Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Бьёрн Магнуссон (СИ) - "Добрый Волдеморт" - Страница 98
— Дело в том, что их первым заданием была зачистка мэнора одного из наших политических врагов. Лорд Герберт, если вы слышали о таких.
— Неудачник, у которого четыре девки и ни одного пацана, чтобы продолжить род? — понятливо хмыкнул Фриск.
— Совершенно верно, — согласно кивнул Абраксас. — Так вот. Герберты были очень богаты. Причём бо́льшую часть своего состояния, они, скорее всего, хранили в мэноре. Вашим отпрыскам удалось разрушить защиту поместья и разграбить его. Также пропали дочки Герберта. По словам гоблинов, род прервался, а сейф закрыт до тех пор, пока не обнаружится кто-то с кровью Гербертов.
— Это возможно, — недобро усмехнулся Фриск. — Парни они горячие. Не всегда могут остановиться в общении с женщинами.
— Это личное дело каждого, — равнодушно пожал плечами Малфой. — Поэтому, когда ваши близкие не вернулись из Коулфорда в Бристоль, где они арендовали гостиницу, я подумал, что добыча оказалась достаточно велика, чтобы ваши ребята решили не продолжать сотрудничество. Как говорят у нас в Лютном переулке, волшебники с низкой социальной ответственностью: «Хапнули куш и свалили».
— Но, тем не менее, мои дети не вернулись, — задумчиво вздохнул Фриск, понимая правоту Малфоя. Если добыча была столь велика, как утверждает блондин, детки могли сейчас быть где угодно, растрачивая неожиданно доставшееся богатство на развлечения и баб.
— Дело об убийстве Гербертов, очень резонансное, — Малфой серьёзно посмотрел на норвежца. — ДМП и Аврорат роют землю. Им удалось проследить аппарационное перемещение возможных преступников до леса Дин. Сразу хочу сказать, что так и было задумано. Магический лес стирает следы применения магии очень быстро, и даже если бы погоня шла по пятам, отследить каждый прыжок было бы практически невозможно. После леса они должны были вернуться в Бристоль. А не могли остальные ваши люди устроить драку во время дележа сокровищ? Увидели горы золота и понеслось?
— Даже если так, — покачал головой Фриск. — Анлеифр, сильнейший в отряде маг, а Нджал — лучший мечник. Они бы вдвоём, могли покрошить в капусту всех остальных.
— Это если они не были ранены при захвате мэнора, — возразил Абраксас. — Вы же не знаете, что там на самом деле произошло.
— У нас говорят: «Умная сова в болоте не живёт», — тяжело поднялся с кресла Фриск. — Я сомневаюсь, что они просто отправились веселиться с добычей куда-то в Европу. Здесь что-то нечисто. Спасибо за информацию, лорд Малфой. Если что-то ещё узнаете, пришлите сообщение. А я попробую их поискать в других странах. Помнится, Анлеифр говорил, что мечтает побывать в общине вейл в Париже. Если они и вправду, обезумели от гор золота, то искать их следует там.
— Конечно, лорд, — Абраксас проводил Фриска до аппарационной площадки. — Надеюсь, что ваши поиски увенчаются успехом. Как отец, я вас прекрасно понимаю.
Всю осень Альвис Фриск искал детей по всем континентам, но в какой-то момент осознал бесплодность своих попыток. Родственники пропавших воинов и телохранителей тоже оставались в неведении. Даже если кто-то из них, на самом деле убил его детей из-за золота, никто из оставшихся в Норвегии родственников об этом не знал. Да и сомневался Альвис, что такое вообще возможно. Клятву сюзерену сложно обойти. Пусть за гору золота, кто-то и выберет судьбу «Предателя крови», но информация об этом давно где-нибудь да всплыла. По крайней мере, предполагаемый убийца, уже бы попытался вывезти с территории клана Волка, свою жену и детей. Однако этого не произошло.
***
Рыжебородый Харальд Модброк оторвал кусок от зажатого в руке окорока. Крепкие челюсти захлопнулись как волчий капкан. Прожевав мясо, лорд поднял бокал с пивом и осушил его в один глоток.
— Ещё неси! — рявкнул он, и кабатчик лично выскочил из-за стойки, чтобы обслужить важного гостя. В этот момент входная дверь распахнулась, и в кабак зашёл Альвис Фриск. Он подошёл к столу и грузно упал на соседнее кресло.
— Здравствуй, Харальд. А я тебя ищу.
— А что меня искать? — оскалился глава фракции Волка. — Это не я пропал на целый месяц и уже забыл, когда появлялся на Тинге.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})— У меня были на это причины, старый друг, — скривился Фриск. — Я считаю, что мои мальчики убиты...
— Что случилось? — Модброк сразу стал серьёзным. — Они же были далеко не слабаками. Кому парни могли проиграть?
— Мне не удалось это выяснить, — скрипнул зубами Фриск. — Всё обрывается в Англии. Там их видели в последний раз.
— Ты отправлял их на службу местному тёмному лорду?
— Не на службу, — покачал головой Фриск, — просто свободный найм. Я хотел, чтобы ребята почувствовали себя взрослыми. Телохранителей приставил каждому и воинов хороших дал. Думал, схлестнутся с врагами в паре заварушек. Крестьян там каких-нибудь погоняют для устрашения, ну, ты понимаешь.
— Ага, — осклабился Модброк. — Настоящего воина делает пролитая кровь, тут я с тобой согласен.
Отхлебнув пива, Фриск прожевал закинутые в рот орешки и продолжил рассказывать:
— Они пропали на первом же деле. Причём мэнор местного аристократишки выгребли подчистую, а потом просто исчезли. Британские авроры тоже не смоги ничего обнаружить. Следы ведут в королевский, волшебный лес в Глостершире, а дальше — пустота. Я жопой об потолок бился, в надежде что-то выяснить. Всю Европу изъездил, старался обнаружить их следы, но всё бесполезно...
— Я понимаю твоё возмущение и ярость, Альвис, — Модброк одним глотком осушил пиво. — Ты же знаешь, что я собираю всё доступное самородное золото, чтобы выяснить, куда спрятали последнего Магнуссона. Пока он жив, фракцию Медведей нам не сломить. Они сплотились вокруг идеи, что наследник однажды вернётся и поведёт их за собой. Если мы вытащим из сумки его голову на Тинге, это будет означать, что с Медведями покончено. Да и остальным будет намёк. Именно нам суждено править Севером, слышишь? — яростно взревел Модброк. — Король умер. Да здравствует новый! И он будет из клана Волка, иначе я утоплю в крови весь Север.
Его голубые глаза загорелись, а рыжая борода грозно встопорщилась. Казалось, от магии Модброка, начали потрескивать бутылки за спиной испуганного хозяина трактира.
— Ещё пива мне и моему другу, — гаркнул Модброк, и кабатчик суетливо дёрнул кран на бочке. Дождавшись, когда пиво поставили на стол, Фриск посмотрел в глаза другу и пробасил:
— Что ты предлагаешь Харальд?
— Я думаю, — отхлебнул из кружки Модброк, — если ты поучаствуешь в сборе золота наравне со мной, то будешь иметь полное право задать пифии вопрос и о своих детях. Пусть это их не вернёт, но ты точно будешь знать имена убийц и сможешь отомстить.
— «Кровавый орёл» каждому из прокля́тых тварей! — вспыхнул Фриск. — Я хочу видеть, как вывернут из их спин рёбра и насадят на них лёгкие. И чтобы целители поддерживали в них жизнь при этом!
— Хо-хо, ты знаешь толк в старых традициях, мой друг! — поднял кружку с пивом Модброк. — Однако когда месть свершится, тебе сто́ит подумать о новой женщине. Род не должен прерваться.
— За месть и власть Волков над Севером, — оскалился Фриск и поднял кружку в ответном жесте.
— За власть! — прорычал Модброк.
Глава 26 Школьные будни
Очередной урок Чар закончился весело. Студенты увлечённо изучали «Карпе Ретрактум», заклинание, позволяющее притягивать к себе цель или же самому, притянуться к ней. А сейчас все ученики весело обсуждали, как Поттер притянул к себе школьную сумку Снейпа, а из неё по пути вываливались учебники, свитки пергамента, перья и чернильница. Причём чернила пролились на Петтигрю, а перья украсили его голову, как венок римского императора. Питер, поднявшись на ноги в испачканной мантии, возмущался и кричал словно древний оратор с трибун. Правда, кричал он почему-то… на Снейпа! Ругался за то, что Слизеринец не закрыл чернильницу на защёлку. Имущество Северусу вернули, Питера почистили магией, а с Гриффиндора сняли двадцать баллов.
- Предыдущая
- 98/269
- Следующая
