Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Единственный конец злодейки — смерть. Том 4 - Квон Гёыль - Страница 67
Герцог Экхарт не жалел средств на помощь императорскому двору. Стали поговаривать, а не перешел ли герцог, сумевший сохранить нейтралитет в обществе, на сторону кронпринца. Кроме того, пошли невероятные слухи обо мне…
Седрик иногда заглядывал и передавал сплетни, я не удивлялась его словам, лишь спрашивала кое о чем. Но он всегда мотал головой.
В этом хаосе тело Иклиса так и не смогли обнаружить.
Прошло время, и, когда мятежников и сторонников второго принца усмирили, герцог отправился во дворец кронпринца. Он собирался забрать у меня на временное хранение клык Золотого Дракона.
— Пенелопа.
За то долгое время, что я не видела герцога, он постарел.
— Отец.
Я с трудом притворилась, что все в порядке, подошла и села напротив него. Хоть я и спасла мир, победив злодейку, реальность не была столь радужной. Возможно, из-за того неприятного факта, что я убила его родную дочь, между нами на время наступило неловкое молчание.
— У тебя… все хорошо? — первым начал герцог.
— Да, а у вас, отец?
— У меня тоже все хорошо.
— Слава богу.
— Ты все еще… с Его Высочеством?
На этот вопрос, в отличие от предыдущих, я не могла ответить спокойно. Я сжала в кулак чуть дрожавшие пальцы и медленно кивнула. А затем быстро поменяла тему.
— Ах да, вот.
Я положила на стол то, что держала в руке. Шкатулка с клыком Золотого Дракона. Из-за текущих политических дел ее нельзя было оставлять во дворце, ведь, пока кронпринц без сознания, многие захотят завладеть печатью.
Герцог с готовностью взял шкатулку.
— Давно вы с Его Высочеством… в отношениях? — поколебавшись, вдруг спросил герцог, поглаживая крышку ларца.
— Э-э…
Я думала, что он тут же уйдет, и растерялась от этого внезапного вопроса. Видимо, герцога шокировали наши отношения, ведь он не знал, что после побега из дома я была вместе с кронпринцем.
— Давно.
— Давно?.. — ошеломленно повторил вслед за мной герцог.
Я жалко опустила голову и старалась избегать его взгляда.
— Простите, что не могла сказать вам раньше.
— Но почему, в самом деле, он, с его взрывным характером… Нет, нет. Я оговорился, — быстро поправился герцог, оглядевшись по сторонам. Я коротко улыбнулась — не могла отрицать сказанное.
При виде того, что я расслабилась, неподвижное лицо герцога тоже потеплело, и он спросил:
— Ты и дальше будешь жить здесь?
Я медленно кивнула.
— Пока Его Высочество не очнется.
Я не сказала, что останусь и дольше, но герцог заметно успокоился.
— А потом?..
— А потом я собираюсь уехать из столицы, — перебив его, я сказала первой. Это означало, что я не вернусь в имение герцога. Синие глаза вмиг округлились.
— Уедешь? Куда?.. — удивленно сказал герцог, но затем медленно прикрыл рот. — Да. Ты, наверное, все обдумала.
Он не стал меня отговаривать и просто принял это, и в сердце вдруг кольнуло. По правде, я боялась что он меня возненавидит.
— Отец, — осторожно позвала я его. — Вы в порядке?
— Ты о чем?
— О том, что я… — Я сделала глубокий вдох и с трудом продолжила: —…Убила Ивонну.
Поняв мой вопрос, герцог застыл как изваяние. Теперь он лишился возможности видеть хотя бы тело своей дочери, пусть и захваченное злодейкой.
В ожидании его ответа я затаила дыхание. Я боялась, что он и его сыновья снова меня возненавидят, когда только-только начали испытывать ко мне родственную близость. Но раз уж я решила остаться здесь, с этим пришлось смириться. Я и раньше постоянно сталкивалась с неприязнью, ничего нового…
— Эта девушка… — произнес герцог спустя довольно долгое время. — Эта девушка теперь сможет упокоиться с миром.
Я посмотрела на него с удивлением. Герцог знал все обстоятельства произошедшего, но разве человеческая психика такова? Я не думала, что он сможет с легкостью отделить Лейлу от родной дочери.
— Теперь Ивонна сможет упокоиться с миром.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})Однако он с трудом справлялся со смертью дочери.
— Спасибо, Пенелопа, — непонятно за что поблагодарил меня герцог, болезненно скривившись. На этом наш разговор завершился.
Кронпринц, спасенный клыком Золотого Дракона, погрузился в глубокий сон. По словам врача и дворцовых волшебников, это произошло из-за драконьего яда. Они сказали, когда организм кронпринца поборет отравление, он сам откроет глаза.
Проводив герцога, я вернулась в спальню, тихо села у кровати и посмотрела на бледное лицо кронпринца. При герцоге, Седрике и других посторонних я притворялась, что в порядке, но каждую секунду, каждый час меня изнутри поедала тревога.
А что, если я опоздала? Есть же наилучший момент? Вдруг, пока я разрывалась перед выбором, было упущено время, чтобы спасти Каллисто?
Когда я думала об этом, у меня перехватывало дыхание, и я совершенно не могла сидеть спокойно. Я встала и подошла вплотную к кровати. Протянула руку и поднесла ее к носу Каллисто, и тогда…
Закрытые глаза мужчины шевельнулись и раскрылись.
— Я все еще сплю и вижу сон?
Голос, который я давно не слышала, прозвучал хрипло. Он рассматривал меня озадаченным взглядом, затем резко нахмурился и пробормотал:
— Если это сон, то почему мне так больно?
Перестав дышать, я с трудом спросила:
— Вы бы хотели, чтобы это было сном?
— Нет.
Он схватил мою ладонь, замершую у его носа, и резко притянул меня к себе.
— Как можно такого желать?
Не успела я и охнуть, как мой мир перевернулся. Когда я пришла в себя, то оказалась лежащей поверх Каллисто.
— Ч-что вы себе?..
— Вот теперь, похоже, я выживу.
Он крепко стиснул меня в объятиях, зарылся лицом в мои волосы и несколько раз вдохнул.
Я попыталась высвободиться, но, вспомнив, что он все еще болен, перестала. Каллисто поднял руку, обнимавшую меня за талию, погладил по волосам, а затем коснулся моего лица.
— Вы еще не выздоровели, нельзя так себя вести. Отпустите, поставьте меня на место.
— Я в порядке.
— Да уж, конечно!
— Говорю же, я в порядке.
Он по-прежнему гладил меня по лицу и принюхивался. Я нахмурилась, не понимая, что он, делает, но вскоре догадалась, почему он так себя ведет, и смирилась.
Каллисто проверял, настоящая ли я. В его руке, очерчивающей мое лицо, ощущалась дрожь. Я сглотнула внезапно появившийся ком в горле.
— Как все закончилось?
Спустя какое-то время он наконец выпустил мое лицо. Я осторожно спустилась с его груди и легла рядом. Пристально наблюдая за моими действиями, он снова пробормотал себе под нос:
— Перед тем как открыть глаза, я долго готовился.
— К чему?
— К встрече с адом, в котором нет тебя.
От его слов я потеряла дар речи. Каллисто нахмурился и пояснил:
— На самом деле мне было немного страшно. Вот открою глаза, а тебя уже нет. Я даже думал, что тогда лучше умереть на месте…
От такого монолога себе под нос у меня полились слезы. Вот поганец! И зачем я его спасала?
Я непроизвольно подняла кулаки, ударила его в грудь.
— Вы же говорили, что отыщете меня? Почему вы передумали? Вы меня обманули, а я вас спасала изо всех сил. И что?
При виде моего возмущения уголки его глаз тут же опустились.
— Я был неправ. Не сердись, леди.
Он виновато посмотрел на меня, и я смягчилась. Ты меня не разжалобишь…
Я опустила кулак, которым собиралась ударить его еще раз. Заметивший это Каллисто широко улыбнулся и спросил:
— Почему ты не ушла? Ты же хотела вернуться домой?
В его лукавом взгляде явно читалось, какой ответ он хочет услышать, но мне вдруг захотелось покапризничать.
— Просто мне стало жаль денег.
— Что? Денег?!
— Да, денег.
На лице кронпринца отразилось недоуменное смятение. Мои слова не были ложью, поэтому я спокойно продолжила:
- Предыдущая
- 67/68
- Следующая
