Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Мастер печатей. Том 2 (СИ) - Ангел Илья - Страница 11
— Тимофей, — проговорил он. — А вас?
— А меня Константин зовут, как себя чувствуешь? — я послал довольно мощный поток магии жизни через его руку, которую взял в свою. Парень только вздрогнул, но руку не выдернул.
— Хорошо, только сонливость какая-то, — поморщился он. — А вы тот человек, который нас спас, да? Его тоже Константином зовут, мне дед сказал. Я даже поверить не могу, что столько лет был в камень замурованным, словно глаза закрыл, и вот меня разбудили, у меня бывает такое, когда устану сильно, а утром рано меня мама будит, — протараторил он, не сводя с меня взгляда полного любопытства.
Магия жизни действительно не работала. Я смотрел, как мои изумрудные нити, соприкасаясь с поврежденными участками, начинают угасать и буквально растворяться в теле мальчика, не принося никакого результата. Скверно. Вот уж, действительно, беда.
— Так поспи, проснешься и все заживет, — встал я со стула, улыбнувшись парню.
— А вы так и не ответили, вы тот самый да? — подпрыгнул в кровати парнишка, буквально пожирая меня взглядом. — А вы расскажете, как чудище победили? Дед молчит, говорит, не видел ничего толком.
— Вот поправишься, и я тебе все расскажу. Обещаю. — Ответил я, выходя из палаты, едва сдерживаясь, чтобы не прибить старосту, молчавшего до последнего, ну и Огурцова огреть чем-нибудь тяжелым не помешало, который стоял все это время тихо у меня за спиной. Я даже вздрогнул от неожиданности, когда с ним столкнулся. Ведь даже не слышал, как он подошел, что было для меня совершенно не характерно.
— Знаешь, Огурцов, так подкрадываться к аристократу, довольно небезопасно с твоей стороны. — Усмехнулся я, вернувшись в кабинет. Тот только развел руки в стороны, хитро прищурившись, и сел в свое кресло. — Ладно, говори, что нужно для противоядия? — ровно спросил я, продумывая в голове варианты. Это, как ни крути, люди моего баронства, которых сюзерен должен защищать, тем более, это тот небольшой костяк единственного поселения, оставшегося здесь. Да и, чисто по-человечески, помочь все же следовало.
— Вот список того, что нам необходимо, — он быстро написал на листочке требуемое, вставая и передавая его мне в руки. Лунная трава, родимая, допустим, у меня есть. Надеюсь, мой поверенный ее еще не продал на аукционе, макр быкоглава тоже пока находился в хранилище. А вот зуб волколака, желчь львиногрива, укрепляющий настой семи трав и дикую лоза с третьего уровня изнанки необходимо было где-то достать.
— Сколько у нас времени? — посмотрел я на замершего целителя, глядевшего мимо меня немигающим взглядом.
— От двенадцати до двадцати четырех часов, для некоторых может и меньше, — пожал он плечами. — Точнее я не скажу.
— Вот скажи, у тебя рот нужен для того, чтобы в него есть? Почему сам раньше не позвонил? — резко спросил я, набирая номер на мобилете.
— У вас вчера была свадьба, если меня правильно проинформировали, да и обычно подобное не интересовало графа Сапсанова, — ровно ответил он. — А вот помню, граф Серолапов, на которого вы совершенно случайно очень похожи, за каждого жителя беспокоился, если катастрофа какая случалась, подобно этой.
— К этому разговору мы еще вернемся, — пообещал я Огурцову, переключаясь на голос, донесшийся из динамика мобилета. — Денис Дмитриевич, это снова Манулов, — поздоровался я с Гюрзовым. — Извините, что отвлекаю, но у меня к вам срочное дело.
— Слушаю, Константин, — серьезно ответил он. Огурцов начал ходить по кабинету, заложив руки за спину, чем нервировал меня еще больше.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})— Скажите, я могу напрямую через вас узнать о наличии некоторых товаров? Просто, я сейчас не в Норильске. — Спросил я, надеясь, что он меня не пошлет сразу, а хотя бы выслушает. Все же, подобные разговоры ведутся с глазу на глаз.
— У нас в семейной аптечной лавке довольно большой перечень лекарственных средств. Что конкретно вас интересует?
— Пять зубов волколака, двадцать грамм желчи львиногрива, два полных флакона укрепляющего настоя семи трав и дикая лоза третьего уровня изнанки с корнем, — прочитал я ему название ингредиентов. Судя по всему, Гюрзов тоже записывал потому как попросил несколько раз повторить.
— Как скоро вам это нужно? — уточнил он, подзывая кого-то к себе.
— Вчера, — ответил я, глядя на заинтересованного лекаря, вертевшего в руках карандаш.
— Костя, с тобой все хорошо? А то перечень не слишком воодушевляет, — проговорил Гюрзов.
— Это не для меня, — проговорил я, беря в руку папку, которую, спохватившись, подсунул мне главный лекарь клиники.
— Я слышал, что ваша встреча с моими знакомыми прошла не слишком гладко. Говорят, несколько графов даже задержали, — ах вот откуда его интерес к состоянию моего здоровья.
— Ну там всем досталось, — усмехнулся я. — Меня только через десять часов отпустили, и то, когда Шмелев подключился. Так бы на собственную свадьбу опоздал, — повторил я легенду про задержание, которую подготовил мне дядя.
— Не знал, поздравляю. Так, смотри, — он ненадолго замолчал, после чего продолжил довольно серьезным голосом. — Все имеется и даже у одного продавца. Только за срочность он просит цену в полтора раза выше стартовой, при условии, что торги не будут проведены. Так же десять процентов комиссия нашему дому. Увы, правила мы соблюдаем четко и никаких скидок никому не даем. Все же этим не я лично буду заниматься.
— Сколько всего? — я взял карандаш, который подал мне Огурцов, стоя рядом со мной.
— Девятьсот тридцать тысяч продавцу, девяносто три соответственно нам. — Да уж, не слабо, конечно. Но другого выхода все равно не было, время шло точно не на жителей деревни.
— Хорошо, — ответил я, надеясь, что такую сумму наличными все же в банке моему поверенному выдадут без проблем.
— Через час в «Оазисе». Вашего представителя встретят. Костя, будь осторожен, — неожиданно проговорил он и отключился. Я повертел в руках мобилет, задумываясь над его последними словами. Не похоже, что он просто так заботился обо мне. Это немного напрягло, но потом я выбросил из головы. И так понятно, что два рода устроят на меня охоту. Не сразу, но по прошествии времени точно нужно будет с ними разбираться. Тем более, что там с графом Ужинцевым мне до сих пор было неизвестно.
Я позвонил Проманулову. Оказывается, они с Лерой были в банке, что существенно упростило некоторые детали. Лунной травы он продал ровно треть, выручив за нее довольно приличную сумму, которую сейчас как раз клал на счет. Выдав соответствующие распоряжения, я попросил его не задерживаться, и как только он получит товар сразу же лететь в баронство на первом дирижабле.
— Что это? — когда я отдал соответствующие распоряжения, то открыл подсунутую мне папку.
— План развития клиники, — тут же ответил Огурцов. — Вы же сами просили.
— О, боги, ну не сейчас же этим заниматься, — вздохнул я. — Тем более, у меня есть некоторые задумки, которые нужно обсудить с вами и с коллективом, когда этот кошмар закончится, — забросив документы в хранилище, я вышел в коридор, где сразу же наткнулся на старосту, стоявшего рядом с дверью.
- Предыдущая
- 11/57
- Следующая