Выбери любимый жанр

Выбрать книгу по жанру

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело

Последние комментарии
оксана2018-11-27
Вообще, я больше люблю новинки литератур
К книге
Professor2018-11-27
Очень понравилась книга. Рекомендую!
К книге
Vera.Li2016-02-21
Миленько и простенько, без всяких интриг
К книге
ст.ст.2018-05-15
 И что это было?
К книге
Наталья222018-11-27
Сюжет захватывающий. Все-таки читать кни
К книге

Бракованные мужья для землянки (СИ) - Хоук Майя - Страница 16


16
Изменить размер шрифта:

— Здесь заключаются сделки, — говорит Дан.

— Ну а чтобы дамам лучше отдыхалось, есть разные шоу. Одно из них — воздушный балет, — продолжает Велли. — Традиционное, между прочим, для планеты искусство.

Киваю, хотя мне и не верится. Как что-то подобное может считаться традиционным?

— Мы часто берем сюда мужчин с непонятным статусом. Для некоторых состоятельных дам. — Она фыркает. — Это даже способ найти супруга.

— Как ты понимаешь, — перебивает Дан, и мне кажется, что блондину становится неудобно. — Шоу служит для привлечения гостей. Дома удовольствий соревнуются друг с другом.

Дан явно пытается увести разговор в сторону.

— Да, — подхватывает Велли. — Попасть в программу нелегко.

Смотрю на блондина в упор и, кажется, понимаю, что именно вызывает у него желание сгладить остроту — похоже, он единственный из мужчин реально не промах и искал на своем шоу не шанс попасть в бордель проститутом, а заново устроиться в семью.

Ну тогда аплодисменты за находчивость!

Я вижу, что Дану неудобно. Блондин отводит взгляд.

А что? Я понимаю этот способ! Ведь чем сидеть сложа руки и ждать неотвратимого, лучше уж, наверное, вертеться как уж на сковороде!

В складках, которые залегли на лбу Дана, я, кажется, читаю объяснение его реакции: похоже, парень понял, что прогадал и тут. Наверняка публика, которая приходила посмотреть на его выступления, была не очень — пожилые фермерши, заработавшие себе непосильным трудом на запретные развлечения. Не сравнить с красивой дочерью миллионеров, происходящей от первых основателей. Или даже со мной…

Краска бросается мне в лицо, когда я осознаю это, поэтому приходится тоже отвернуться.

— Ты отхватила приличный куш! — радует меня Велли. — Полюбоваться не против?

В ее словах мне отчетливо слышится подвох, но Велли тут же добавляет.

— Все равно у меня у меня уйдет прилично времени на перевод, а зал по утру свободен.

Приходится согласиться. К тому же я правда хочу узнать, чем таким промышлял мужчина, который будет, получается, жить под одной крышей со мной.

— Ну и отличненько! Располагайтесь! Распоряжусь принести тебе мои лучшие коктейли! — щебечет девушка, и мне грешным делом в голову закрадывается, уж не решила ли она перекупить у меня звезду шоу?

Зал очень современный. Стены отделаны специальной симбиотический тканью — я только слышала о такой. Говорят, стоит такое удовольствие огромных денег, потому что экран покрыт редкими волокнами иноземных растений, которые умеют взаимодействовать с другими разумными формами. Наши ученые научились проецировать на нее мысленные образы гуманоидов, носящих специальное устройство для связи.

Пока что в зале темно. Сияет только множество маленьких лампочек под потолком. Меня усаживают в удивительно удобное кресло, тут же принимающее форму моего тела, передо мной загорается меню заведения. Можно с легкостью пролистать голографические образы блюд. Все с романтическим подтекстом. Негромкий голос из динамиков тем временем зачитывает мне краткую характеристику.

С утра я не успела поесть, поэтому наспех выбираю несколько кушаний и поздно замечаю, что все они с афродизиаками. Ну ладно!

Стоит прилично, хоть попробую, за что местные дамы отдают такие деньги.

Как только заказ принят, выключается свет.

Я даже немного пугаюсь, потому что становится тихо и темно, но потом до меня доносится негромкая музыка. Поначалу это капель, затем звучат первые аккорды, и меня пробирает, правда, потому что в двух шагах от моего столика с потолка падают полотна, красиво подсвеченные неизвестно откуда взявшимся источником света.

А потом среди них появляется мужчина.

Дана поначалу и не узнать! Мне действительно куда больше привычен его образ гонщика, и этот образ как будто бы больше идет ему. Однако кто сказал, что у человека не может быть другой стороны?

И вот амплуа гимнаста я от него меньше всего ожидала. Серебристый прикрывающий все что надо и открывающий все остальное костюм идеально сидит на нем, демонстрируя сильное и по-настоящему красивое тело.

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})

И то, что он делает, очень красиво, то, как он управляется со своими мышцами, как чувствует движение — бесподобно. «Не даром ведь гонщик», — приходит в голову мне. Дан просто сумел адаптироваться и сделал это шикарно.

Он держится в воздухе на одних лентах — не просто так ведь это называется «воздушный балет».

Маска скрывает лицо мужчины — так и не догадаешься, что перед тобой бывший муж исчезнувшей дочери миллиардера. Такое чувство, что это какой-то сказочный принц.

Фу, Кьяра, что за пошлые мысли?!

В тот самый момент, когда я невольно тянусь к мужчине, он исчезает. По стенам тем временем бегут удивительные картинки, демонстрирующие полет в космосе.

Из отверстия в середине моего столика выезжают мой напиток и десерт.

В тот же самый момент руки Дана легко дождаться мне на плечи.

— Это было запрещено в моей стандартной программе, — шепчет он мне на ухо. — Но не могу не предложить тебе: полетаем?

Соглашаюсь. А почему нет? Атмосфера здесь более чем располагающая. Меня внезапно поднимают наверх, и я чувствую, как мы, окруженные лентами, вращаемся под потолком вместе с Даном.

Это бесподобно!

Неожиданно атмосфера праздника разрушается. Свет загорается ярче, и в зале показывается та самая Велли.

— Оставишь его нам?

Дан в это время опускает меня обратно на кресло, а сам встает ногами на столик, на котором все еще покоятся моя еда и напитки.

Вот сейчас можно в деталях рассмотреть его сценический костюм, да только мне не до этого.

— В смысле оставлю? — произношу я, выпутываясь из разноцветных лент.

— Ну-у-у… — отводит взгляд Велли. — Мы готовы перечислять за него приличную сумму.

— Н-нет! — тут же огрызаюсь я, хотя толком не могу пока понять собственной реакции.

— Хорошенько подумай. — Расправляет плечи та. — В аренду его не будем сдавать. Но если ты, как владелица, разрешишь все эти воздушные танцы… Тебе будет идти двадцать процентов от каждого заказа.

— Я же, вроде бы, все сказала. — С лентами покончено к моей превеликой радости.

— Тридцать! — не сдается Велли, глаза ее тем временем азартно блестят.

Я же перевожу взгляд на Дана. Не похоже на то, что парень жаждет и дальше заниматься воздушным балетом.

Тогда я убеждаюсь в собственной правоте.

— Нет. Я его забираю, — произношу уверенно. — И мне жаль, если он или кто-то там дал вашему заведению неоправданные обещания.

Велли вздыхает.

— Ты пожалеешь, правда пожалеешь, — говорит она и затем наклоняется ко мне. — Все эти мальчики на продажу…

— Ну я пошел переоденусь, — перебивает ее Дан, и мы синхронно киваем.

Парень спрыгивает со стола, и его место занимает Велли.

Я же машинально кладу ложку с угощением себе в рот и поздно вспоминаю о том, что блюдо — афродизиак. Вздрагиваю, но менять что-то уже поздно.

— Что ты хотела сказать? — уточняю я.

— Манипуляторы. — Прикрывает веки Велли, и тут я понимаю, что едва ли у них с Даном были хорошие отношения, как мне на первый взгляд показалось.

Похоже на то, что у Дана был контракт или устное обязательство служить в этом самом доме удовольствий и он счастлив был бы отсюда удрать.

Словом, я готова дождаться его и больше никогда не возвращаться в это место.

— Он же очаровать тебя пытался, затащить в постель… — шипит Велли. — Он в этом хорош, так пусть и зарабатывает телом…

— Так, хватит! — Я поднимаюсь из-за стола и решительно останавливаю женщину жестом. — Я жду свой перевод. И, насколько я понимаю, я сама хозяйка своим мужчинам, а это значит, что Дан останется там, где я считаю нужным, и в той роли, которую я ему сама отведу.

Возможно, я поступила грубовато, потому что я вижу, как Велли отстраняется и смотрит на меня с ненавистью. В любом случае мне становится ясно, что надо уезжать из этого места, пока мне не предъявили какой-нибудь счет. В этот момент на мой коммуникатор приходит объявление о переводе, и я вздыхаю с облегчением — значит, можно удалиться.