, а ты вот чистишь? Мама говорит, что нужно дважды в день. Обязательно!
Подавив улыбку, киваю.
— Попробуй ещё раз. Любая деталь может помочь. Если не получится, ничего страшного.
Шелли прикрывает глаза и сосредотачивается, погружаясь в управляемый транс. На её лице появляется отрешённое выражение, будто она смотрит куда-то вдаль.
Как и прежде её голос меняется, а возросший словарный запас заставляет меня изумлённо хлопать глазами.
— Тени скрывают клыкастые лики… Под масками дружбы таятся враги… Ядовитые змеи в шелках и бархате… Слепая вера погубит… Много опасностей… Много! Длинный путь. Тяжёлый. Кровь… Слишком много крови… Не отступай… Не вздумай отступить!
У девочки начинает подрагивать голос, и я беру её маленькую ладошку в свою руку, поглаживая и успокаивая.
— Верные сердца бьются рядом… Помни о корнях, о тех, кто любит и ждёт… Не забывай, кто ты есть… Один ради многих… Многие ради всех…
Её голос ломается:
— За завесой тумана прячутся кукловоды… дёргают за нити, плетут паутину лжи… Марионетки покорно пляшут… Умирают за чужие амбиции…
- Предыдущая
- 20/66
- Следующая