Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Гарем-академия 6. Мать народа (СИ) - Мадоши Варвара - Страница 72
А вот поездка до Локарата ей совершенно не запомнилась, потому что всю ее Даари проспала.
Заснула еще в дрезине, продолжила спать в обычном поезде, куда их пересадили, потом задремала в повозке, на которой ее везли в гостиницу: Резиденции, а тем более дворца в Локарате не было.
И даже в гостинице Даари чуть было не утонула в ванне, хорошо, ее вовремя вытащила служанка из Дворцового управления (духи знают, как они ее откопали в этой глуши — может, в отпуск к родне приезжала!)
Но когда Владыка пришел проведать ее, Даари, конечно, очнулась.
Он присел на край ее постели и, когда она попыталась тоже сесть, сказал:
— Не вставай, лежи.
А потом вытянулся рядом, с улыбкой глядя на ее лицо.
Он выглядел как всегда, будто и не было прошедших испытаний. Глядя на него, Даари не могла поверить, что все в самом деле кончилось.
— Если ты думаешь, что все кончилось, то это не так, — сказал он, словно прочел ее мысли. — Мы только получили отсрочку.
— Да, я помню, — вздохнула Даари. — Ты говорил, что при удаче лет на пятьдесят…
— Думаю, на двести-триста. Есуа их неплохо шуганула, надо отдать ей должное.
Даари абсолютно не желала отдавать ей никакого должного, но говорить об этом не стала.
— А мой брат? Что с ним? Ты его помилуешь?
— Придется, — вздохнул Владыка. — Хотя бы из чувства самосохранения. Не представляю, что он способен будет натворить, если я упеку его на каторгу за все хорошее. А убивать — ты меня проклянешь. И как я тогда буду без тебя?
— Счастливо, — буркнула Даари.
— А вот и нет, — он осторожно поцеловал ее в лоб.
Боги-духи, Даари так любила его, что сердце замирало. Когда страх и ненависть успели перерасти вот в это?
— В общем, план задач на ближайшие лет пятьдесят я тебе набросаю завтра, — тем временем продолжал Дракон. — Ну и учебный план заодно. Саар-Доломский космодром, конечно, придется долго восстанавливать, но это не повод тормозить космическую программу. Хотя недельку на отдых и возню с дочками я тебе выделю, не волнуйся, сам по ним очень соскучился. Но потом…
— Я сейчас тебя придушу! — воскликнула Даари.
— Интересное предложение! — обрадовался Владыка. — Давай! Я как раз хотел тебе сказать, что ты была права и нам с тобой непременно надо постараться насчет дополнительных детей-гибридов.
Даари зарычала и ткнулась лицом в подушку.
И это она только что думала, что любит его⁈ Скорее, ненавидит!
Не-на-ви-дит.
Глава 24
Эпилог (ну совсем без правок)
В долгом, на тысячелетия сне почти не снится снов. Какие-то обломки воспоминаний, конструкции бреда. Например, снится, будто ты взрослая, а вынуждена вернуться в мальковый бассейн бабушкиного Гнезда, и другие мальки смеются над тобой. Или почему-то снится человеческая харчевня и дракон с лицом человека говорит: «Ну что? Довыделывалась?»
Есуа проснулась.
Не открывая глаз, она старалась почувствовать свое тело.
Сущей авантюрой было уходить в долгий сон, не приняв истинного облика. Но — горе побежденным. Неумеха, недоумок, невежда… самец, одолевший ее не с целью включить в число своих жен, а с целью унизить и убить… он, конечно, не дал бы ей превратиться. Она даже не просила. И была уверена, что в таком облике не выдержит сколко-нибудь долгого анабиоза, не придет уже в себя.
Однако, пришла. И, судя по ощущениям, времени с момента ее последней битвы утекло порядочно. Намного меньше, чем в прошлый раз, но больше, чем, например, сотня лет.
Стережет ли еще ее Недоумок, или срок жизни, щедро отмерянный драконьему самцу, уже истек? Или его прибили собственные сыновья — если только он сумел их зачать?
Во всяком случае, никто не тянул ее в человеческую темницу. Есуа лежала на спине в неглубокой ванне или бассейне, в помещении было тепло, вокруг плавало что-то мягкое и приятно пахнущее — лепестки цветов?
Но при этом, как она не напрягала другие, драконьи органы чувств, не могла почувствовать примерно ничего. Ни магических каналов, ни источников энергии, ни каких-нибудь амулетов поблизости. То ли рядом ничего такого не было, то ли в ней что-то разладилось от долго сна, то ли кто-то поставил надежную защиту. Причем такую, какую она даже ощутить не могла.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})От этого сделалось страшно, даже дурно. Но Есуа не привыкла бегать от своих страхов.
Она открыла глаза.
Первое, что увидела, — изящно изогнутый купол потолка, расписанный фресками со стилизованными золотыми драконами на фоне голубого неба. Скосив глаза, поняла, что действительно лежит в бассейне, выложенном мелкой голубой плиткой, тоже с рисунками драконов. Бассейн находился прямо в комнате, с роскошной обстановкой под стать. Есуа достаточно разбиралась в человеческих обычаях, чтобы безошибочно опознать дорогую мебель и качественную отделку стен — хоть и то, и другое выглядело очень непривычно.
Ну да, прошло много-много времени.
— Рад, что вы проснулись, моя госпожа, — сказал глубокий мужской голос.
Есуа села в воде, стряхнула с кожи… да, лепестки цветов. Мужчина сидел в кресле напротив и разглядывал ее спокойно, без похоти, но с явным интересом в темно-карих глазах. Возраст его на вид Есуа не взялась бы определить. Кожа гладкая, без морщин, но мочки ушей великоваты и нос слегка крючковат — у людей это вроде бы признаки возраста. В волосах незакрашенная седина, а руки чересчур холеные, с гладко отполированными ногтями. Определенно, человек. Определенно, маг, и очень умелый. Его буквально окутывало облако силы — это-то Есуа почуять могла. Привычка плести чары создает вокруг практикующего мага собственный фон, столь же безошибочный, как и вокруг любого природного источника.
— Не припомню, чтобы делала тебя своим слугой, — сказала Есуа магу с насмешккой, хотя внутренне подобралась.
Если он настолько силен, что сумел ограничить ее восприятие, то кто знает, на что он еще способен? Но пресмыкаться перед человеком, говорить с ним ласково или обходительно?.. Никогда и никто в ее роду или домене ее отца так не унижался!
— О нет, Есуа Калтахи Шер-Шерген, отлично помните, — улыбнулся человек. — Просто вы меня не узнали. Ну, дело поправимое. Смотрите.
Он щелкнул пальцами левой руки — и она в мгновение ока изменилась. Увеличилась в размерах, кожа покрылась золотистой чешуей, пальцы сделались узловатыми, на концах отрасли острые когти. И это была не иллюзия, нет, настоящее частичное превращение, в этом Есуа могла бы ручаться!
Не может быть, такого даже ее прабабушка не умела! А она была признанной мастерицей превращений!
Тем более, если это человек.
На секунду мужчина растопырил когтистую лапу — и она снова стала обычной, куда более уродливой человеческой кистью.
Слова застряли у Есуа в горле.
— Таарн Сат… — пробормотала она. — Мальчишка!
— Собственной персоной, — он поклонился прямо сидя в кресле, невежа такой. — Я же пообещал прежнему Владыке, что доживу до вашего оживления. И, должен вам сказать, что четыреста лет даже по нынешним временам для чистокровного человека — это довольно серьезное достижение.
— Прежнему? — Есуа не могла не переспросить. — То есть ваш недо-Владыка наконец отправился кормить червей? И я могу плюнуть на его выбеленные солнцем кости, как обещала?
— Ну, не знаю, куда именно он отправился, они с сестрицей Дайки мне не сказали, — пожал плечами ее тюремщик. — Но куда-то смотались, это точно, в один из параллельных миров. Уже больше пятидесяти лет как. Императрица Тасея сейчас правит, но давно уже грозится отречься от престола и тоже куда-то свалить. Могу ее понять. А вы, госпожа, надеюсь, все-таки никуда плевать не будете. Как-никак, я поручился Службе Планетарной Безопасности за ваше поведение! Не хотелось бы платить штрафы.
Сказано это было ровным тоном, но даже неопытный в общении с людьми дракон различил бы угрозу.
Угроза! От человека дракону! И кому? Не какой-то неопытной дурочке, впервые отправившейся в человеческое селение позабавиться в чужом облике — ей, Есуа, кандидатке в Созвездие Разумов!
- Предыдущая
- 72/73
- Следующая