Выбери любимый жанр

Выбрать книгу по жанру

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело

Последние комментарии
оксана2018-11-27
Вообще, я больше люблю новинки литератур
К книге
Professor2018-11-27
Очень понравилась книга. Рекомендую!
К книге
Vera.Li2016-02-21
Миленько и простенько, без всяких интриг
К книге
ст.ст.2018-05-15
 И что это было?
К книге
Наталья222018-11-27
Сюжет захватывающий. Все-таки читать кни
К книге

Хроники разрушителя миров. Книга 5 (СИ) - Ермоленков Алексей - Страница 51


51
Изменить размер шрифта:

— Отличные трофеи, не зря сходили, — произнес я, оглядывая стеллажи заставленные сокровищами. Здесь были и артефакты из золота, и ювелирные украшения и драгоценные камни. В общем, чего тут только не было. Девушки же ходили по залу и вертели головами, открыв рты.

Я внимательно осмотрел всё, что здесь находилось и, на всякий случай, просветил ультразвуком, но больше никаких тайников здесь не обнаружил. Однако моё внимание привлекла морская двустворчатая раковина, внутри которой лежала огромная жемчужина, диаметром сантиметров пятнадцать.

— Девчонки, Как вы думаете, это дорого стоит? — поинтересовался я.

— Это жемчужина Дионисия! — воскликнула Эми.

— Она бесценна! — ответила Кира.

— Это, что какой-то артефакт?

— Нет, это самая большая жемчужина в мире. Она очень дорогая, но её невозможно купить, её владелец ни за что её не продаст.

— Вы кое-что забываете. По контракту это наши трофеи и теперь это жемчужина принадлежит нам. Так что я без проблем уступаю её вам. Вот только, как вы её делить собираетесь? Может распилить?

— Нет! — в голос выкрикнули подруги.

— Мы сами разберёмся, как её поделить, — тут же заверила меня Кира.

— Да, не переживай, ссориться из-за неё мы точно не станем, — подтвердила Эмилия.

— Ну, как скажете. А сейчас хватаем всё это добро и потихоньку грузим в наши обозы. Теперь это всё наше.

Кира с Эми после этих слов дружно взяли жемчужину Дионисия. Одна взяла раковину, а вторая саму жемчужину, Я же при этом ухватил один из больших ящиков, в котором аккуратно были сложены драгоценности.

— Это вы где такое богатство нашли. Это что, жемчужина Дионисия⁈ — с круглыми, как блюдца глазами уставился Огар на наши трофеи.

— Она самая, — с гордостью ответила Кира.

— Так вот куда она делась! Нужно срочно отправить магического вестника господину Химвату!

— Отправишь его и полетишь вслед за ним. И пока Кира будет со мной, ты к нам не приблизишься, попытаешься это сделать, вылечиться у тебя уже не получится. Это наши трофеи и если информация о них выйдет за пределы нашей группы, каждый из вас окажется в чёрном листе гильдии авантюристов. Более того, со мной вы больше никуда не пойдёте, и каждый выплатит неустойку равную рыночной цене этой жемчужины. Вы ещё не забыли, что работаете на нас? А ты здесь вообще только по моему разрешению, — остановил я виконта.

— А не жестоко ли вешать долг на каждого, если распространит информацию кто-то один? — поинтересовался Огар.

— Всё равно кто-то что-то видел, кто-то что-то слышал, но вовремя об этом не сообщил, значит виноват. И если информация уйдёт за пределы этой группы, то я вправе потребовать компенсацию с каждого её члена, и я так и поступлю. Лично ты и твои люди, больше не приблизятся ко мне. Веришь?

— Верю, — ответил виконт и продолжил заниматься своими делами.

— Кира, Эми, оставайтесь здесь, я принесу остальное.

— Остальное⁈ Это ещё не всё⁈ — обернулся к нам виконт.

— Не всё. Ты себе даже не представляешь, сколько сокровищ нашёл Сэм, — ответила Кира.

— Так это он нашёл⁈

— Да без него мы бы ни за что не обнаружили этот проход. А если бы и смогли, то нас там бы и завалило, при попытке его вскрыть, — дальше я уже не слушал, потому что мою голову всецело занимали мысли о том, как мне перевести все эти богатства. Уверен, именно из-за них, нас и отправили зачищать рудники. Не могут же они не понимать, что виверны вернутся и, что охрана рудника от этих тварей обойдётся очень дорого. Хотя серебряных жил здесь ещё очень много и рудник всё равно окупится.

Вскоре мы дождались представителей заказчика, с огромной хорошо экипированной армией. Бойцы и маги заняли охранные позиции по периметру, а представители заказчика первым делом ломанулись в тот тоннель, откуда мы вынесли сокровища, и вернулись назад очень злые.

— Верните сокровища, которые вы украли из тайника! — потребовал один из представителей. Судя по всему, он у них главный.

— Ты обвиняешь нас в воровстве⁈ — я приблизился к нему и уже готов был снести ему голову.

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})

— Вы взяли то, что вам не принадлежит

— Согласно условиям контракта, мы не имеем права вести добычу камня, металлов и других природных ресурсов в этом руднике. Однако всё, что здесь лежит, является нашей собственностью, если мы это нашли и забрали. Даже если в этом руднике остались бы ящики со слитками серебра — это считалось бы нашими трофеями. Мы забрали своё. А если ты ещё раз позволишь себе обвинить нас в воровстве, твоя жизнь оборвётся. Документы о принятии работы по зачистке рудника подписывать будешь?

— Не буду. Вы взяли то, что вам не принадлежит, а значит и работа не выполнена.

— Ты тупой? Я тебе только что доказал, что это всё принадлежит нам, как и трофеи с виверн. Но если ты отказываешься от принятия работы, то дальше твой хозяин будет разбираться с гильдией авантюристов. Или ты готов мне представить доказательства того, что наша работа не выполнена, и изложить это в письменном виде?

— Рекомендую вам очень хорошо подумать, прежде чем отказаться принимать нашу работу. Как вы думаете, на королевском суде кому поверят вам, с вашим вымышленным обвинением, или дочери главы безопасности АОрии и дочери маркиза Волье. Или, может быть, Его Величество поставит под сомнение слова ветерана портальных застав и поверит вам? — поинтересовалась Кира, после чего представитель заказчика поник и, подумав немного, отдал нам подписанный акт о принятии работ по зачистке рудника от виверн.

Мы всей своей группой с гружёнными доверху обозами выдвинулись в обратный путь, оставив за спиной армию заказчика.

— Они просто так этого не оставят и наверняка попытаются отобрать наши трофеи, — сообщил я девушкам когда мы отъехали достаточно далеко.

— Это вряд ли. Против наших отцов хозяин этого родника ни за что не пойдёт. Он понимает, что если с нами что-то случится, то наши отцы под корень вырежут его род. Кроме того, правда на нашей стороне. Нужно было подавать в гильдию авантюристов списки этих сокровищ, как неприкосновенные. Но они решили сэкономить и не стали платить за них. Ведь тогда сумма выплаты дошла бы до полутора, а то и до двух миллионов. Вот и поплатились за свою жадность, понадеявшись на дорогую замаскированную стену.

— Ясно, но в любом случае будьте начеку. Огар, тебя это тоже касается.

Столица королевства АОрия, город Акрашт.

— Господин Химват, к вам на аудиенцию просится граф Раль, — сообщил секретарь главе безопасности АОрии.

— Ну, зови его, пусть заходит, — ответил Химват Альтон, сидя в своём рабочем кабинете.

Секретарь вышел и почти сразу же вошёл посетитель.

— Проходи, присаживайся. Что тебя привело ко мне, Раль?

— Твоя дочь, Химват.

— Так ты опоздал. Старшая уже встречается, а у младшей уже жених есть. Да и староват ты для них.

— Я на твоих дочерей не претендую, но хотелось бы, чтобы и они на моё имущество не пытались наложить свои красивые ручки.

— А вот с этого момента поподробнее.

— Леди Кираона, взяла мой заказ через гильдию авантюристов, и нашла в моих рудниках то, что найти не должна была. Это моё имущество и спрятано оно было очень хорошо. Не знаю, как ей и её группе удалось отыскать мой потайной зал, но она вынесла оттуда всё подчистую. И сумма там очень внушительная.

— Поправь меня, если я ошибаюсь. Ты подал заявку в гильдию, но при этом не указал свою собственность как неприкосновенную?

— Так и есть я, очень хорошо спрятал зал, а если его попытаться вскрыть силой. Вообще не представляю, как им удалось найти этот вход.

— Ты сейчас себя слышишь, Раль? Ты заявляешь мне, что если бы что-то пошло не так, то мою дочь и дочь моего друга Леора Волье похоронило бы заживо в твоих рудниках. Ты самоубийца? Если так, то ты выбрал очень изощрённый способ.

— Этот проход невозможно обнаружить. Я сам находил его, только меряя шагами расстояние от входа в тоннель. Ничего твоей дочери не грозило, но как она умудрилась найти этот проход, я не представляю.