Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Роберт Маккаммон. Рассказы (СИ) - Маккаммон Роберт Рик - Страница 124
Да, подобное, конечно, случалось. Бизнес есть бизнес. В такой корпорации ты либо идешь по головам, либо тебя сотрут в порошок. В своё время Даг сумел сорвать продвижение Линка Алкотта и Джейн Салины — но почему бы и нет? Раз им не хватило смекалки, пусть сидят, где сидели, и не рыпаются.
Даг поделился своей злостью на Шеффли с несколькими людьми, которым доверял, выплеснул всю скопившуюся в кишках кровавую ярость. Хоть иногда нужно кому-то довериться, даже в корпорации головорезов. В общем, этим утром он обнаружил у себя в рабочей ячейке, на столе, белую визитную карточку с незатейливой надписью: «УНЧЖ ИНК.» На обратной стороне карточки кто-то чёрной гелевой ручкой вывел слово «АТАКА», а ниже приписал номер телефона с кодом Манхэттена.
Даг приступил к работе, но продолжал посматривать на карточку. «УНЧЖ ИНК.» «АТАКА». Телефонный номер. Что это, черт возьми, значит? И кто это здесь оставил? Он встал и обвел взглядом привычное окружение. Джейн коротко на него посмотрела, Роджер и Алан — тоже, Линк не удостоил вниманием.
Так кто же? Кто-то из этого офиса? Или из другого? И зачем?
После обеда любопытство взяло над ним верх. Он набрал номер на своём мобильнике.
— Пароль, — произнесла ответившая на вызов женщина.
Он колебался.
Женщина положила трубку.
Даг посидел какое-то время, раздумывая. Затем снова набрал номер.
— Пароль, — потребовал женский голос.
Даг медлил.
Женщина сказала:
— Этот номер будет отключен через пять секунд.
— Атака! — услышал Даг собственный голос, настолько спокойный, насколько позволяло дрожащее от нервов горло. — У меня здесь визитка… Атака… Все верно?
— Минутку, — попросила женщина.
Он снова стал ждать. В динамике наяривали AC/DC — «Highway To Hell».
— Имя? — Теперь на линии был какой-то мужчина.
— Даг…
— Не ваше имя, мистер Дженнингс. Имя цели.
— Цели? Что значит «цели»?
— Кого вы желаете уничтожить?
— Что?
— Вы позвонили в «Уничтожь Инкорпорейтед». У вас есть пять секунд, чтобы указать мне цель. В противном случае звонок прервется, а ваш пароль станет недействительным.
— Уничтожить? То есть… как?
— Это наша работа. Прощайте, мистер…
— Джейсон Шеффли! — выпалил Даг. — Вот кого я хочу уничтожить. Шеффли. Ладно… А теперь… Это что, какая-то долбаная шутка?
— Публичный деятель, благотворитель или частное лицо?
— Что? Парень. Обычный парень.
— Я перезвоню, — сказал мужчина и отключился.
Что за куча безумного дерьма, подумал Даг. Го-о-споди Иисусе! «Уничтожь Инкорпорейтед»? Ага, конечно!
Мобильник Дага зажужжал.
Экран телефона сообщил: «НОМЕР НЕИЗВЕСТЕН».
Даг колебался. Его вдруг охватили страх и отчасти — странная эйфория. Он нажал прием.
— Даг Дженнингс, — произнес Даг. На сей раз более спокойно.
— Вот ваши инструкции. — Голос принадлежал другому мужчине, был более глубоким.
Голос объяснил Дагу, куда ему следует подъехать к 9 часам 30 минутам вечера, что делать и что принести.
— Пять тысяч? — Даг с трудом удержался от смеха. — Вы издеваетесь? Это что, развод или типа того?
— Вы хотите уничтожить Джейсона Шеффли, который работает в компании «Рог изобилия» в одном отделе с вами и проживает на Западной 76-ой улице, в доме номер 216, в квартире 14. У вас на это свои причины. Пять тысяч долларов — наша стандартная ставка за частное, не публичное лицо. Если вы не желаете продолжать…
— Стойте, стойте. Подождите. За что именно пять тысяч долларов?
— За уничтожение Джейсона Шеффли. Окончательное и бесповоротное.
— Вы имеете ввиду…эээ… убийство?
— Есть более надежные способы.
— Какие, например?
— Давайте я не буду спрашивать, как вы производите ваш попкорн в карамели, а вы не будете спрашивать, как мы добиваемся своих целей.
Попкорн в карамели, подумал Даг. Самый ходовой товар «Рога изобилия». Этот парень уже успел навести справки о компании.
— Так вы с нами или нет? — спросил мужчина.
По дороге домой, после встречи в Ньюарке, Даг пытался придумать, как объяснить Клариссе, зачем он снял пять тысяч баксов с их совместного счета. Другой причиной для раздражения — очень веской причиной — было то, что Кларисса, будучи графическим дизайнером в «Мэйсиз», зарабатывала больше него, так что благодаря ней деньги, ушедшие к Шеффли, все равно были бы у Дага.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})Даг невольно скрипнул зубами. Неужто он свалял дурака? Или всё-таки нет? Уничтожить Джейсона Шеффли, окончательно и бесповоротно… И тогда вакансия снова будет открыта, верно?
Да, верно.
Они с Клариссой — его смуглой красавицей, как он её называл, потому что её семья была родом из Эфиопии — прикончили вегетарианский ужин (Кларисса великолепно готовила вегетарианские блюда), выпили бутылку вина, немного посмотрели «Нетфликс», занялись любовью, а потом забурились спать, пока поутру будильник не затянул свою птичью трель. Даг ни словом не обмолвился ни о деньгах, ни об этом деле вообще. Ему пока что не хватало на это духу.
Наступило одиннадцать часов, а Джейсон Шеффли до сих пор не вошёл в офис своей обычной, вальяжной походкой. Он опаздывал уже на два часа, а Марк Юрбин терпеть не мог опозданий… Это сообщил Ричард, секретарь мистера Юрбина, молодой паренек с чёрными, уложенными гелем волосами, который носил «ботанские» очки в роговой оправе и владел целым гардеробом одежды прямиком со страниц «GQ».
— Привет, Ричард, — сказал Даг после похода в кофейню. — Что там стряслось с Джейсоном?
— Ну… — вздохнул Ричард. — Сегодня утром мистер Шеффли столкнулся с некоторыми трудностями. Он звонил Марку и все рассказал. Это просто трагедия.
— Правда? — Даг почувствовал, как у него быстрее забилось сердце. — Эм… Может, расскажешь?
— Кто-то… изуродовал его новенький «порш». Да… Прямо в якобы охраняемом гараже. Измазали краской всю машину и прокололи четыре колеса. А после… Он рассказал, что у него были проблемы с кредитками, когда он попытался расплатиться за эвакуатор.
— Ого, — произнес Даг.
Сердце стучало… стучало… стучало…
— Да… И самое странное… Испорченными оказались все его карты. Надеюсь, я не лезу не в своё дело, однако я должен сказать, что утро у мистера Шеффли выдалось весьма трагичным.
— Да уж, — произнес Даг, кивая головой. — Трагичным.
Отходя от стола Ричарда, он ощущал на себе внимательные взгляды Джейн, Роджера, Алана и Линка. Заметил ли кто-нибудь из них его улыбку — хотя бы мельком? Кажется, нет.
Даг решил, что сделал, пожалуй, одно из лучших капиталовложений в жизни. Вечером он пригласил Клариссу на ужин, и они поели индийской еды.
На следующее утро, в одиннадцать часов, Джейсон Шеффли все ещё не объявился. И что-то явно было не так. Даг заметил, как Ричард несколько раз заходил и выходил из кабинета Юрбина, и видок у него при этом был несчастливый. Гордон ван Николсон, большой начальник из Дании, стоявший за «Рогом изобилия», скрылся в кабинете Юрбина, а когда вышел, тоже выглядел недовольным.
Спустя какое-то время Дагу удалось подобраться к Ричарду.
— Эй, что происходит?
— Не могу сказать. Сейчас не время трепать языком, Даг.
— Что-нибудь с Джейсоном?
— Мне нельзя об этом рассказывать. Прошу, Даг, отстань.
— Конечно. Я понимаю. Но послушай-ка… Разве все мы здесь — не одна большая семья. То есть… я серьезно: я думаю о нас не иначе, как о семье. Поэтому, если что-то случилось с Джейсоном, это в каком-то смысле случилось с каждым, кто работает в этом офисе. Со всеми нами.
— О нет! Это не так! — возразил Ричард, а затем снял очки и стал протирать их линзы синей салфеточкой.
И пока его голова была опущена, он совсем тихо проговорил:
— Помнишь, как прошлой зимой Шеффли, — на этот раз никакого «мистера», отметил Даг, — якобы ездил на лыжный курорт в Аспен? Ну… похоже, Марк выяснил, что на самом деле Шеффли был в Боулдере на… — Ричард оглянулся, чтобы убедиться, что дверь кабинета Юрбина по-прежнему закрыта. — … На слете злобных ненавистников ЛГБТ движения. У Марка есть доказательства — фотографии. Они с вебсайта этих животных. Да… Лицо Шеффли можно рассмотреть прямо там, в толпе. Он держит в руках плакат, на котором написано… В общем, кое-что отвратительное.
- Предыдущая
- 124/186
- Следующая