Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Бывший. Ты только моя (СИ) - Дари Адриана - Страница 41
— Наверное, бесполезно говорить, что боги тебя будут судить? — пожимаю я плечами. — Полагаю, это было по их воле.
Рэгвальд чуть прищуривается, неопределенно пожимает плечами.
— У богов есть замысел с учетом многого, чего мы не знаем. Но они могут направлять нас. А выбор всегда делаем мы сами, и именно от этого зависит то, как складывается наша судьба, — он снова дотрагивается пальцами до раны на губе и выпускает легкое плетение, которое мгновенно заживляет ее. — Риан с няней. Они как раз готовятся ко сну.
Рэгвальд отходит, пропуская нас к комнатке. Как только открывается дверь, Риан сразу же замечает нас, на его лице расцветает улыбка. В моей груди распускается огненный цветок радости, нежности, облегчения. Мы теперь рядом. Мы вместе.
Я присаживаюсь, раскрывая объятия, но первое слово, которое мы слышим, повергает нас в шок.
— Папа! — выпутавшись из рук няни, Риан неловко бежит к нам.
Глава 49. Николас. Ты только моя
— Значит, это был единственный вариант? — спрашиваю я, глядя в окно на подъездную дорогу.
Многочисленные гости уже собираются на празднование в честь нашей с Ти свадьбы, но их ждет сюрприз. Думая об этом, ухмыляюсь, а в груди разливается тепло. Дракон одобрительно рычит: обойдутся, этот день только наш.
Мой клан стал неожиданно популярным после того, как я победил Гардариана в Смертельном поединке, а потом еще и вскрыл его темные делишки, обеспечив восстановление баланса между кланами.
Если бы не я, то его было бы уже не остановить. Только все заслуги приписывают мне, забывая о той, ради кого я это сделал. Моей Ти.
Но все же, мучаясь без сна по ночам, я снова и снова задаюсь вопросом, почему именно так? Неужели нельзя было предотвратить то, что Тиолла снова оказалась в лапах этого мерзавца?
— Увы, — отвечает Рэгвальд. — Если бы она не попала в руки этого мерзавца, он бы не смог наполнить силой амулет, а значит, ты не получил бы магии. И Смертельный поединок закончился бы совсем иначе…
Мне сложно судить, потому что не дано знать всего, чем делятся с Рэгвальдом боги. Но я определенно не хотел бы стоять, как он, перед выбором, зная, что единственно верным является тот, в котором путь к свету будет идти через боль и слезы.
— А два года назад? — я по-прежнему предпочитаю не смотреть на него.
Внутри все сжимается от злости на себя за то, что не смог тогда распознать весь обман, что нас окружал.
Каждый раз я откладывал эти вопросы, боясь услышать ответ. Что, если все эти страдания, через которые прошла Тиолла, были не нужны? Что, если я мог ее защитить?
— Ты не смог бы ее уберечь, Ник, — словно в ответ на мои мысли, говорит Рэгвальд. — Все произошедшее было предрешено после того, как вы с Тиоллой встретились. С минимальными отклонениями все шло только к одному — к этому моменту свадьбы. А вот дальше…
— Что дальше? — я засовываю руки в карманы и поворачиваюсь. — Если бы ты меня предупредил, если бы я узнал обо всем…
— Не было ни единого шанса, что Риан выживет, — глаза Рэгвальда темнеют, а на лицо падает тень. — Как, впрочем, и ты. Я знаю, как это сейчас звучит, но… Ты же уже понял, кто стоит за Гардарианом?
Догадываюсь. Я прекрасно помню метку на амулете Айлин, которая чуть не погубила ее. Потом подобную метку нашли на обломках Сердца Креолинии. Проклятый бог.
Киваю. Челюсти сами собой сжимаются так, что сводит мышцы.
— Тогда ты понимаешь, что Гардариан пошел бы ва-банк, — подытоживает Рэгвальд. — Ты бы просто не успел ничего сделать. Вообще без шансов.
Он уверен, потому что видел и знает. А на мне тяжесть сомнений и осознания всего того, что произошло, останется навсегда.
Отхожу и опускаюсь в кресло за столом, пододвигая к себе пару документов, с которыми мне нужно успеть разобраться до свадьбы. Взгляд цепляется за цветок Креолинии, который все еще сияет на моем столе. Последний день. Потому что сегодня перед богами я назову Тиоллу своей женой.
— Ты доволен результатами Совета кланов? — переводит тему Рэгвальд, присаживаясь на диван в углу.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})— Практически, — беру перо и ставлю свою подпись. — Мне не нравится их желание сделать меня куратором клана Квиланд. Я все же за то, чтобы выбрать кого-то из них, но провести тщательную проверку. А ты вообще вышел из голосования.
— Решать не им, не мне, а тебе, — как обычно, подкидывает мне забот Рэгвальд.
— Как там Керни? — я поднимаю взгляд. — Я очень благодарен оборотням, что они отозвались на твою просьбу. Боюсь, без них мои войска так долго могли не продержаться. Песец так и не согласился взять награду от Совета?
Рэгвальд качает головой и хитро улыбается.
— Он взял нечто более ценное.
— Хм… Я ведь узнал ту девушку, которую он решил забрать с собой в качестве оплаты, — отвечаю на его улыбку ухмылкой. — Долго думал, кого она мне напоминает. А потом вспомнил образ, который на себя надела Айлин, пока от тебя бегала. Не зря на нее тогда Керни глаз положил.
На мгновение Рэгвальд мрачнеет, вспоминая о своей ошибке, осознание которой он теперь пронесет через всю жизнь, а потом вздыхает, о чем-то на короткий момент задумывается:
— Мне даже интересно, чем это закончится.
Мне, искренне говоря, тоже.
Но больше беспокоят те оборотни, точнее, неправильные Дикие, которых я встретил в лесу. Совет так и не нашел ответа на вопрос, кто они. Айлин сказала, что подобных не встречала в степях.
Керни тоже не сталкивался ни разу с такими на своих территориях, поэтому он со своими воинами сейчас возвращаются в Керниолию за ответами. Но сдается мне, корни у Гардариана и этих Диких общие и уходят гораздо глубже, чем нам кажется.
Из раздумий меня вырывает стук в дверь. На пороге стоит госпожа Эйнд. Я прекрасно видел, как искривилось ее лицо, когда я объявил Тиоллу своей невестой. Да и узнал все, что она про Ти говорила, и какие сплетни распускала.
— Господин Сайланд, гости уже…
— С сегодняшнего дня вы будете выполнять другую работу, — говорю ей я и протягиваю только что подписанный приказ.
Она с горящими глазами берет бумагу и читает. Чем больше читает, тем круглее становятся ее глаза.
— Но… Господин Сайланд… Как же… Я… Ох… — Госпожа Эйнд хватается за сердце, но что-то более эксцентричное сделать не может в присутствии Рэгвальда.
— Да, я посчитал, что у нас очень не хватает прачек, — равнодушно выдаю я. — А среди них очень мало сплетен ходит. Им просто некогда.
Эйнд от удивления раскрывает рот.
— Но ведь… У меня магия не… Я не смогу! — начинает бормотать она.
— Сможете, — отрезаю я и даю ей понять, что она свободна. — И впредь думайте о том, что общаться со всеми надо с должным уважением и следует держать при себе свои догадки.
Она собирается уйти, но на пороге сталкивается с трубочистом, как обычно, с довольной улыбкой входящим в кабинет.
— А, Флай, проходи, — протягиваю ему второй приказ. — Я хочу, чтобы ты нашел смышленого паренька на свое место. С сегодняшнего дня у тебя будут другие обязанности.
Он вчитывается и возвращает приказ мне.
— Нет, господин Сайланд, я пас, — легкомысленно говорит Флай.
Я демонстративно не принимаю от него бумагу, показывая всем видом, что своего решения я не поменяю. Чтобы закрепить это, обращаюсь к бывшей экономке:
— Кстати, госпожа Эйнд, представляю вам нового мажордома. Господин Филиппс, — отставляю в сторону наше неофициальное общение. — Можете приступать к работе. Сейчас от вас требуется проверить, все ли подготовлено для транспортировки Риана и Берты в Храм, а потом сопроводить их. Гостями могут заняться другие.
Кажется, от удивления Эйнд может хватить удар, но она берет себя в руки. Флай закатывает глаза, но понимающе качает головой, ухмыляется и вместе с бывшей экономкой выходит из кабинета.
— Готов? — спрашивает Рэгвальд.
Готов. Мы долго шли к этому. Неоправданно долго.
У детской останавливаюсь, потому что слышу оттуда звонкий детский смех. Дракон тут же отзывается на него утробным рыком и требует зайти к Риану.
- Предыдущая
- 41/44
- Следующая