Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
(не)Бальмануг. Дочь 2 (СИ) - Лашина Полина - Страница 29
— Это Керуты из Арана, — не понижая громкости голоса, сообщил Джан Элиане, становясь рядом с ней.
И девушка вспомнила, что женщины из этого клана как-то посещали их новый ресторан в "Синем пескаре", Шелли уже упоминала это название.
— Этот запах мне знаком, — вдруг рыкнул Джан, приподнимая нос. — Это ты на ярмарке тогда был!
Проследив за взглядом парня, Элиана увидела позади Михаила, который с прочими вышел встречать новых гостей.
— Всё, спокойнее, он теперь… с дипломатической неприкосновенностью, — девушка успокаивающе похлопала брата по рукаву.
Норби и Ларки были сегодня в темных костюмах, сшитых для их массивных фигур так искусно, чтобы не мешать плавным движениями. Только Керуты были в кожаных брюках и светлых рубахах, даже не пытаясь выглядеть официально.
— Если будет опять возле тебя крутиться и пугать, то мы эту его неприкосновенность можем очень даже прикоснуть кое-чем, — рыкнул Джан.
Тихо посмеиваясь, Элиана опять похлопала по руке недовольного парня.
Однако вслед за рослыми шитерами в зал заходили совсем уж здоровенные и широченные голины. Грын, какой-то незнакомый здоровяк и…
— Ргол! — едва слышно ахнула девушка.
Молодой голин ее услышал, глядя на нее поверх всех голов, радостно оскалился, оголяя нижние клыки. Если старшие голины не изменяли своей национальной моде: были в шкурах на необъятных бедрах, с широкими поясами из металлических пластин и в таких же меховых жилетках на голые торсы, поблескивающих от втираний, то Ргол опять был в жилетке "вырви глаз" — из фиолетово-зеленой ткани с обильно нашитыми золотистыми пуговицами.
Зеленокожие лысые гиганты двинулись в их сторону. След за ними накатил специфический запах. Элиана знала, что так пахнут травяные мази на жировой основе, которыми южные степняки натирают свою кожу даже находясь в более северных землях, травы с подобными запахами и мази привезли в числе прочих товаров ей в магазин, но… Одно дело знать, другое привыкнуть к таким "ароматам". Запах не противный в целом, но довольно резкий.
Сравнявшись с поджидающей девушкой, грын притормозил и положил свою четырехпалую ладонищу на голову Элианы, не то погладив, не то взъерошив ей волосы, не переживая о прическе знатной дамы.
— Ыэра, — почти ласково протянул грын, насколько это было возможно рокочущим голосом.
Затем лысый гигант с темными линиями тату на лице и черепе соизволил глянуть дальше, на прочих присутствующих, и вдруг с предупреждающим рыком оголил желтоватые клыки. Обернувшись, Элиана поняла, что грыну не понравился Сандер. Ей он тоже не нравился, вызывал какое-то внутреннее напряжение, но не помешает ли его присутствие переговорам?
— Уважаемый грындырын, этот нелюдь из нашего мира здесь как мирный посланник. Он соблюдает правила ваших земель, — мелодично, но твердо прозвучало неподалеку, к ним подходила Ярослава.
— Пылохо, — заявил грын.
— Почему плохо? — удивилась Элиана. — Он ведь соблюдает порядки….
— Нызза убыт. Мы сымотрэт. Когда он дэлат нэпорадок, мы убыт. Тогда хорошо, — вместо грына ответил его непредставленный спутник, тоже вполне матерый на вид голин со здоровенным топором, заметным из-за его широченной спины.
— Я рад, что здесь у меня появились первые поклонники, — ухмыльнулся в ответ Сандер, громко отвечая через ползала. — И я тоже буду смотреть за вами. Кстати, кровью не поделитесь? Мне немного совсем надо…
— Он идиот? — тихо ахнула Элиана, обращаясь к подошедшей к ним с грыном Ярославе.
— Я "генетик", эйра Маккин, — через всё разделяющее их расстояние, достаточно большое, опять громко ответил вампир. — И в моей коллекции "биоматериалов" образцов таких вот красавцев пока еще нет. Я был бы рад…
— Мынэ тожэ нэ хыватат твоы клыкы, дынры*, — хлопнул ладонью по своей необъятной оголенной груди грын, прямо по связке амулетов, где в том числе и какие-то клыки висели. — Мы сымотрэт на тэбэ!
(*дынры — враг, предоставляющий опасность, поэтому такого лучше упреждающе убить)
— Мы тоже присмотрим за ним, уважаемый грындырын, — опять вступилась Ярослава. — И сами накажем его, если он нарушит ваши правила.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})Грын опустил голову, глядя на человечку. Подзавис ненадолго, не отводя от нее чернильного взгляда.
— Сылный ыэра. Хорошо, — выдал наконец грын и… опять поднял тяжелую зеленую руку и также коснулся макушки черноволосой женщины.
Затем ловко обогнул стоящих перед ним женщин и бесшумно двинулся дальше.
— Яра, а если я приревную? — вампир неожиданно оказался неподалеку от них, отчего Джан напрягся и… завибрировал, издавая неслышимые уху колебания.
Прочие шитеры уже успели уйти вперед и где-то там знакомились с эйрами и иномирянами, но рядом с женщинами появился Бхур, который выглядел напряженным, заходя со спины к Сандеру.
— Иногда он действительно идиот, — негромко вздохнула иномирная ведьма, подмигивая Элиане. — Даро, не беспокойтесь, Сандер уже уходит.
Но тут в дверях появилась новая партия гостей, заставляя присутствующих опять обернуться. Верталы.
Светловолосый коротко стриженный Муратар Ари, который практически не отличался от обычного человека, и трое его старших соплеменников. Та же троица, с которыми эйра Маккин уже имела честь встречаться.
От самого входа верталы окатили весь зал своим вниманием, лично у Элианы вызывающим холодные мурашки по спине, а затем уставились именно в их сторону. Направились именно к ним! Только теперь, кажется, их интересовал больше Сандер, который так и не отошел. Вряд ли их интересовали двое голинов, которые тоже остались рядом с Элианой.
— Интересно, а почему верталы не очень на вас похожи, Сандер? — совсем тихо, одними губами спросила Элиана, по-прежнему подозревая в этих гевайн местный вариант вампиров.
— Потому что в каждом мире могут быть свои адаптации вроде бы схожих рас, — тоже тихо ответила вместо мужчины Ярослава. — Хотя иногда за внешней схожестью могут скрываться абсолютно разные расы. Я вам потом расскажу, эйра Маккин…
— И нам расскажете? — поинтересовался вертал брюнет, не отводя неожиданно светлых глаз от женщин, в то время как остальные смотрели именно на земного вампира.
И опять — не представились, не поздоровались. Почему-то в этот момент Элиана подумала в первую очередь об этикете верталов: есть ли он у них в принципе, или так они лишь сознательно отделяют себя от людей? И поэтому вопрос у нее вырвался как-то сам собой:
— А вы нам что в ответ расскажете, сир? Мы согласны лишь на обмен информацией, а не… на "донорство".
Хмыкнул поблизости Сандер. По-человечески открыто улыбнулся Муратар Ари. Недовольно заворчал нависающий над ними всеми Ргол, оголяя клыки. И, что удивительно, его старший соплеменник не стал одергивать молодого голина, а тоже оскалился.
"Это они на верталов так реагируют?" — пыталась сообразить девушка.
Беловолосый вертал, который вроде бы был старшим в этой странной компании, перевел взгляд на Элиану, просканировав мимоходом стоящую рядом с ней иномирную ведьму.
— Через три дня мы придем к вам говорить, Елена и… вы, — безэмоционально выдал женщинам беловолосый и будто потерял к ним интерес, плавно отворачиваясь.
"О чем?" — хотела спросить девушка, но верталы молча и синхронно последовали дальше.
— Интересно у вас здесь, — протянул задумчиво вампир, развернулся и мигом исчез.
Незнакомый голин неожиданно сунул в руки Элиане туго свернутый бумажный свиток, который непонятно откуда у него появился, и бесшумно двинулся за ушедшими вампирами. То есть за верталами. Хотя кто их знает, кто они на самом деле. Довольно скалящийся Ргол остался на месте, рядом с женщинами, успевая внимательно зыркать по сторонам. Будто на пост охраны заступил.
Ярослава тоже обвела взглядом оставшихся рядом с ними молодых нелюдей и обратилась к Элиане:
— Эйра Маккин, так вы согласитесь быть нашим посредником с вашими гевайн? Нас интересует не только торговля, но также изучение языков, культур и так далее. Вы ведь уже достаточно многое знаете о порядках некоторых рас данного мира?
- Предыдущая
- 29/108
- Следующая